Is gone forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is gone forever - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ушел навсегда
Translate

- is

является

  • is chartered - зафрахтован

  • is preventing - является предотвращение

  • is deposited - осаждается

  • is blowing - дует

  • is narrow - узок

  • is devising - изобретает

  • five is - пять является

  • is genetic - является генетическим

  • is moral - морально

  • is required is - требуется, это

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- gone

ушел

- forever [adverb]

adverb: навсегда, навечно, постоянно, беспрестанно

noun: вечность



Every single time that he's gone off the rails in the past, his best friend Lexi's been the one to bring him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда он сходил с рельсов в прошлом, его подруга Лекси всегда могла привести в чувства

When everyone had gone out he carefully closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все вышли, он плотно затворил дверь.

But when we finally do see the light, it's strawberry fields forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда мы, наконец, видим свет, это Земляничные поляны навсегда.

What if I made the biggest mistake of my life and let the right person just walk away forever?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если я совершила самую большую ошибку всей жизни и позволила подходящему человеку уйти навсегда?

They're out there forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они там навсегда.

Then I realized that all the bird cages were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я увидел, что клетки с птицами также исчезли.

She wanted to conduct her business quickly and be gone without questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она решила как можно скорее покончить с делом и улететь без лишних вопросов.

We're admiring this plant here- this one with the waxy leaves- and yet the name for it has gone right spot out of our heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы восхищены этим растением с восковыми листьями только его название вылетело у нас из головы.

A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев.

Because we can't go on feeding you forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю потому, что мы не можем кормить вас бесконечно.

It's almost like that old recipe for chicken soup where you boil the chicken until the flavor is just gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на один старинный рецепт куриного супа: вы кипятите курицу до тех пор, пока весь вкус и аромат не испарится.

I vow to fiercely love you in all your forms, now and forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я клянусь дарить тебе любовь во всех ее проявлениях.

Similarly, the cost of human gene mapping has steadily gone down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно снижается и стоимость картирования генов человека.

If I hadn't gone to juvie, I would have been the first kid in Camden to get a... an honor sash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б меня не засунули в колонию, я был бы первым ребёнком в Кэмдене, которому бы дали... пояс гордости.

I wish I could ride my bike forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходил бы, проведал ее, а? Скажешь ей, что мне очень жаль...

If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв.

And the price had gone down from 10 dollars a watt to about four or five dollars a watt, but it stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена упала с 10 долларов за ватт до 4 или 5 долларов за ватт, где и стабилизировалась.

Either this was going to work, or the Trezor would be wiped clean and my bitcoin would be gone forever, even if I happened to recall my PIN sometime in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо сработает, либо все данные навсегда исчезнут вместе с моими биткойнами, даже если я вдруг когда-нибудь вспомню ПИН.

Whatever its original purpose was, whoever built it, they're long gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы ни было его изначальное назначение, кто бы его ни построил, они давно умерли.

Mmm... the essential part is gone now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм... необходимая деталь пропала...

He's an arrogant charlatan and I want him gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - высокомерный обманщик, и я хочу, чтобы он ушел.

It's better than him rotting away in Worcester forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, это лучше, чем позволить ему сгнить заживо в Ворчестере.

But she had not put foot in the church in years, for religion had gone from her as many of Ellen's other teachings had gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, она уже многие годы не бывала в церкви, религиозность слетела с нее, как и многое другое, чему учила ее Эллин.

Her brief intoxication had gone completely, and now deep sadness enveloped her like a black cloak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недолговечный хмель ушел совсем, и черная, громадная печаль одевала Еленину голову, как капор.

In the north it has gone badly now since the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На севере с самого начала плохи дела.

Everything is gone... faith... motives...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ушло - вера, мотивация...

I've gone on record with the Director stating that I believe we've been overly indulgent with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директора, что по-моему мнению, мы слишком многое ей прощали.

But they could never manage to do things sensibly if that meant acting independently, and since staying awake all night was impossible, they had both gone to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не умели ничего делать врозь. А раз бодрствовать всю ночь было немыслимо, оба улеглись спать.

Could have been a romantic interlude gone wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, романтическая прелюдия прошла не так.

And when we understand that the earth's heat generation is constantly renewed, this energy is really limitless. It could be used forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда мы понимаем что тепло нашей планеты постоянно восполняется, то становится очевидным, что его можно использовать вечно.

If preservation is discontinued, he's gonna be gone forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прервать его заморозку, то он покинет нас навсегда.

When he couldn't hear them any more either, he commenced to lope off in the direction they had gone, toward the highway, loping steady and solemn like he had an appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда перестал их слышать, скачками бросился вслед за ними, в сторону шоссе; бежал ровно и деловито, как будто у него было там свидание.

Yesterday, this company came under attack by an unscrupulous adversary who will stop at nothing to abuse the authority of the state, take away our freedoms, and close our doors forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера эту компанию атаковал беспринципный противник, который не остановится ни перед чем, чтобы, злоупотребив своей властью, отнять у нас свободу и навсегда закрыть наши двери.

They say vampires live forever, but I die of embarrassment every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что вампиры живут вечно, но я умираю от стыда каждый день.

Then it was gone; the darkness, the now impalpable dust, came down again, and the silence beneath the summer stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец машина пропала; снова опустилась темнота, и уже неосязаемая пыль, и тишина под летними звездами.

He had gone to the roots of White Fang's nature, and with kindness touched to life potencies that had languished and well-nigh perished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добрался до самых глубин натуры Белого Клыка и лаской вызвал к жизни все те чувства, которые дремали и уже наполовину заглохли в нем.

He'll be gone by the tug-of-war, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сер, он проиграет в перетягивании каната и уйдет.

Think of me and live alone forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай обо мне и живи в одиночестве.

The night sky was alive with this beautiful, shimmering light, and out of nowhere, a coven of witches attacked, and when I awoke, they were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночном небо светилось северное сияние, и вдруг ниоткуда возник клан ведьм, и когда я очнулась, их уже не было.

But she's gone and married a lighterman

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла и вышла замуж за матроса.

I don't know, being dead, drinking blood, living forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, быть мертвой, пить кровь, жить вечно.

A few days later, everything was gone... and they were left empty-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней всё закончилось... и они остались ни с чем.

I haven't eaten out in forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно я не ела где-то вне дома.

We must face the truth and we must act upon it or be damned by our lies forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны взглянуть правде в глаза и действовать на основании истины. или быть проклятыми за нашу неправду навсегда.

No matter what happens between us, or what my mother says or does, and if me and you last a week, a year, ten years, forever... I'll always be honest with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ни случилось между нами, что бы моя мама ни сказала или сделала, и сколько бы не продлились наши отношения, неделю, год, десять лет, всю жизнь... я всегда буду честен с тобой.

May God's great name be blessed forever and ever. - Amen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аминь да будет Имя Его великое благословенно вечно во веки веков.

We are forever indebted to you, Arthur Pendragon for returning the boy to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы навсегда обязаны тебе, Артур Пендрагон, за возвращение мальчика к нам.

I love you, honey, now and forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю тебя, милая, раз и навсегда.

Now and forever, only Emperor Ishida Ryo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас и навечно - только императору Ишиде Рё.

Alternatively, I have a freaking portal gun, and I can leave the two of you here forever!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет - портальная пушка у меня, и я могу оставить вас тут навеки!

My confidence in pulpit Gospel lessened at the vision of Miss Maudie stewing forever in various Protestant hells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вдруг увидела, как мисс Моди жарится в аду (а он у каждого протестанта свой), и сразу засомневалась, правду ли говорят в проповедях.

Just because it's the last day of school, doesn't mean it can't last forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что сегодня последний школьный день,... ещё не значит, что он не может длиться вечно.

You think a team can be that lucky forever?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, по-твоему, им вечно будет так везти?

Although I did kind of change everything forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, после нее все вроде как навсегда изменилось.

When Lassiter rolls down a boulder from the heights to block the posse's path, he and Jane are trapped inside Surprise Valley forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ласситер скатывается с высоты вниз по валуну, чтобы преградить отряду путь, он и Джейн навсегда оказываются в ловушке в долине сюрпризов.

Only through Kabbalah will we forever eliminate war, destruction, and man's inhumanity to his fellow man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только с помощью Каббалы мы навсегда избавимся от войн, разрушений и бесчеловечного отношения человека к ближнему.

As such, the game allows self-adjusting ad hoc difficulty similar to enemy progression in the space shooter, Warning Forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, игра позволяет самонастраиваться ad hoc трудности, подобные вражеской прогрессии в космическом шутере, предупреждая навсегда.

Graceless is the debut album by British psychedelic rock/shoegaze band SULK, released on 15 April 2013 on Perfect Sound Forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graceless-дебютный альбом британской психоделической рок-группы SULK, выпущенный 15 апреля 2013 года на лейбле Perfect Sound Forever.

The new version of Super Meat Boy Forever was revealed at PAX Prime 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая версия Super Meat Boy Forever была представлена на выставке PAX Prime 2017.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is gone forever». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is gone forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, gone, forever , а также произношение и транскрипцию к «is gone forever». Также, к фразе «is gone forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information