Justified on religious grounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
justified fear - оправданные страх
justified accordingly - оправданной соответственно
more than justified - более чем оправдано
feel it justified - чувствую, что это оправдано
you are justified - вы оправданы
whether it is justified - является ли это оправдано
could never be justified - никогда не может быть оправдано
it would be justified - было бы оправдано
must be justified - должен быть оправдан
we are justified - мы оправданы
Синонимы к justified: explain, account for, defend, give a justification for, give an explanation for, vindicate, give reasons for, give grounds for, answer for, be good reason for
Антонимы к justified: unjustified, blame, accuse
Значение justified: having, done for, or marked by a good or legitimate reason.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
urge on - призвать на
wreak havoc on - наносить ущерб
trying on - померить
be dead keen on - быть в курсе
put down on paper - подавать на бумагу
dive on - погрузиться
for and on behalf of - от имени и по поручению
uptake on sediments - поглощение осадком
placing emphasis on - подчеркивание
follow hot on the heels - последовать
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
adjective: религиозный, верующий, культовый, набожный, монашеский, добросовестный, скрупулезный, благоговейный
noun: монах
religious figure - религиозный деятель
religious connotation - религиозный подтекст
religious iconography - религиозная иконография
religious cleansing - религиозное очищение
religious signs - религиозные знаки
religious acts - религиозные акты
religious conservatives - религиозные консерваторы
religious imperatives - религиозные императивы
too religious - слишком религиозный
ethnic or religious groups - этнические или религиозные группы
Синонимы к religious: faithful, godly, devoted, pious, God-fearing, committed, reverent, devout, churchgoing, ecclesiastical
Антонимы к religious: secular, physical
Значение religious: relating to or believing in a religion.
defer on medical grounds - предоставлять отсрочку от призыва по состоянию здоровья
built the grounds - построены основания
to object on legitimate grounds - для объекта на законных основаниях
intuitive grounds - интуитивные основания
lawful grounds - законные основания
environmental grounds - экологические основания
reasonable grounds for suspicion - разумные основания для подозрений
buried in the grounds - Похоронен в основании
the school grounds - школьные площадки
grounds of error - Основания ошибки
Синонимы к grounds: floor, earth, deck, flooring, terra firma, turf, dirt, sod, loam, clay
Антонимы к grounds: liberates, frees, launches, figures, skies, top
Значение grounds: the solid surface of the earth.
The film is regarded as anticlerical, and the nudity was justified by its religious context. |
Фильм считается антиклерикальным, и нагота была оправдана его религиозным контекстом. |
Most religious authorities have justified the marriage of girls as young as nine and boys as young as fifteen. |
Большинство религиозных авторитетов оправдывают брак девочек в возрасте девяти лет и мальчиков в возрасте пятнадцати лет. |
And they believe that their racial or religious “supremacy” justifies the subjugation, and even enslavement, of others. |
И они уверены, что их расовое или религиозное «превосходство» оправдывает подчинение (или даже порабощение) других. |
Augustus, the first Roman emperor, justified the novelty of one-man rule with a vast program of religious revivalism and reform. |
Август, первый римский император, обосновал новизну единоличного правления обширной программой религиозного возрождения и реформ. |
If two Koreas have to take extreme measures against each other... their currently justified cause will work against the Republic. |
Если же мы пойдём на конфликт и крайние меры по отношению друг к другу... это самое справедливое предложение будет работать против нас. |
You'd have been totally justified beating his face into plowshares. |
Тебя бы точно оправдали, за многочисленные удары по его голове. |
We even now have a religious ritual, a posture, that holds the paradox between powerlessness and power. |
У нас есть даже религиозный ритуал, поза, которая олицетворяет противоречие между бесправием и властью. |
But you're the only one who stars in a late-night sketch comedy show whose staple is attacking the religious right. |
Но только вы выступаете в комедийном шоу, которое нападает на права верующих. |
The worst situations can always be justified by words. |
С помощью слов можно выйти из самых тяжелых ситуаций. |
The folk of the island are highly religious; they worship the sea-scorpions native to the waters around the island. |
Люди этого острова чрезвычайно религиозны и поклоняются живущим в этих водах морским скорпионам. |
Compelling a partner to enter into a religious marriage constituted an offence under the law. |
Принуждение партнера к вступлению в религиозный брак закон квалифицирует как преступление. |
These cases ultimately involve the degree to which the government will foster or permit religious practices in public institutions. |
В этих делах главным образом затрагивается вопрос о том, в какой мере власти могут допускать или поощрять отправление религиозных обрядов в государственных учреждениях. |
This danger emerges from the fanatical mindset that justifies any and all means to achieve its ends. |
Эта опасность рождается в умонастроениях фанатиков, которые оправдывают любые средства для достижения своих целей. |
In all cases, net post upgrades have been justified by significantly enhanced job requirements. |
Во всех случаях чистое повышение класса должностей было оправдано значительным расширением требований к соответствующим сотрудникам. |
I have information for the gravity justifies my intrusion. |
У меня есть информация для Ватикана такой важности и срочности, которая оправдает мое вторжение. |
It looks as if you had turned on a money-printing machine and manufactured three times more money than justified. |
Это все равно, что включить печатный станок и напечатать в три раза больше денег. |
The key for Europe will be to deliver a coherent and compelling vision that justifies our need for cooperation in the decades ahead. |
Ключевым решением для Европы должна быть разработка последовательной и востребованной концепции развития, которая подтверждает нашу потребность в сотрудничестве на будущие десятилетия. |
This engaging pantomime, such as the Graces might have used to charm, perfectly justified the nickname given to this strange girl. |
Пленительная пантомима, к которой ради соблазна прибегли бы и сами Грации, вполне оправдывали прозвища странной девушки. |
The principle that the end justifies the means is and remains the only rule of political ethics; anything else is just vague chatter and melts away between one's fingers. ... |
Закон цель оправдывает средства есть и останется во веки веков единственным законом политической этики; все остальное дилетантская болтовня. |
Richard, the fact that you think that success justifies all your behavior... |
Ричард, если ты считаешь, что успех оправдывает твои поступки... |
Religious establishments of the Holy Land.....100 |
Духовным заведениям Святой Земли - сто ливров |
There's no shortage of religious themes right here in this room! |
Да прямо в этой комнате полно религиозных сюжетов! |
You would have been justified in assuming the job was yours. |
И было бы справедливо дать вам эту должность. |
You know, Joey doesn't have much time left, and what he did, some might say, was justified. |
Вы же знаете, Джоуи осталось недолго, и то, что он сделал, кое-кто мог бы назвать справедливым. |
Даже слабоумные могут быть религиозными. |
|
I hope this interruption is justified. |
Я надеюсь, что это прерывание оправдано. |
Every time we poke fun at the religious right, we can blunt the reaction by pointing to you. |
Когда нас обвиняют в нарушении прав верующих, мы всегда можем показать на тебя. |
Why do all the religious psychotics wind up praying at my doorstep? |
Почему все религиозные психи приходят молиться у моего порога? |
You break it and I will be justified in depriving you of your freedom. |
Вы нарушили его и я буду оправдан, лишив вас свободы. |
In my view, the imposition of the maximum sentence in your case would be entirely justified. |
На мой взгляд, максимальное наказание, в вашем случае, будет полностью оправдано. |
Мы ищем радикальные религиозные группировки.. |
|
I've read all of your books about how to pray and even the one about how to pass your GCSE Religious Studies. |
Я прочитал все ваши книги о том, как молиться и даже одну о том, как получить неполное образование в области богословия. |
Это религиозный орден или движение. |
|
Skinner had him surveilling a religious cult in Pittsburgh. |
Скиннер отправил его вести наблюдение за религиозной сектой в Питтсбурге. |
I did a fellowship in Mexico city, and I've seen more than a few patients refuse blood on religious grounds. |
Я работал в Мехико и видел много случаев, когда пациенты отказывались от переливания по религиозным причинам. |
My parents weren't at all religious but they included a line in the will which I thought was odd when I read it. |
Мои родители не были религиозны, но они включили в завещание абзац, который показался мне странным, когда я его прочитала. |
All religious stuff aside, the fact is people who can't kill will always be subject to those who can. |
Во всех религиях, тот факт, что те, кто могут убивать, всегда подчинят себе тех, кто не может. |
There were criticisms made that it was very lightweight, and I thought they were justified. |
Были высказаны критические замечания, что он очень легкий, и я думал, что они были оправданы. |
Religious affiliation formerly largely determined which schools children attended. |
Религиозная принадлежность прежде во многом определяла, какие школы посещали дети. |
According to the externalist, a believer need not have any internal access or cognitive grasp of any reasons or facts which make her belief justified. |
Согласно экстерналисту, верующий не должен иметь никакого внутреннего доступа или когнитивного понимания каких-либо причин или фактов, которые делают его веру оправданной. |
It justified the construction of a parade ground as part of a programme to instill a sense of discipline and unity. |
Это оправдывало строительство плаца как часть программы по воспитанию чувства дисциплины и единства. |
But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. |
Но для того, кто не действует, но верит в того, кто оправдывает нечестивых, его вера считается праведностью. |
Churches have their own process of who may use various religious titles. |
Церкви имеют свой собственный процесс того, кто может использовать различные религиозные титулы. |
They are however, outspoken against the phenomenon of million dollar plus compensation, which they do not believe is justified for a tax-exempt public charity. |
Однако они открыто выступают против феномена миллион долларов плюс компенсация, который, по их мнению, не оправдан для освобожденной от налогов общественной благотворительности. |
He proved effective anyway, promoting legislation to provide court witnesses the option of taking a non-religious oath, and in 1830 abolishing imprisonment for debt. |
Он доказал свою эффективность в любом случае, продвигая законодательство, предоставляющее судебным свидетелям возможность принятия нерелигиозной присяги, и в 1830 году отменив тюремное заключение за долги. |
Infinitism is the view that knowledge may be justified by an infinite chain of reasons. |
Инфинитизм-это точка зрения, что знание может быть оправдано бесконечной цепью причин. |
Banning VE would be justified only if VE were doing more harm than good. |
Запрет ВЭ был бы оправдан только в том случае, если бы он приносил больше вреда, чем пользы. |
The argument can be seen as a response to the suggestion in Plato's Theaetetus that knowledge is justified true belief. |
Этот аргумент можно рассматривать как ответ на высказанное в Теэтете Платона предположение о том, что знание оправдывает истинную веру. |
Many Indians described a sense of justified superiority from Whites due to the apartheid laws that, in the minds of White South Africans, legitimised those feelings. |
Многие индийцы описывали чувство оправданного превосходства белых из-за законов апартеида, которые, по мнению белых южноафриканцев, узаконили эти чувства. |
Li justified the fees as being necessary to cover travel costs and other expenses, and on some occasions, he donated the money earned to charitable causes. |
Ли оправдывал гонорары тем, что они необходимы для покрытия путевых расходов и других расходов, и в некоторых случаях он жертвовал заработанные деньги на благотворительные цели. |
Her verdict against Galileo was rational and just and the revision of this verdict can be justified only on the grounds of what is politically opportune. |
Ее приговор Галилею был рациональным и справедливым, и пересмотр этого приговора может быть оправдан только на основании того, что является политически целесообразным. |
I don't believe that notability is justified, after all we don't even mention people like Denby or Berrigan or Berryman in the article. |
Я не верю, что известность оправдана, в конце концов, мы даже не упоминаем в статье таких людей, как Денби, Берриган или Берриман. |
Some studies of children with acute osteomyelitis report that antibiotic by mouth may be justified due to PICC-related complications. |
Некоторые исследования детей с острым остеомиелитом сообщают, что применение антибиотиков через рот может быть оправдано из-за осложнений, связанных с Пикс. |
That being said, an attack on the Assyrian name in no way justifies the existence of the Aramaen nation. |
Тем не менее, нападение на Ассирийское имя никоим образом не оправдывает существование народа арамеев. |
One or two of the additions may be justified, but as a whole this is just tendentious editing. |
Одно или два дополнения могут быть оправданы, но в целом это просто тенденциозное редактирование. |
The women justified the genocide of Yazidis by ISIL and ISIL's taking of Yazidi sex slaves. |
Женщины оправдывали геноцид езидов ИГИЛ и захват ИГИЛом езидских секс-рабынь. |
Also the concentration of Abolition in the US isn't justified. |
Также не оправдана концентрация отмены смертной казни в США. |
I also believe that civility bans might be justified in extreme cases. |
Я также считаю, что запреты вежливости могут быть оправданы в крайних случаях. |
I would appreciate it if reverts or other changes were justified on these pages before blanket reverts or are made. |
Я был бы признателен, если бы реверты или другие изменения были обоснованы на этих страницах до того, как они будут сделаны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «justified on religious grounds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «justified on religious grounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: justified, on, , religious, grounds , а также произношение и транскрипцию к «justified on religious grounds». Также, к фразе «justified on religious grounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.