Irrigated gardens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
irrigated pasture - орошаемое пастбище
irrigated fields - поля орошения
irrigated land - орошаемая земля
irrigated gardens - орошаемые сады
irrigated farming - орошаемое земледелие
irrigated areas - орошаемые площади
irrigated rice - орошаемые рисовые
irrigated plots - орошаемые участки
fully irrigated - полностью орошаемые
irrigated agricultural production - орошаемое сельскохозяйственное производство
Синонимы к irrigated: irrigation, watering, watered, hosed, irrigable, water, cultivatable, cultivable, afforested, tilled
Значение irrigated: simple past tense and past participle of irrigate.
alexander gardens - Александровский сад
ardastra gardens - сады Ардастра
shaw park botanical gardens - ботанический сад Shaw Park
university botanic gardens - Ботанический сад при университете
grounds and gardens - Основания и сады
grey gardens - серые сады
busch gardens - Busch Gardens
gardens where you can enjoy - сады, где вы можете наслаждаться
gardens of the villa - сады виллы
private pool and gardens - частный бассейн и сады
Синонимы к gardens: herb garden, victory garden, patch, flower bed, yard, bed, flower garden, vegetable garden, lawn, plot
Антонимы к gardens: wild flowers, arrears, city, debt, disorder, liability, mountain, obligation, sea, urban
Значение gardens: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
In a partnership with Toronto investors, it built the Arena Gardens in Toronto. |
В партнерстве с инвесторами из Торонто компания построила Arena Gardens в Торонто. |
Sydney has the oldest in the country botanical gardens and the Zoo. |
В Сиднее находятся старейшие в стране ботанические сады и зоопарк. |
So at the hour of sunset he sent for me, bidding me walk with him in the gardens. |
На закате он послал за мной и предложил прогуляться вместе с ним по саду. |
Outside, the beautiful gardens take you to the heated outdoor swimming pool with a separate children's pool. |
Вне отеля прекрасные сады приведут вас к подогреваемому открытому бассейну с раздельным детским бассейном. |
The prestigious hotel overlooks Kensington Gardens and boasts views of Kensington Palace. |
Этот престижный отель выходит на Кенсингтонский сад и дворец. |
Asia contains around one-third of the world’s land irrigated by groundwater, with India, China, and Pakistan being the biggest consumers. |
В Азии сосредоточено около одной трети мировых земель, орошаемых подземными водами, причем крупнейшими потребителями являются Индия, Китай и Пакистан. |
Bright diamonds of _ perspiration irrigated his fatface. |
Светлый бриллиантовый пот орошал его жирное лицо. |
Вода орошала посевы и сохраняла жизнь Кауачи. |
|
I'll need rum to irrigate the wounds, a strong needle, and waxed thread. |
И еще ром, чтобы промыть раны, Крепкая игла, вощеная нить. |
I thought if I could bring in a few wells and irrigate, the topsoil wouldn't blow away. |
Я и подумал: если пробурить несколько скважин и наладить поливное орошение, землю никуда уже не сдует. |
Вам нельзя не посетить бот. сад Титанов. |
|
This game is probably a no-no in the Better Homes and Gardens. |
Не думаю, что в приличных домах в почёте эта игра. |
If I have to take one more leisurely stroll through these gardens, I'll fling myself from the cliffs. |
Еще одна неторопливая прогулка по этим садам, и я бы сбросилась с утеса. |
Each day he went for a walk in Hyde Park and Kensington Gardens, and watched the crocuses as they came out, and the daffodils. |
Каждый день Хоуард шел погулять в Хайд-парк или Кенсингтон-Гарденс и смотрел, как растут крокусы и нарциссы. |
There were sun dials in city squares, in market places, in gardens and in yards. And they were all made of stone. |
Были солнечные часы на городских площадях, были на рынках, в садах, во дворах, и все они сооружались из камня. |
The forests are the Lord's gardens. |
Леса - господни сады. |
I'd like you to tackle the Lennox Gardens relocation sell. |
Я хотел бы, чтобы ты занялась переселением Леннокс Гарденс. |
Each bay is irrigated in turn using a combination of drainage water from the previous bay and continuing inflow from the supply channel. |
Каждый залив орошается по очереди с использованием комбинации дренажной воды из предыдущего залива и непрерывного притока из канала подачи. |
The dressing should be changed and the wound irrigated with normal saline at least twice each day. |
Повязку следует менять, а рану орошать обычным физиологическим раствором не реже двух раз в день. |
В парке есть пышные сады и обсаженные деревьями дорожки. |
|
The central hall of Goldney Grotto, an ornate feature of the 18th-century gardens at Goldney House, Clifton, contains columns covered with the crystals. |
Центральный зал грота Голдни, богато украшенный садами 18-го века в Голдни-Хаус, Клифтон, содержит колонны, покрытые кристаллами. |
Dostoevsky encountered the patients, who were at the lower end of the Russian social scale, when playing in the hospital gardens. |
Играя в больничных садах, Достоевский сталкивался с пациентами, находившимися на нижней ступени русской социальной лестницы. |
В Токио также есть многочисленные парки и сады. |
|
The area is not irrigated, and is populated primarily with native flora to cut down on water consumption and erosion in the semi-arid region. |
Область не орошается и заселена преимущественно местной флорой, чтобы сократить потребление воды и эрозию в полузасушливом регионе. |
Some species of Echinacea, notably E. purpurea, E. angustifolia, and E. pallida, are grown as ornamental plants in gardens. |
Некоторые виды эхинацеи, в частности E. purpurea, E. angustifolia и E. pallida, выращиваются в качестве декоративных растений в садах. |
Снимок, который я сделал недавно в Лонгвуд Гарденс. |
|
By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne. |
К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую. |
She was born in Hawaiian Gardens, California, when her father was in the Marines. |
Она родилась в гавайских садах, штат Калифорния, когда ее отец служил в морской пехоте. |
The building of a low dam at Bund gardens, financed by Parsi businessman, Jamsetjee Jejeebhoy in 1860, allowed boating on the Mula-Mutha river for recreation. |
Строительство низкой плотины в Бунд-Гарденс, финансируемое парсийским бизнесменом Джамсетджи Джеджибхой в 1860 году, позволило кататься на лодке по реке Мула-Мута для отдыха. |
Cottage gardens, which emerged in Elizabethan times, appear to have originated as a local source for herbs and fruits. |
Коттеджные сады, возникшие в елизаветинские времена, по-видимому, возникли как местный источник трав и фруктов. |
Most of the gardens of the Edo period were either promenade gardens or dry rock zen gardens, and they were usually much larger than earlier gardens. |
Большинство садов периода Эдо были либо прогулочными садами, либо сухими каменными садами Дзэн, и они обычно были намного больше, чем более ранние сады. |
In the evenings, his family enjoyed leisure time in the gardens; late at night, Jefferson would retire to bed with a book. |
По вечерам его семья наслаждалась отдыхом в саду; поздно вечером Джефферсон ложился спать с книгой. |
He was buried next to her in Hendersonville Memory Gardens near his home in Hendersonville, Tennessee. |
Он был похоронен рядом с ней в Хендерсонвилльском Саду памяти, недалеко от своего дома в Хендерсонвилле, штат Теннесси. |
There were generators, gardens, a grain silo, and a large stone quarry that was cut for the temple. |
Там были генераторы, сады, зернохранилище и большой каменоломенный карьер, который был вырублен для храма. |
Lviv architectural face is complemented and enriched with numerous parks, and public gardens. |
Архитектурный облик Львова дополняют и обогащают многочисленные парки, скверы и скверы. |
Nearly all global produce, eaten or disposed of is grown using irrigated water. |
Почти вся мировая продукция, съеденная или утилизированная, выращивается с использованием орошаемой воды. |
- 2 or 3 would be ideal, eg. one showing the architecture, one of the lake, and maybe onw of Temple Gardens bustling with people and tents in Victorian Week. |
- 2 или 3 было бы идеально, например. один из них показывает архитектуру, один из озера, и, возможно, на одном из храмовых садов, суетящихся с людьми и палатками в Викторианскую неделю. |
Echinocactus grusonii spine detail at the United States Botanic Gardens. |
Деталь позвоночника Echinocactus grusonii в Ботаническом саду Соединенных Штатов. |
As they walked along Belgrave Road, between Endsleigh and De Vere Gardens, a man jumped out from behind some bushes near their home and attacked Percy. |
Когда они шли по Белгрейв-Роуд, между садами Эндсли и Де Вер, из-за кустов неподалеку от их дома выскочил человек и набросился на Перси. |
The campus includes sculpture gardens, fountains, museums, and a mix of architectural styles. |
Кампус включает в себя скульптурные сады, фонтаны, музеи и смесь архитектурных стилей. |
Tulips are most commonly found in meadows, steppes and chaparral, but also introduced in fields, orchards, roadsides and abandoned gardens. |
Тюльпаны чаще всего встречаются на лугах, в степях и чапарале, но также интродуцируются в полях, садах, обочинах дорог и заброшенных садах. |
Other modern gardens have taken a much more radical approach to the traditions. |
Другие современные сады приняли гораздо более радикальный подход к традициям. |
The Hanging Gardens of Babylon was one of the Seven Wonders of the Ancient World. |
Висячие сады Вавилона были одним из Семи Чудес Древнего мира. |
The City Garden, or Gorodskoy Sad, is perhaps the most famous of Odessa's gardens. |
Городской сад, или Городской сад, пожалуй, самый известный из одесских садов. |
Деревья были перенесены в Гилрой-Гарденс в 1985 году. |
|
Persian gardens are credited with originating aesthetic and diverse planting design. |
Персидским садам приписывают возникновение эстетического и разнообразного дизайна посадки. |
Peter III of Russia recalled Betskoy to Russia and put him in charge of imperial palaces and gardens. |
Петр III отозвал Бецкого в Россию и поставил его во главе императорских дворцов и садов. |
The king became discouraged, abandoned further work and shifted his attention to the surrounding gardens. |
Король был обескуражен, бросил дальнейшую работу и переключил свое внимание на окружающие сады. |
Five trees survive from the establishment of the botanical gardens in 1762. |
Пять деревьев сохранились с момента основания Ботанического сада в 1762 году. |
A map of the gardens is available on the Kew Gardens website. |
Карта сада представлен на сайте Королевских ботанических садов Кью. |
Legend has it that Carl Peter Thunberg brought it from Kyoto to Kew Gardens in 1776. |
Легенда гласит, что Карл Питер Тунберг привез его из Киото в Кью-Гарденс в 1776 году. |
Rain gardens absorb rainfall falling onto nearby hard surfaces, rather than sending it into stormwater drains. |
Дождевые сады поглощают осадки, падающие на близлежащие твердые поверхности, а не отправляют их в ливневые стоки. |
Field gardens are typically a mixture of annual crops which are farmed for a few years and then converted to pasture. |
Полевые сады, как правило, представляют собой смесь однолетних культур, которые обрабатываются в течение нескольких лет, а затем превращаются в пастбища. |
About one third of total cultivated land is irrigated. |
Около трети всей обрабатываемой земли орошается. |
The traditional style of Iranian gardens are to represent an earthly paradise or a heaven on Earth. |
Традиционный стиль иранских садов должен представлять собой земной рай или рай на Земле. |
Firstly, the area underneath the operculum is gently irrigated to remove debris and inflammatory exudate. |
Во-первых, область под оперкулумом мягко орошается, чтобы удалить мусор и воспалительный экссудат. |
He deliberately began Gardens of the Moon mid-plot rather than beginning with a more conventional narrative. |
Он намеренно начал сады Луны с середины сюжета, а не с более обычного повествования. |
The great tit has adapted well to human changes in the environment and is a common and familiar bird in urban parks and gardens. |
Большая синица хорошо приспособилась к человеческим изменениям в окружающей среде и является обычной и знакомой птицей в городских парках и садах. |
These birds were often kept in menageries and as ornaments in large gardens and estates. |
Эти птицы часто содержались в зверинцах и в качестве украшений в больших садах и поместьях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «irrigated gardens».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «irrigated gardens» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: irrigated, gardens , а также произношение и транскрипцию к «irrigated gardens». Также, к фразе «irrigated gardens» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.