Journalistic background - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
journalistic standards - стандарты журналистики
journalistic excellence - превосходство журналистского
journalistic work - журналистская работа
journalistic ethics - журналистская этика
journalistic activities - журналистская деятельность
in journalistic - в журналистской
journalistic methods - журналистские методы
journalistic techniques - журналистские методы
journalistic privilege - журналистская привилегия
journalistic background - журналистское фон
Синонимы к journalistic: journalism, editorial, press, news, journalese, journalistically, reporting, magazine, columnist, journalist
Антонимы к journalistic: biography, electronic resources
Значение journalistic: Journalism is the production and distribution of reports on the interaction of events, facts, ideas, and people that are the "news of the day" and that informs society to at least some degree. The word, a noun, applies to the occupation (professional or not), the methods of gathering information, and the organizing literary styles. Journalistic media include print, television, radio, Internet, and, in the past, newsreels.
noun: фон, предпосылка, происхождение, образование, задний план, подоплека, подготовка, обстановка, истоки, квалификация
background reading - дополнительное чтение
background figure - второстепенный образ
customized background image - настраиваемое фоновое изображение
background questions - фоновые вопросы
specialist background - специалист фон
background points - фон точек
map background - карта фон
journalistic background - журналистское фон
as a background information - в качестве справочной информации
choose a background - выбрать фон
Синонимы к background: surrounding(s), backcloth, scene, setting, backdrop, social circumstances, tradition, class, environment, family circumstances
Антонимы к background: future, foreground
Значение background: the area or scenery behind the main object of contemplation, especially when perceived as a framework for it.
Mercury never discussed his ethnic or religious background with journalists. |
Меркьюри никогда не обсуждал с журналистами свое этническое или религиозное происхождение. |
Author Terry Pratchett, who had a background as a journalist and press officer, was among the first to be concerned about the spread of fake news on the Internet. |
Автор Терри Пратчетт, который имел опыт работы в качестве журналиста и пресс-офицера, был одним из первых, кто был обеспокоен распространением фальшивых новостей в Интернете. |
A second interview was agreed to by Breivik, and the prison requested a background check to be done by the police in the country where the journalist is from. |
Второе интервью было согласовано Брейвиком, и тюрьма потребовала, чтобы полиция страны, откуда родом журналист, провела проверку его биографических данных. |
Against this background, the Government and civil society groups have joined forces to protect individual journalists and the profession as a whole. |
В этих условиях правительство и общественные организации объединили усилия, чтобы защитить отдельных журналистов и журналистскую профессию в целом. |
It has been reported that journalists practice self-censorship, particularly in regards to the government and ruling family of Qatar. |
Сообщалось, что журналисты практикуют самоцензуру, особенно в отношении правительства и правящей семьи Катара. |
That experiment in journalism became the Associated Press, which to this day is still a non-profit cooperative. |
Таким экспериментом в журналистике стало агентство Ассошиэйтед Пресс, которое и по сей день является некоммерческим кооперативом. |
That's what journalism is for. |
Для того и нужна журналистика. |
Clay heard no roaring diesel engines in the background, no blasting. |
Ни рева дизельных моторов, ни взрывов вокруг слышно не было. |
A journalist wants me to comment on the syndicate's beach clearing. |
Какой-то журналист хочет, чтобы я рассказал про очистку пляжа. |
We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background. |
Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности. |
Journalize ledger transactions by entering them in the Ledger journal form with a record of the date, time, ledger accounts affected, debit and credit amounts. |
Журнализация проводок ГК путем ввода их в форму Журнал ГК с датой, временем, участвующими счетами ГК, дебетовыми и кредитовыми суммами. |
— Журналисты же должны обеспечивать новости и факты. |
|
I am... sympathetic to your plight, but your journalistic imperative cannot supersede public welfare. |
Я... с сочувствием отношусь к вашему положению, но ваше журналистское вмешательство не сохранит общественного прядка. |
And you're questioning our journalistic integrity. |
Ты сомневаешься в их честности? |
I am a respected journalist, winner of the Ed R. Murrow and the Golden Globe... |
Я уважаемый журналист, обладатель премии Золотой глобус! |
Turns out Lucy Denton was an investigative journalist for the Chicago Source. |
Выяснилось, что Люси Дентон была журналистом Чикаго Сорс. |
To you journalists, a little inside information is always... |
Для журналиста сведения из первоисточника всегда... |
Возможно, фоновое излучение из шахты. |
|
Просто журналист, чтобы добавить нам проблем. |
|
Well,then,welcome back to the exciting world of broadcast journalism. |
Что ж, тогда добро пожаловать обратно в тележурналистику. |
The policy omitted background checks, as required for casino operations in the United States, which opened the door for casino investors with illegally obtained funds. |
Эта политика не предусматривала проверки анкетных данных, как это требовалось для операций казино в Соединенных Штатах, что открывало двери для инвесторов казино с незаконно полученными средствами. |
Lord Darnley had an interview in 1921 with Montague Grover, a well-known Australian journalist, at his home in Cobham Hall. |
В 1921 году лорд Дарнли дал интервью Монтегю Гроуверу, известному австралийскому журналисту, у себя дома в Кобхэм-холле. |
Apolloni has worked as a journalist, editor and editor-in-chief in several daily newspapers and literary and cultural magazines in Pristina. |
Аполлони работал журналистом, редактором и главным редактором в нескольких ежедневных газетах и литературных и культурных журналах в Приштине. |
Over the past 25 years, politicians, academics and journalists have frequently predicted that disputes over water would be a source of future wars. |
За последние 25 лет политики, ученые и журналисты часто предсказывали, что споры из-за воды станут источником будущих войн. |
It is commonly used as a background for the chroma key technique. |
Он обычно используется в качестве фона для техники хромакей. |
This is what I do. You know, I mean, Barbara Walters, 'So you call yourself an investigative journalist.' No. Don't you ever do your own homework, Barbara? |
Вот что я делаю. Ну, я имею в виду Барбару Уолтерс, Так вы называете себя журналистом-расследователем.' Нет. Разве ты никогда не делаешь домашнее задание сама, Барбара? |
Their uses and designs vary over different cultural backgrounds. |
Их использование и дизайн различаются в зависимости от культурных особенностей. |
Tension rose with Hamilton's journalistic defamation of Burr's character during the 1804 New York gubernatorial race, in which Burr was a candidate. |
Напряженность возросла с журналистской клеветой Гамильтона на характер Берра во время губернаторской гонки 1804 года в Нью-Йорке, в которой Берр был кандидатом. |
Exceptions may be when a well-known, professional researcher or a well-known professional journalist, has produced self-published material in his own field. |
Исключением могут быть случаи, когда известный профессиональный исследователь или известный профессиональный журналист самостоятельно опубликовал материал в своей области. |
Five of these models are the Professional Model, Mirror Model, Organizational Model, Political Model, and Civic Journalism Model. |
Пять из этих моделей - профессиональная модель, зеркальная модель, организационная модель, политическая модель и модель гражданской журналистики. |
Eileen Albrizio is an American writer of poetry and prose, a professional proofreader and editor, and a former broadcast journalist. |
Эйлин Альбрицио-американская писательница поэзии и прозы, профессиональный корректор и редактор, а также бывший журналист телерадиовещания. |
In their response, Poets & Writers asserted that it adhered to the highest journalistic standards. |
В своем ответе поэты и писатели утверждали, что она соответствует самым высоким журналистским стандартам. |
Prashad is a journalist, the Chief Correspondent for Globetrotter - a project of the Independent Media Institute. |
Прашад-журналист, главный корреспондент Globetrotter-проекта Независимого медиа Института. |
If I click on the empty space, the background with the book and its pages will come back and there will be a scroll bar but nothing else. |
Если я нажму на пустое место, фон с книгой и ее страницами вернется, и там будет полоса прокрутки, но ничего больше. |
Two years later, he went to Belgium to cover the 1958 World Exposition and stayed to receive training in journalism. |
Два года спустя он отправился в Бельгию, чтобы освещать Всемирную выставку 1958 года, и остался, чтобы получить подготовку в области журналистики. |
The Trump Organization provided journalists with a 93-page list of the donations. |
Организация Трампа предоставила журналистам 93-страничный список пожертвований. |
Lots of special items can be found by throwing enemies into the background and breaking things, typical of this popular genre in the 1990s arcades. |
Множество специальных предметов можно найти, отбрасывая врагов на задний план и разбивая вещи, типичные для этого популярного жанра в 1990-х аркадах. |
More recently, several justices have appeared on television, written books and made public statements to journalists. |
В последнее время несколько судей появились на телевидении, написали книги и выступили с публичными заявлениями перед журналистами. |
Просто сравните качество журналистской работы. |
|
However, overturn a position he is dominant in because of his background due to the arguments being simplistic or misrepresented with no evidence to support itself. |
Однако опрокиньте позицию, в которой он доминирует из-за своего происхождения из-за того, что аргументы упрощены или искажены без доказательств, чтобы поддержать себя. |
Depending on the choice, students can improve their educational background with courses of post-graduate studies or broad sense. |
В зависимости от выбора, студенты могут улучшить свой образовательный уровень с курсами аспирантуры или широкого смысла. |
Dominant paradigms are shaped both by the community's cultural background and by the context of the historical moment. |
Доминирующие парадигмы формируются как культурным фоном сообщества, так и контекстом исторического момента. |
Similar videos featuring The Living Forest, the Dead Pool, and Kahn's Coliseum were released afterward, also explaining background information on the stages. |
Похожие видео с участием живого леса, мертвого бассейна и Колизея Кана были выпущены позже, также объясняя основную информацию о сценах. |
Fox was a visiting professor at Long Island University's Brooklyn Campus in 1967 and 1968, where he taught journalism courses. |
Фокс был приглашенным профессором в Бруклинском кампусе Университета Лонг-Айленда в 1967 и 1968 годах, где он преподавал журналистику. |
Capote earned the most fame with In Cold Blood, a journalistic work about the murder of a Kansas farm family in their home. |
Наибольшую известность капоте снискал с помощью хладнокровия, журналистской работы об убийстве канзасской фермерской семьи в их доме. |
Plan International was founded in 1937 during the Spanish Civil War by British journalist John Langdon-Davies and aid worker Eric Muggeridge. |
Международный план был основан в 1937 году во время Гражданской войны в Испании британским журналистом Джоном Лэнгдон-Дэвисом и сотрудником гуманитарной помощи Эриком Маггериджем. |
In his 2006 Equality Now address, Whedon said that journalists frequently ask him why he writes such strong female characters. |
В своем обращении 2006 года к Equality Now Уидон сказал, что журналисты часто спрашивают его, почему он пишет такие сильные женские персонажи. |
In October 2008, this dumpsite was discovered by Yaron Svoray, an investigative journalist. |
В октябре 2008 года эта свалка была обнаружена журналистом-расследователем Яроном Свораем. |
During this time McCue also worked as an adjunct professor at the University of British Columbia Graduate School of Journalism. |
В это время Маккью также работал адъюнкт-профессором в Высшей Школе журналистики Университета Британской Колумбии. |
He believed that journalists could help right wrongs, especially social ills. |
Он считал, что журналисты могут помочь исправить несправедливость,особенно социальную. |
Journalism was an attractive, but low-paid profession that drew ambitious young men starting their careers, and a few women. |
Журналистика была привлекательной, но низкооплачиваемой профессией, которая привлекала амбициозных молодых людей, начинающих свою карьеру, и нескольких женщин. |
Modern scholarship rejects the notion that Hearst or Yellow Journalism caused the war. |
Современная наука отвергает представление о том, что Херст или желтая журналистика вызвали войну. |
Предметы могут быть собраны, и каждая важная встреча хранится в журнале памяти. |
|
The Blumenthals have two sons, one of whom is author and journalist Max Blumenthal. |
У Блюменталей есть два сына, один из которых-писатель и журналист Макс Блюменталь. |
A story Duranty filed about the Paris Peace Conference, 1919 gained him wider notice as a journalist. |
Рассказ Дюранти о Парижской мирной конференции 1919 года привлек к нему более широкое внимание как к журналисту. |
Serhiy Kunitsyn informed journalists that Crimea is to be visited by the Russian delegation of Vladimir Zhirinovsky and Konstantin Zatulin. |
Сергей Куницын сообщил журналистам, что Крым посетит российская делегация в составе Владимира Жириновского и Константина Затулина. |
The Huffington Post is not classified as a tabloid journalism organization. |
Хаффингтон Пост не классифицируется как Бульварная журналистская организация. |
Mitnick's pursuit, arrest, trial, and sentence along with the associated journalism, books, and films were all controversial. |
Преследование Митника, его арест, суд и приговор, а также связанная с этим журналистика, книги и фильмы-все это было противоречиво. |
Мужчины были поражены его аурой интеллектуального превосходства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «journalistic background».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «journalistic background» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: journalistic, background , а также произношение и транскрипцию к «journalistic background». Также, к фразе «journalistic background» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.