Intimation of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
intimation of - введение
prior intimation - до намёк
Синонимы к intimation: notice, suggestion, warning, wind, undertone, sign, clue, whisper, impression, communication
Значение intimation: an indication or hint.
turn of phrase - поворот фразы
sequence of events - цепочка событий
pit of hell - яма ада
take the role of - взять на себя роль
the Lamb of God - Агнец Божий
have a/the flavor of - есть / аромат
be a customer of - быть клиентом
mixture of distributions - смесь распределений
restructuring of world order - перестройка мирового порядка
element of surprise - фактор внезапности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
comment on, allusion, mention of
The title is a fainter parody of William Wordsworth's title of the poem, Intimations of Immortality. |
Название-более слабая пародия на название стихотворения Уильяма Вордсворта намеки на бессмертие. |
It's far from sappy, though, the rich and resonant picking intimating some underlying restlessness, like peaceful open fields after a storm. |
Однако это далеко не слащавый, богатый и звучный сбор, намекающий на какое-то скрытое беспокойство, как мирные открытые поля после бури. |
Gladly did I take advantage of this intimation; and the minute I flung myself into a chair, by the fire, I nodded, and slept. |
Я с радостью воспользовалась предложением, и, бросившись в кресло у камина, в ту же минуту стала клевать носом и заснула. |
Being careful to avoid any intimations of wrongdoing on the part of Saudi Arabia. |
Соблюдайте осторожность, избегая каких-либо намеков о возможных нарушениях со стороны Саудовской Аравии. |
Hannah entered with the intimation that a poor lad was come, at that unlikely time, to fetch Mr. Rivers to see his mother, who was drawing away. |
Вошла Ханна и сказала, что, хотя время уже позднее, пришел какой-то бедный парень и просит, чтобы мистер Риверс посетил его мать, которая умирает. |
And oh, this dearth of the human physiognomy! and, worse than all, the terrible intimation of Kenneth that I need not expect to be out of doors till spring! |
И ох, эта скудость человеческих лип! И, что хуже всего, - страшные намеки Кеннета, что мне едва ли придется выйти за порог до весны! |
If it is said to be entirely different from Brahman, that will conflict with the shruti-texts intimating non-difference. |
Если о нем говорят, что он полностью отличается от Брахмана, это будет противоречить текстам Шрути, намекающим на отсутствие различий. |
Already, the opposition is intimating that out government is whitewashing the investigation, that certain facts of the incident have been covered up by us. |
Оппозиция уже опасается того, что наше правительство вмешивается в ход расследования, что определенные моменты этого инцидента скрываются нами. |
The landlady, therefore, had no sooner received an intimation of the entrance of the above-said persons than she began to meditate the most expeditious means for their expulsion. |
Поэтому, только что хозяйка услышала о прибытии вышеназванных особ, как немедленно начала придумывать быстрейший способ их выпроводить. |
He noticed this, and thrust at an inner door with the end of his spade, intimating by an inarticulate sound that there was the place where I must go, if I changed my locality. |
Он это заметил и указал концом лопаты на дверь в столовую, давая понять нечленораздельными звуками, в какую сторону должен я идти, раз уж вздумал переменить место. |
I'm sorry, is this what you've been intimating? |
Простите, так вот на что вы намекали? |
The choice of the ship as flagship is parenthetically noted by a character as an intimation of the overwhelming material superiority of the Federation. |
Выбор корабля в качестве флагмана в скобках отмечен персонажем как намек на подавляющее материальное превосходство Федерации. |
All these sounds, intimating the disorderly state of the town, crowded with military nobles and their dissolute attendants, gave Gurth some uneasiness. |
Все эти звуки, говорившие о беспорядках в городке, переполненном воинственными дворянами и их развращенной прислугой, стали внушать Гурту некоторое беспокойство. |
And, uh, just prior to that intimation, did he ask you for assistance in this matter? |
А непосредственно перед этим намеком, просил ли он вас о содействии в таком случае? |
An innuendo is a hint, insinuation or intimation about a person or thing, especially of a denigrating or a derogatory nature. |
Инсинуация - это намек, инсинуация или намек на человека или вещь, особенно порочащего или уничижительного характера. |
Mrs. Crawley returned a note with her compliments, and an intimation that it was not her custom to transact bargains with ladies' maids. |
Миссис Кроули ответила запиской, где свидетельствовала свое почтение и заявляла, что не привыкла заключать сделки с горничными. |
You should know that my self-esteem is just low enough for a conversation where we are covertly intimating that you are a crazed killer... it's kind of turning me on. |
Ты должен знать, моя самооценка настолько низкая, что разговор, намекающий на то, что ты чокнутый убийца... немного заводит меня. |
He saw the master first, and made a hasty motion that she should be silent; which she obeyed, abruptly, on discovering the reason of his intimation. |
Он первый увидел мистера Линтона и поспешил сделать ей знак, чтобы она замолчала; поняв, в чем дело, она сразу притихла. |
I have kept up with you through Miss Pittypat but she gave me no intimation that you had developed womanly sweetness. |
Я следил за вами через мисс Питтипэт, но она и словом не обмолвилась о том, что вы стали воплощением женской кротости. |
He entered without knocking, or giving any other intimation of his presence, as if he had been a friend or the master of the place. |
И он вошел, не постучавшись, не предупредив никого о своем приходе, вошел, как друг, как хозяин. |
May I present you with a formal intimation of war against your country. |
Я должен вручить вам ...официальное объявление войны против вашей страны. |
Well, then, the time has come to go beyond intimations. |
Что ж, значит, пора обойтись без намёков. |
Священник, кажется, не понял моих намёков. |
|
Paulus defines them as incantamenta, incantations, and indicia, signs or intimations. |
Павел определяет их как incantamenta, заклинания и indicia, знаки или намеки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intimation of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intimation of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intimation, of , а также произношение и транскрипцию к «intimation of». Также, к фразе «intimation of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.