It's finally done - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it’s dark - темно
it's just - это просто
it's pity - жаль
it's just right - это просто право
as it's known - как известно
it's what inside that counts - это то, что внутри, что имеет значение
it's not - это не
it's a known fact - это известный факт
it's too hot - слишком жарко
it's definitely - это, безусловно,
Синонимы к it's: it is, tis, it has, that is, that's, this is
Антонимы к it's: it is not, it's not
Значение it's: belonging to or associated with a thing previously mentioned or easily identified.
adverb: окончательно, в конце концов, в конечном счете, в конце, в заключение, под конец, вчистую
finally recovered - наконец, выздоровел
finally click on - наконец, нажмите на
It finally sunk in. - Это, наконец, погрузились в.
but i finally succeeded - но я, наконец, удалось
finally quite - наконец, совсем
finally decided - наконец, решил
finally snapped - наконец щелкнул
i finally got it - я, наконец, получил его
finally got to meet - наконец-то встретиться
we are finally - мы, наконец,
Синонимы к finally: eventually, in the long run, after a long time, in the end, in the fullness of time, ultimately, at (long) last, to conclude, in conclusion, last
Антонимы к finally: for-the-time-being, firstly, temporarily, momentarily, inconclusively, doubtfully, dubiously, initially
Значение finally: after a long time, typically involving difficulty or delay.
was done using - было сделано с использованием
major work was done on - Основная работа была сделана на
done no favours - не сделано никакой пользы
you have done a good job - Вы проделали хорошую работу
who could have done this - которые могли бы сделать это
has never been done before - никогда не было сделано раньше
much has been done - многое было сделано
if this is done - если это делается
was done in accordance - было сделано в соответствии
has done this before - сделал это раньше
Синонимы к done: finished, ended, concluded, complete, completed, accomplished, achieved, fulfilled, discharged, executed
Антонимы к done: missed, passed, deferred, raw, idled, undone, destroyed, neglected, failed, lost
Значение done: Ready, fully cooked.
It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval. |
Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике. |
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
I'm glad you finally got a chance to see it. |
Я довольна, что у тебя есть шанс увидеть это. |
The sun was setting and Alex had started yawning when Johanna finally called a halt to the entertainment. |
Солнце уже садилось, и Алекс начинал зевать, когда Джоанна решила отвести его домой. |
Drove me back to the Earp Homestead and said that my job wasn't done. |
Привез меня обратно к усадьбе Эрпов, и сказал, что моя работа не закончена. |
There were two schools of thought about what should be done with it. |
Существовало две школы мнений относительно того, как с ней следует поступить. |
The thunderstorms had finally passed, though the sky was still dark and the runway slick with rain. |
Гроза наконец миновала, но небо оставалось темным, а трап был скользкий от дождя. |
With my last shot I hit his offside front tyre and Acheron finally lost control. |
Последним выстрелом я прострелила шину переднего колеса, и Ахерон наконец потерял управление машиной. |
Less funny was what their prisoner had done, and they'd expressed their displeasure for it with fists and boots. |
Менее забавными были результаты атаки их пленника, и свое неудовольствие они выразили пинками сапог. |
Sanjit Pandee finally summoned the courage to confront the Major himself. |
В конце концов Санжит Панди набрался смелости предстать перед самим майором. |
Well, my friends, we have done it. |
Ну что, друзья мои, это свершилось. |
После трёх лет, проведенных в Австрии у меня всё хорошо. |
|
Порадуйся, что я наконец их нашёл. |
|
Я не сделала ничего такого, что могло бы тебя разозлить. |
|
Finally, the Special Representative attended a human rights seminar for women, sponsored by HRFOR. |
Наконец, Специальный представитель принял участие в работе организованного ПОПЧР семинара для женщин по вопросам прав человека. |
Наконец-то нашла своего принца, а он впал в кому. |
|
Наконец-то смогу не таскать с собой мобильник. |
|
Finally, Turkey’s apology on July 27 to Russia for the downing of a jet over Syria in November 2015 also complicates efforts. |
Ситуацию еще больше усложняет тот факт, что 27 июня Турция принесла России официальные извинения за сбитый российский самолет, который разбился в ноябре 2015 года на территории Сирии. |
Although it took several months, President Obama and Secretary Clinton finally recognized that President Assad isn’t a very nice guy. |
В итоге, спустя несколько месяцев, президент Обама и госсекретарь Клинтон, наконец, признали, что президент Асад – не такой уж славный малый. |
Putin appointed a new prime minister and told him they must finally tackle Russia's biggest problem. |
Путин назначил нового премьер-министра и сказал ему, что они, наконец, должны решить самую большую российскую проблему. |
If he'll bring home roses... a man tells his neighbor he'll take in his garbage cans The day she finally mows her lawn. |
мужчина говорит своей соседке, что он уберет свои мусорные баки, когда она наконец покосит свою лужайку. |
Oh, you're finally getting the money you wanted and you're so chipper. |
Ну наконец-то ты получаешь желаемые деньги и стала гораздо бодрей. |
Под конец Бендер притащил ветвистые оленьи рога. |
|
This painting was stolen the same night that the Aster Museum finally unveiled it to the public. |
Картина была украдена той же ночью, когда музей Астер наконец-то представил ее общественности. |
Finally they compromised on mignonette green. |
Наконец они сошлись на зеленоватом оттенке, напоминающем цвет резеды. |
I have nagged and nagged and finally last week she agreed... to send her dad. |
Я ныл и ныл и наконец на этой неделе она согласилась... прислать своего отца. |
Incompetence, greed, and finally the unmitigated gall to march their highly-paid attorneys into my courtroom |
Некомпетентность, жадность, и, наконец, вопиющая наглость в том, что они прислали своих высокооплачиваемых юристов ко мне в зал суда |
Finally, the stragglers emerge from the dust. |
Наконец, отставшие появляются от пыли. |
It is scientific knowledge and rigorous experimentation that will finally allow these two young ladies to live the humane life of which fate has so far robbed them. |
Это научные знания и скрупулёзные эксперименты. Именно они позволят этим девушкам жить нормальной жизнью, которой прежде их обделила судьба. |
Maybe if I start acting like a crazy loon, you'll finally give a shit! |
Возможно, если я буду вести себя как ненормальная, ты обратишь на меня внимание! |
You're like an injured fawn nursed back to health, who's finally gonna be rereleased into the wilderness. |
Ты как раненый олененок идущий на поправку, которого вот-вот снова выпустят на волю. |
Did you finally show him the municipal court website and the pulldown menus you can't click on? |
Ты все же показала ему сайт муниципального суда и диалоговые меню, на которые нельзя нажать? |
Well, he dies, leaving our aging beauty finally freed from the shackles of a loveless marriage. |
И вот он умер, наконец оставив нашу стареющую красавицу без оков брака по расчёту. |
Я его бросил и пошел прогуляться. |
|
He had tried to get in on it, but had been sued, waylaid, enjoined, financially blockaded, and finally blown up. |
Он уже пробовал свои силы на этом поприще, но его затаскали по судам, замучили штрафами, лишили кредита и в конце концов взорвали газгольдер. |
I'm so glad the police finally caught that psychotic genetically engineered ape. |
Я так рада, что полиция наконец-то поймала этого психотическую генетически сконструированную человекообразную обезьяну. |
Hundreds of onlookers here have gathered here in hopes that the celebrity will finally give in. |
Сотни человек собрались здесь в надежде, что знаменитость наконец-то уступит. |
You finally investigating her loan fraud? |
Вы наконец-таки расследуете ее махинации с заёмами? |
They met day after day to discuss various details and terms; finally, true to his instincts, old Peter demanded a full half interest. |
Они встречались изо дня в день и обсуждали подробности соглашения, пока, наконец, Лафлин, верный своей природе, не потребовал себе равной доли в деле. |
He finally saw her restored to comparative calmness, smiling sadly through her tears. |
Постепенно Дженни успокоилась и печально улыбнулась сквозь слезы. |
It seems to me it's finally clear that you both have radically different ideas of what a relationship fundamentally is. |
Мне кажется, теперь окончательно ясно, что у вас обоих радикально противоположные взгляды на то, на чем основаны ваши отношения. |
я наконец учусь о истинные поводы того человека. |
|
Finally, we can see the shockwave. |
Наконец, мы можем увидеть ударную волну. |
But after a three-day bender on the same slot machine, he finally kicked it. |
Но через трех дней за одним и тем же автоматом он наконец-то сдался. |
Director Jung Ha Myung finally appears at Kirin Arts High School. |
Директор Чжун Ха Мён наконец-то появился в Высшей школе искусств Кирин. |
Finally, in 1887, two sailors named Edward Blunden and Robert Martin sought shelter for the night by breaking into the now abandoned house. |
Наконец, в 1887-ом, два моряка, Эдвард Бланден и Роберт Мартин, в поисках ночлега залезли в к тому времени уже заброшенный дом. |
Yeah, that poor kid, he had his heart broken when they finally checked out. |
Да, бедный ребенок... Его сердце было разбито, когда пришло время расставаться. |
Наконец-то, я соблазнил Джои посещать университет. |
|
So then dessert finally arrives and the ladies, on cue, depart to the toilets. |
Наконец подают десерт и дамы как по команде, отправляются в туалет. |
She'd scream louder and louder and then, when she finally died, he looked so satisfied I thought he was gonna light up a cigarette afterwards. |
Она кричала все громче и громче и потом, когда она окончательно умерла, он выглядел таким удовлетворенным, что я подумал, что он сейчас закурит. |
I revolved many projects, but that on which I finally fixed was to enter the dwelling when the blind old man should be alone. |
Я перебрал множество планов, но в конце концов решил войти в хижину, когда слепой старец будет там один. |
Меня наконец то переводят на более сложные уроки математики. |
|
I finally got my new gal pal to stand still long enough for a photo. |
Я наконец-то заставил свою новую подружку попозировать для фото. |
Наконец-то смогла найти выход в ком-то другом. |
|
И наконец, 200 живых лягушек, готовых к десанту. |
|
And Buster finally gave in to Lucille 2's wishes. |
А Бастер наконец поддался на уговоры второй Люсиль. |
But finally, she said, you can have a dog if you keep your room clean for a month. |
наконец она согласилась у тебя будет собака, если месяц будешь убираться в своей комнате |
Мы наконец-то выбили Гидеонов запах из ковра. |
|
But when you finally came up to me... you knew just how to break the ice. |
Но когда ты подошёл ко мне, ты знал, как растопить лёд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it's finally done».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it's finally done» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it's, finally, done , а также произношение и транскрипцию к «it's finally done». Также, к фразе «it's finally done» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.