Involved in something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
involved in international bodies - участие в международных организациях
constraints involved - ограничения вовлечены
of the parties involved - вовлеченных сторон
we have been involved - мы были вовлечены
involved in the crisis - участие в кризисе
you to be involved - вы быть вовлечены
involved in the cases - участие в делах
which is involved - участвующая
involved in facilitating - участие в облегчающую
projects are involved - проекты участвуют
Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled
Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
give in exchange - давать взамен
in place of - на месте
by/in contrast - на / в отличие
in employment - в сфере занятости
poke around (in) - совать вокруг (в)
in the habit of - по привычке
whip in - взбивать
be in the family way - быть в интересном положении
in rotation - во вращении
in defiance of - вопреки
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
stand for something - стоять за что-то
there is something strange - есть что-то странное
i recall something - я помню что-то
tell us something about a - сказать нам что-то о
if something changes - если что-то изменится
dream of something - мечтать о чем-то
something struck me - что-то меня ударил
something goes wrong - что-то идет не так
realized something - понял, что-то
i have something important to tell you - У меня есть кое-что важное, чтобы сказать вам,
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
absorbed in, caught up in, deep in
And even if there is something going on across the street, we can't get involved, okay? |
И поэтому даже если и происходит что-то в соседнем доме, нам нельзя быть во влеченными в это, верно? |
I don't think I know a person who just listens to it and doesn't try and get involved in some way by producing or something |
Я не знаю такого человека, который бы просто слушал и не пытался каким-то образом поучаствовать в создании или чём-то таком. |
Unless something can be repeated consistently and recorded 'accurately' then there is no fact involved. |
Если что-то не может быть повторено последовательно и записано точно, то здесь нет никакого факта. |
Why would she get involved with something like you? |
Зачем она захотела бы связываться с таким, как вы? |
'Cause you're always going to be involved, because not only do you have the power to do something, you care enough to do it. |
Потому что ты всегда будешь стараться помочь, ведь у тебя не только есть силы для этого, но ты переживаешь за людей. |
You really think that I would get involved in something that would hurt Olivia? |
Ты правда думаешь, что я ввязалась бы во что-то, что причинило бы вред Оливии? |
So kati mentioned something about a custom-made corset, and I hear there are wigs involved? |
Итак, Кати упомянула о корсете ручной работы, и я слышала, что у них будут парики? |
Another challenge also involved something not seen in the first game; a level set indoors. |
Еще один вызов также включал в себя то, что не было замечено в первой игре; уровень, установленный в помещении. |
If we find anything that might suggest you're involved in something you shouldn't be... ooh, you naughty boy... not even the big geezer upstairs is gonna be able to sort you out, capisce? |
Если мы обнаружим что-то, что наведёт на мысль о том, что ты связан с чем-то, с чем не должен связываться... непослушный мальчишка... даже большой чудак наверху не поможет тебе выбраться, усёк? |
Thought you were upset with me for being involved in something |
Я думала вы были расстроены из-за меня за участие в чём-то. |
Maybe Adam was involved in something... |
Может, Адам во что-то вляпался... |
Well, a family of colourful characters who are involved in something very suspicious. |
Изучаем семейку колоритных личностей, которые участвуют в чём-то весьма подозрительном. |
That something is this movie – wretched, embarrassing and a waste of the time and energy of everyone involved. |
Что-то в этом фильме-убогое, неловкое и пустая трата времени и энергии всех участников. |
It’s fresh and fun, and it really must have been something to be involved in the shoots pictured in this book. |
Эти фотографии свежи и забавны – должно быть, участие в этих фотосъемках стало настоящим событием для многих людей. |
Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies. |
Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело. |
Be that as it may, I realized that I got involved in something unpleasant. And decided that it would be best to leave as soon as possible. |
Как бы то ни было, я понял, что влип во что-то неприятное... и решил, что лучше всего будет уйти как можно скорее. |
Возможно, я ввязался в одну неприятность. |
|
The long-term goal should be something the initiative can realistically achieve and that everyone involved understands. |
Долгосрочная цель должна быть чем-то, чего инициатива может реально достичь и что все участники понимают. |
Iraq also wanted to provoke Iran into doing something that would cause the superpowers to be directly involved in the conflict on the Iraqi side. |
Ирак также хотел спровоцировать Иран сделать что-то, что заставило бы сверхдержавы быть непосредственно вовлеченными в конфликт на иракской стороне. |
You know, be involved in something normal. |
Знаешь, заниматься чем-то нормальным. |
I think he was involved with something. |
Думаю, он был во что-то замешан. |
How can a German woman be involved in something like this? |
Как немецкая девушка может быть замешана в подобном? |
'We are involved in something terrible.' |
Мы впутались в какую-то чудовищную историю. |
Maybe Roger and Jim Miller got involved in something heavy. |
Может, Роджер и Джим Миллер ввязались во что-то скверное. |
Problems arise after a suggestion of building something new for the community, like a bike shed, causes everyone involved to argue about the details. |
Проблемы возникают после того, как предложение построить что-то новое для сообщества, например сарай для велосипедов, заставляет всех участников спорить о деталях. |
Because all businesses are man-made objects; all business is involved with money; all business is a matter of using machinery, and all those things make something inauthentic. |
Это связано с тем, что все компании - это рукотворные объекты и любой бизнес связан с деньгами; любой бизнес так или иначе связан с использованием техники, а все эти вещи производят нечто искусственное. |
It wasn't something I wanted you involved in. |
Я не хотел тебя в это все втягивать. |
But he and Constance Faraday, our new British transfer, are involved in something with the telephone, line 135, every day like clockwork with some kind of signal on the other line. |
Он и Констанс Фарадей, недавно прибывшая из Британии, замешаны в каких-то операциях с телефоном, ежедневно, словно по расписанию, передают какие-то сигналы по линии 135. |
Он бы ни за что не ввязался в подобные дела. |
|
If you need something a little more involved, where I participate in all the festivities for the weekend, then you're talking about a Bronze Bow Tie. |
Если вам нужно что-то посложнее, чтобы я участвовал во всех праздниках на выходных, тогда мы говорим о Бронзовом галстуке. |
And while it’s easy to portray the Kurdish people as pitted against this new terrorist threat, they are actually involved in something far more profound. |
Легко и просто писать о том, что курды выступают против новой террористической угрозы, однако в действительности они делают нечто гораздо более значительное. |
All the projects are wikis, and if you want to change something, you can change it by getting involved. |
Все проекты-это Вики, и если вы хотите что-то изменить, вы можете изменить это, приняв участие. |
So, the program that we're involved in is something which we call Diagnostics for All, or zero-cost diagnostics. |
Проводимая нами программа называется диагностика для всех, или диагностика с нулевыми затратами. |
Iraq also wanted to provoke Iran into doing something that would cause the superpowers to be directly involved in the conflict on the Iraqi side. |
Ирак также хотел спровоцировать Иран сделать что-то, что заставило бы сверхдержавы быть непосредственно вовлеченными в конфликт на иракской стороне. |
Dann agreed and called her mother, telling her she had done something terrible and that the police were involved. |
Данн согласился и позвонил ее матери, сказав, что она сделала что-то ужасное и что в этом замешана полиция. |
Russia badly needs to become deeply involved in the global technology expansion, something that would greatly aid the country but weaken its autocratic controls. |
России крайне необходимо вовлечься в мировое технологическое расширение, это сильно поможет стране, но ослабит влияние авторитаризма. |
The system is set up to prevent something like that from happening without a judge being involved. |
Система создана для защиты от подобных вмешательств без задействования судьи. |
If Habib's involved, it's gonna be something on a large scale. |
Если замешан Хабиб, намечается что-то широкомасштабное. |
But the Branch President was involved in something totally different. |
Но начальник конторы занимался совершенно другим. |
Would that be something other people involved in this project would be interested in seeing? |
Может быть, это то, что другие люди, участвующие в этом проекте, были бы заинтересованы увидеть? |
In order to possess something, both mind and body need to be involved. |
А для того, чтобы имело место владение, необходимо наличие двух условий: «сам факт физического обладания вещью» и «намерение пользоваться вещью как своей». |
Ana was involved in some kind of a business deal with Layla Nazif. Something secret, illegal, or both. |
Ана была вовлечена в какие-то дела Лайлы Назиф... что-то тайное, незаконное, или и то и то. |
That something is this movie – wretched, embarrassing and a waste of the time and energy of everyone involved. |
Это что – то и есть этот фильм-жалкий, неловкий и пустая трата времени и энергии всех участников. |
Why would you get involved in something like this? |
Как ты оказалась вовлечена в это дело? |
You get the glory, and the profit and the satisfaction of being involved with something awesome. |
Но вы заполучите славу и прибыль... и удовлетворение от участия в чем-то потрясающем. |
I mean, that's something I'll have to talk out with Andee, but this is something I've been- I've been involved in power lifting since I was 12 years old. |
Это что-то о чем, я должен поговорить с Энди снаружи, и то, во что я был пленен, когда мне стало 12 и я стал поднимать тяжести. |
I got involved in something I have no control over. |
Меня втянули в кое-какие дела, и я погряз в них по самые уши. |
Would this peer review process get involved in something like this, or would it run a mile? |
Будет ли этот процесс экспертной оценки вовлечен в нечто подобное, или он будет работать на милю? |
I mean it could be rephrased somehow to say that he was not involved with the arts as his siblings were or something I suppose, and that might sound better. |
Я имею в виду, что это можно было бы как-то перефразировать, сказав, что он не был связан с искусством, как его братья и сестры, или что-то в этом роде, и это могло бы звучать лучше. |
Alone among women she had brought something besides passion and cleverness into his life, something sensitively involved with beauty and creative thought. |
В противоположность всем женщинам, каких он знал прежде, Беренис вносила в его жизнь не только страсть и радость обладания, но и какую-то частицу красоты и творческой мысли. |
From the street fight, the car crash all the way to the killing, you gave me all the names involved. |
Начиная с драки на улице, и погони и заканчивая убийством, ты назовешь мне имена виновных. |
You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in. |
Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо. |
Neither NATO nor the EU wants to become involved in an economic or political skirmish with Moscow. |
Ни НАТО, ни ЕС не хотят ввязываться в экономическое или политическое противостояние с Москвой. |
I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll. |
Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон. |
If he gave up any names, it could endanger everyone who is involved with us, especially those working on the inside. |
Если он назвал имена, это может поставить под удар всех, кто с нами связан. Особенно тех, кто работает изнутри. |
You get involved in a penny-ante stickup and start blasting and kill some old guy. |
Пошел на мелкое ограбление, сорвался и убил жалкого старика. |
You are the man I am involved with, and I need to take that into consideration from now on. |
Ты - человек, с которым я встречаюсь, и теперь мне следует принимать это в расчет. |
Investigating officers told Barney O'Dowd that Jackson was involved but they did not have enough evidence to charge him. |
Следователи сказали Барни О'Дауду, что Джексон был вовлечен в это дело, но у них не было достаточно доказательств, чтобы предъявить ему обвинение. |
Numerous attacks occurred in Germany during the 17th century after the Thirty Years' War, though the majority probably involved rabid wolves. |
Многочисленные нападения произошли в Германии в 17 веке после Тридцатилетней войны, хотя большинство из них, вероятно, были связаны с бешеными волками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «involved in something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «involved in something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: involved, in, something , а также произношение и транскрипцию к «involved in something». Также, к фразе «involved in something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.