Isthmus of suez - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Isthmus of Corinth - Коринфский перешеек
isthmus of kra - перешеек Кра
isthmus of panama - Панамский перешеек
isthmus of tehuantepec - перешеек Теуантепек
karelian isthmus - Карельский перешеек
sandy isthmus - песчаный перешеек
Синонимы к isthmus: band, neck, cervix, bridge, cape, strait, nape, scruff, peninsula, neck of land
Антонимы к isthmus: addition, addition to, advantage, amplification, augmentation, broadening, calm, certainty, distension, divide
Значение isthmus: a narrow strip of land with sea on either side, forming a link between two larger areas of land.
nothing will come of it - из этого ничего не выйдет
export of services - экспорт услуг
final stage of negotiations - заключительная стадия переговоров
university of alabama - Университет Алабамы
unevenness of shade - разнооттеночность
statement of retained earnings - отчет о нераспределенной прибыли
institute of mining and metallurgy - институт горного дела и металлургии
temple of hercules - храм Геракла
problem of youth unemployment - проблема безработицы среди молодежи
out of business - из бизнеса
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
suez canal - Суэцкий канал
Синонимы к suez: soich, soyuz, suisse, swayze, swiss
Значение suez: A town in north-east Egypt.
Asia and Africa are joined by the Isthmus of Suez, and North and South America by the Isthmus of Panama. |
Азия и Африка соединены Суэцким перешейком, а Северная и Южная Америка-Панамским перешейком. |
So ended trading in China of the firm with the biggest British investment east of Suez. |
Так закончилась торговля в Китае фирмы с крупнейшими британскими инвестициями к востоку от Суэца. |
The Suez Canal, built in partnership with the French, was completed in 1869. |
Суэцкий канал, построенный в партнерстве с французами, был завершен в 1869 году. |
It was the biggest British military operation since the Suez Crisis. |
Это была крупнейшая британская военная операция со времен Суэцкого кризиса. |
Palmer set off from Jaffa the following day, on his way to Gaza and Suez. |
На следующий день Палмер отправился из Яффы в Газу и Суэц. |
This route from Europe to Asia is shorter than the traditional one around Africa, and cheaper than the one via the Suez Canal. |
Этот маршрут из Европы в Азию короче, чем традиционный маршрут вокруг Африки, и дешевле, чем через Суэцкий канал. |
On 22 October 2009 Reuters reported that the Van Rompuy government had signed a commitment with GDF Suez for nuclear power fees to Belgium. |
22 октября 2009 года агентство Рейтер сообщило, что правительство Ван Ромпея подписало с компанией GDF Suez обязательство о предоставлении Бельгии платы за ядерную энергию. |
In 1956, Kennan supported the Anglo-French-Israeli attack on Egypt and strongly disapproved of Eisenhower's actions during the Suez Crisis. |
В 1956 году Кеннан поддержал англо-франко-израильское нападение на Египет и решительно осудил действия Эйзенхауэра во время Суэцкого кризиса. |
New stations were built in the Suez Canal Zone, and the Western Desert. |
Новые станции были построены в зоне Суэцкого канала и в Западной пустыне. |
Events such as the Suez Crisis showed that the UK's status had fallen in the world. |
События, подобные Суэцкому кризису, показали, что статус Великобритании в мире упал. |
This is overseas territory of the country, which was a strategic port for ships on the way to the Indian Ocean before they have built the Suez Canal. |
Это заморская территория страны, которая являлась стратегическим портом для судов на пути в Индийский океан до того, как построили Суэцкий канал. |
In Egypt, the Qantara bridge across the Suez Canal linking Africa and Asia is under construction. |
В Египте ведется строительство моста Кантара через Суэцкий канал, который соединит Африку и Азию. |
Taking my route, which takes me Across Suez, the Indian Ocean, |
Мой путь пройдет через Суэцкий канал, Индийский океан, |
In late 1942, German forces were defeated in the second battle of El Alamein, thwarting Hitler's plans to seize the Suez Canal and the Middle East. |
В конце 1942 года немецкие войска потерпели поражение во второй битве при Эль-Аламейне, сорвав планы Гитлера по захвату Суэцкого канала и Ближнего Востока. |
The Suez Crisis benefited Nasser's pan-Arab cause while simultaneously undermining those Arab leaders who followed pro-Western policy. |
Суэцкий кризис пошел на пользу панарабскому делу Насера, одновременно подрывая позиции тех арабских лидеров, которые следовали прозападной политике. |
Al-Said's policies fell firmly within the latter camp, and covert opposition to his government steadily grew in the wake of Suez. |
Политика аль-Саида прочно обосновалась в последнем лагере, и скрытая оппозиция его правительству неуклонно росла вслед за Суэцем. |
In 1956, when Egypt nationalised the Suez Canal, Iraqi-Egyptian relations were further strained. |
В 1956 году, когда Египет национализировал Суэцкий канал, иракско-египетские отношения были еще более напряженными. |
In 1954, French scholars François Bissey and René Chabot-Morisseau re-excavated the harbour, but their works were brought to an end by the Suez Crisis in 1956. |
В 1954 году французские ученые Франсуа Биссей и Рене Шабо-Мориссо заново раскопали гавань, но их работы были прерваны Суэцким кризисом 1956 года. |
The Suez Canal, initially built by the French, became a joint British-French project in 1875, as both saw it as vital to maintaining their influence and empires in Asia. |
Суэцкий канал, первоначально построенный французами, стал совместным англо-французским проектом в 1875 году, поскольку оба считали его жизненно важным для сохранения своего влияния и империй в Азии. |
Suez Delaware, a subsidiary of Suez North America, provides water to Arden. |
Компания Suez Delaware, дочерняя компания Suez North America, поставляет воду в Арден. |
The day after the coup, militant gunmen staged multiple attacks on security forces in the Sinai and Suez. |
На следующий день после переворота боевики устроили несколько нападений на силы безопасности на Синае и в Суэце. |
Possessing nuclear superiority, for example, allowed Eisenhower to face down Soviet threats to intervene in the Middle East during the 1956 Suez Crisis. |
Обладание ядерным превосходством, например, позволило Эйзенхауэру противостоять советским угрозам вмешательства на Ближнем Востоке во время Суэцкого кризиса 1956 года. |
In 1956, immediately before and during the Suez Crisis, Russell expressed his opposition to European imperialism in the Middle East. |
В 1956 году, непосредственно перед Суэцким кризисом и во время него, Рассел выразил свою оппозицию Европейскому империализму на Ближнем Востоке. |
The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967. |
Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года. |
This program grew to 14.5 hours daily during the Suez Crisis of 1956, and was six hours a day by 1958. |
Эта программа выросла до 14,5 часов в день во время Суэцкого кризиса 1956 года и к 1958 году составляла шесть часов в день. |
El Salvador lies in the isthmus of Central America between latitudes 13° and 15°N, and longitudes 87° and 91°W. |
Сальвадор расположен на перешейке Центральной Америки между широтами 13 ° и 15°северной широты и долготами 87° и 91 ° западной долготы. |
After receiving a post-graduate Diploma in Law from the Université Paris-Dauphine, he worked for about ten years for the group Suez-Lyonnaise des Eaux. |
Получив диплом аспиранта юридического факультета Парижского университета Дофин, он около десяти лет проработал в группе Suez-Lyonnaise des Eaux. |
Although publicly supportive, Churchill was privately scathing about Eden's Suez Invasion. |
Хотя Черчилль публично поддерживал его, в частном порядке он язвительно отзывался о Суэцком вторжении Идена. |
Канал Нехо был самым ранним предшественником Суэцкого канала. |
|
On 28 May 2013, it was announced that GDF Suez, a French utilities provider, agreed to buy a 9% stake from OMV. |
28 мая 2013 года было объявлено, что GDF Suez, французский поставщик коммунальных услуг, согласился купить 9% акций OMV. |
Egypt was of vital strategic importance because of the Suez Canal and Egypt's central geographical location. |
Египет имел жизненно важное стратегическое значение из-за Суэцкого канала и центрального географического положения Египта. |
The Suez Canal, initially built by the French, became a joint British-French project in 1875, as both saw it as vital to maintaining their influence and empires in Asia. |
Суэцкий канал, первоначально построенный французами, стал совместным англо-французским проектом в 1875 году, поскольку оба считали его жизненно важным для сохранения своего влияния и империй в Азии. |
However the Viceroyalty of Mexico had little or no influence in the daily affairs of the Central American isthmus, which would be colonized in 1524. |
Однако вице-король Мексики не имел почти никакого влияния на повседневные дела Центральноамериканского перешейка, который должен был быть колонизирован в 1524 году. |
He would prove himself grossly incompetent as a general during the Suez Crisis. |
Он докажет свою полную некомпетентность как генерал во время Суэцкого кризиса. |
The Suez Crisis in 1956 caused a scramble for available LCAs. |
Суэцкий кризис в 1956 году вызвал борьбу за доступные LCA. |
The French had achieved success in building the Suez Canal in the Mideast. |
Французы добились успеха в строительстве Суэцкого канала на Ближнем Востоке. |
In November and December 1958 Randolph published six articles in the Daily Express about the Suez Crisis. |
В ноябре и декабре 1958 года Рэндольф опубликовал в Дейли Экспресс шесть статей о Суэцком кризисе. |
Many others came by way of the Isthmus of Panama and the steamships of the Pacific Mail Steamship Company. |
Многие другие прибыли через Панамский перешеек и пароходы Тихоокеанской почтовой пароходной компании. |
Britain and France used the veto to avoid Security Council condemnation of their actions in the 1956 Suez Crisis. |
Великобритания и Франция воспользовались правом вето, чтобы избежать осуждения Советом безопасности их действий в Суэцком кризисе 1956 года. |
Southern Thailand consists of the narrow Kra Isthmus that widens into the Malay Peninsula. |
Двойная связь между двумя заданными атомами состоит из одной σ-и одной π-связи, а тройная связь-из одной σ-и двух π-связей. |
French and British interests clashed in Indochina, in building the Suez Canal, in Italy, and in Mexico. |
Французские и британские интересы столкнулись в Индокитае, в строительстве Суэцкого канала, в Италии и в Мексике. |
Under Lionel, the bank financed the British government's 1875 purchase of Egypt's interest in the Suez Canal. |
При Лайонеле банк финансировал покупку британским правительством в 1875 году доли Египта в Суэцком канале. |
Of the 15 SA-2 batteries lost by Egypt on the east bank of the Suez Canal, 13 were destroyed by M107s. |
Из 15 батарей SA-2, потерянных Египтом на восточном берегу Суэцкого канала, 13 были уничтожены М107. |
When the IDF crossed the Suez Canal in Operation Gazelle, M107 SP guns were among the first to cross together with tanks and APC's. |
Когда Армия обороны Израиля пересекла Суэцкий канал в ходе операции Газель, орудия М107 SP были одними из первых переправлены вместе с танками и БТР. |
In 1956 Israel invaded Sinai Peninsula in agreement with France and the UK that invaded Suez. |
В 1956 году Израиль вторгся на Синайский полуостров по соглашению с Францией и Великобританией, которые вторглись в Суэц. |
From 26 January to 4 February 1915 the Suez Canal was attacked by a large force of the Ottoman Army. |
С 26 января по 4 февраля 1915 года Суэцкий канал был атакован крупными силами османской армии. |
These were followed by the main attacks on 3 and 4 February, on the Suez Canal to east of the Suez to Kantara Railway. |
За ними последовали основные атаки 3 и 4 февраля на Суэцкий канал к востоку от железной дороги Суэц-Кантара. |
The isthmus of the thyroid, which connects both wings, lies directly in front, whereas the wings lie on the front and stretch to the side. |
Перешеек щитовидной железы, соединяющий оба крыла, лежит непосредственно впереди, тогда как крылья лежат спереди и тянутся в сторону. |
For instance, the Suez Canal was completed in 1869, and the abortive French attempt to build the Panama Canal began in 1880. |
Например, Суэцкий канал был завершен в 1869 году, а неудачная попытка французов построить Панамский канал началась в 1880 году. |
From there, it is a train journey to Brindisi, and the Suez Canal, all within a week. |
Оттуда на поезде можно доехать до Бриндизи и Суэцкого канала, и все это в течение недели. |
When the Suez Canal was inaugurated in 1869, much trade was diverted to sea and Aleppo began its slow decline. |
Когда в 1869 году был открыт Суэцкий канал, большая часть торговли была перенаправлена в море, и Алеппо начал медленно приходить в упадок. |
The economy of Aleppo was badly hit by the opening of the Suez Canal in 1869. |
Экономика Алеппо сильно пострадала от открытия Суэцкого канала в 1869 году. |
Records from the Red Sea could represent Anti-Lessepsian mifration from the Mediterranean via the Suez Canal. |
Записи из Красного моря могли бы представлять собой Антилесепсскую мифрацию из Средиземного моря через Суэцкий канал. |
A senior U.S. State Department official described Bosnia in the spring of 1995 as the worst crisis with the British and French since Suez. |
Высокопоставленный чиновник Госдепартамента США описал Боснию весной 1995 года как самый тяжелый кризис с англичанами и французами со времен Суэца. |
The Suez Crisis of 1956 marked a watershed for Israeli-French relations. |
Суэцкий кризис 1956 года стал переломным моментом в израильско-французских отношениях. |
Disputes with Egypt, who banned Israel-bound shipping from the Suez Canal and blockaded the Gulf of Aqaba, pertained to the al-Auja DMZ. |
Споры с Египтом, который запретил израильское судоходство через Суэцкий канал и блокировал залив Акаба, касались ДМЗ Аль-Ауджа. |
The northern end of the Red Sea terminates in the Gulf of Aqaba and Gulf of Suez. |
Северная оконечность Красного моря заканчивается в заливе Акаба и Суэцком заливе. |
The Indian Ocean is artificially connected to the Mediterranean Sea through the Suez Canal, which is accessible via the Red Sea. |
Vicarious Visions также выразил заинтересованность в создании новой игры Crash Bandicoot после выхода трилогии N. Sane. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «isthmus of suez».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «isthmus of suez» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: isthmus, of, suez , а также произношение и транскрипцию к «isthmus of suez». Также, к фразе «isthmus of suez» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.