Knee height - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
forming a knee - сгибание под углом
knee protector - защитный наколенник
compression knee-high socks - компрессионные гольфы
knee high socks - гольфы до колен
knee-and-column milling machine - консольно-фрезерный станок
knee bolter - круглопильный станок с подачей древесины на тележке
knee-jerk response - ответ рефлекторный
knee orthosis - коленный ортез
about the knee - о колене
across my knee - через мое колено
Синонимы к knee: stifle, knee joint, genu, kneecap, kneel, elbow, bend, articulatio genus, human knee, ankle
Антонимы к knee: straighten, internal organs, assail, be against, challenge, combat, confront, contradict, counter, defy
Значение knee: the joint between the thigh and the lower leg in humans.
at great height - на большой высоте
camber height - стрела подъема
adjustable height landing gear - шасси с регулируемой высотой
chest height - высота груди
falling from height - падения с высоты
table height - высота стола
fixed height - фиксированная высота
layer height - высота слоя
average wave height - Средняя высота волн
height adjustment knob - Ручка регулировки высоты
Синонимы к height: size, altitude, tallness, elevation, stature, vertical measurement, extent upward, brow, crest, peak
Антонимы к height: breadth, low point, shortness, lowness, depth, bottom, nadir, unimportance
Значение height: the measurement from base to top or (of a standing person) from head to foot.
The Fisher put his hand to the height of his knee, rolled his head stupidly and burst into speech again. |
Рыболов вытянул руки на высоту груди, глупо закатил глаза и снова разразился потоком слов. |
Платье длиной до колена-подол заканчивается на высоте колена. |
|
Injury can be due to a fall from height in which knee forced into valgus or varus. |
Травма может быть вызвана падением с высоты, при котором колено вдавливается в вальгус или Варус. |
Knee walls are short walls that either support rafters or add height in the top floor rooms of houses. |
Стены колена-это короткие стены, которые либо поддерживают стропила, либо добавляют высоту в комнатах верхнего этажа домов. |
Aspidistra Elatior is a stemless plant up to one meter in height with dark green leaves. |
Aspidistra Elatior - это бесстебельное растение высотой до одного метра с темно-зелеными листьями. |
French motorcycle rider Michael Metge has announced that he is withdrawing from entering the event due to knee injury. |
Французский мотоциклист Майкл Метж объявил, что отказывается от участия в соревнованиях из-за травмы колена. |
Затем я тяжело вздохнул и поднялся на одно колено. |
|
Я прыгнул, захватил его руку и попробовал ударить коленом. |
|
Tripp Trapp is fitted with a height adjustable seat plate. |
Tripp Trapp оборудован регулируемым по высоте сиденьем. |
Even at the height of the opposition protests in late 2011 and early 2012, nearly six in ten polled objected to the idea that “Putin must go.” |
Даже на пике протестов оппозиции в конце 2011-го и начале 2012 года почти шесть из десяти опрошенных возражали против идеи о том, что «Путин должен уйти». |
I swiped his phone from his jacket as soon as I saw his hand on your knee. |
Я стащила его телефон с куртки, как только увидела его руку на твоем колене. |
You want us to go to a witch event on bended knee and give them a gift? |
Вы хотите, чтобы мы пошли на ведьменское событие на приклоненных коленях и давал им дары? |
Below us the plain of the sea, of a serene and intense blue, stretched with a slight upward tilt to the thread-like horizon drawn at the height of our eyes. |
Перед нами морская гладь - тихая и напряженно-синяя - тянулась, слегка поднимаясь, до самого горизонта, словно очерченного линией на уровне наших глаз. |
Uh, Jamie, we are going to open up your knee, and we're gonna wire all the pieces of your patella |
Эм, Джейми, мы собираемся вскрыть твое колено, и мы собираемся собрать все кусочки твоей коленной чашечки |
When you come to think of it, it's the height of childishness in you-I mean me- said Mr. Jarndyce, to regard him for a moment as a man. |
И подумать только, ведь это был верх глупости с вашей стороны... то есть с моей, - продолжал мистер Джарндис, - хоть одну минуту считать его взрослым. |
He told us if he sees us again, or we go to the police, he's gonna dob us in for running an illegal gambling den after he's had us knee-capped. |
Он сказал, что если еще раз увидит нас или если мы обратимся в полицию, то донесет на нас за содержание подпольного игорного дома, но сперва переломает нам ноги. |
Uh- the tape measure Mary Poppins uses to record Jane and Micheal's height must be a roll tape, not a ruler, |
Мэри Поппинс должна мерить детей рулеткой, а не линейкой. |
Can you extrapolate the assailant's height and weight? |
Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего? |
So the ant climbs the tree and it gets to a certain height and it's kind of programmed its brain. |
Муравей залезает на дерево до определенной высоты Споры почти программируют их мозг. |
So if we go ahead with this, if we pick him, and find out tomorrow that he has got knee problems, he's got bedwetting problems, or he's got goddamn OCD, we're all gonna be fired. |
Если мы идем вперед со всем этим, если мы берем его, а завтра обнаруживаем что у него проблемы с коленями, у него недержание мочи, или он чертов псих, то мы все будем уволены. |
I had done half the retreat on foot and swum part of the Tagliamento with his knee. |
Я проделал половину отступления пешком и проплыл кусок Тальяменто с его коленом. |
The knee bone of St Anthony of Padua, one of Rome's most precious relics. |
Колено Святого Антония из Падуи, дражайшая реликвия Рима. |
However, Seldon felt a soft pat on his left knee, which he took (with perhaps little justification) to mean: It's all right. |
Однако, он почувствовал мягкое прикосновение ее руки к своему левому колену. Ему не оставалось ничего другого, и он расценил этот жест как знак одобрения. |
You were chosen, doubtless, as resembling her in height, figure, and the colour of your hair. |
Выбор пал на вас, вы похожи на нее ростом, фигурой и цветом волос. |
Besides, he could double up four men like you over his knee. |
Да он с четырьмя такими, как вы, управится. |
A man of medium height, in a voluminous coat, jumped out of the car and disappeared below ground. |
Из него выскочил человек среднего роста, в широком коверкотовом пальто и скрылся под землей. |
The room was dimly lighted. Dr. Bauerstein is much of my height and build, and, like me, wears a beard. |
Во-первых, комната была плохо освещена, во-вторых доктор Бауэрстайн примерно такого же роста, как и я, и тоже носит бороду. |
Now you could see him from the knee down. |
Вот уже выше колен ничего не видно. |
Then here... a meter on the wall, to measure the height of the child. |
А здесь - метровую линейку на стене, чтобы измерять, как растёт ребёнок. |
'This is fantastic!' He recovered and drew himself up to his full height. |
Здо-ро-во! - опоминался и выпрямлялся он. |
For a tower with a height of 100 m, the horizon distance is 35.7 km. |
Для башни высотой 100 м расстояние до горизонта составляет 35,7 км. |
And there’s this guy over here, and he’s missing his right leg above his knee. |
А вот этот парень, и у него нет правой ноги выше колена. |
It was reported to be a 2000 recording by Bernie Knee, a jingle writer and part-time cantor, which was released by Kimbo Educational Music, though he died in 1994. |
Сообщалось, что это запись 2000 года Берни колена, автора джинглов и по совместительству Кантора, которая была выпущена Kimbo Educational Music, хотя он умер в 1994 году. |
It is plausible however, and an unbiased anthropologist could confirm, that the average human height in the region at the time was much smaller. |
Однако вполне вероятно, и непредвзятый антрополог мог бы подтвердить, что средний рост человека в регионе в то время был намного меньше. |
This is generally not listed, because the height of MLCC chips depends on the number of layers and thus on the capacitance. |
Это, как правило, не указано, потому что высота микросхем MLCC зависит от количества слоев и, следовательно, от емкости. |
Traditionally the men wear a white knee-length dhoti with a shirt or waistcoat, white or coloured caps and ornaments like earrings and silver chains around their waist. |
Традиционно мужчины носят белое дхоти длиной до колен с рубашкой или жилетом, белые или цветные шапочки и украшения, такие как серьги и серебряные цепочки вокруг талии. |
He was a little over average height and looked at me intensely with his sharp, grey-blue eyes. |
Он был немного выше среднего роста и пристально смотрел на меня своими острыми серо-голубыми глазами. |
With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches. |
С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма. |
Lonnie is a blonde who dresses in a flashier, more provocative fashion of tube-top, miniskirt, and high-heeled knee-high Go-Go boots. |
Лонни-блондинка, которая одевается в более яркой, более провокационной манере: топик, мини-юбка и высокие сапоги на высоком каблуке. |
Contraction by the popliteus during knee flexion pulls the lateral meniscus posteriorly, avoiding entrapment within the joint space. |
Сокращение подколенной мышцы во время сгибания колена тянет латеральный мениск кзади, избегая защемления в суставном пространстве. |
Physical therapy after the surgery and the use of a knee brace help speed up the healing process. |
Физиотерапия после операции и использование коленного бандажа помогают ускорить процесс заживления. |
Throwing Trotsky overboard – surely you are hinting at that, it is impossible to interpret it otherwise – is the height of stupidity. |
Выбрасывать Троцкого за борт-вы, конечно, намекаете на это, иначе это интерпретировать нельзя – это верх глупости. |
This becomes difficult below 60 RPM cadence and failing to make 'perfect circles' increases the risk of knee and hip injury. |
Это становится трудным при частоте вращения ниже 60 об / мин, а неспособность сделать идеальные круги увеличивает риск травмы колена и бедра. |
His knee was re-set and placed in a cast with a recuperation time of eight months. |
Его колено было восстановлено и помещено в гипс со сроком восстановления восемь месяцев. |
The height of the vehicle was not to exceed that of the average soldier. |
Высота машины не должна была превышать роста среднего солдата. |
A third important factor was the estimation of the height of the wall. |
Третьим важным фактором была оценка высоты стены. |
Distance, height, weight and speed are the most common examples of such usage. |
Расстояние, высота, вес и скорость являются наиболее распространенными примерами такого использования. |
We reaffirmed that principle at the height of this crisis. |
Мы вновь подтвердили этот принцип в разгар нынешнего кризиса. |
Geis modified its office tower plans, reducing the structure's height to just eight stories. |
Затем я пошел посидеть в местной студии в любое свободное время, чтобы помочь и узнать, как это делается. |
Sometimes knee pain may be related to another area from body. |
Иногда боль в колене может быть связана с другой областью тела. |
Osteosarcoma tends to affect regions around the knee in 60% of cases, 15% around the hip, 10% at the shoulder, and 8% in the jaw. |
Остеосаркома имеет тенденцию поражать области вокруг колена в 60% случаев, 15% вокруг бедра, 10% в плече и 8% в челюсти. |
In order to rule out other injuries, hip, pelvis, and knee radiographs are also obtained. |
Чтобы исключить другие травмы, также получают рентгенограммы бедра, таза и колена. |
They are also deeply keeled, with the ridge on the underside representing about 50% of the total centrum height. |
Они также имеют глубокий киль, причем гребень на нижней стороне составляет около 50% от общей высоты Центрума. |
In humans, the distal part of the tendon detaches and becomes the medial collateral ligament of the knee. |
У человека дистальная часть сухожилия отделяется и становится медиальной коллатеральной связкой коленного сустава. |
The possibility of microtrauma emphasizes a need for evaluation of biomechanical forces at the knee in a physical examination. |
Возможность микротравмы подчеркивает необходимость оценки биомеханических сил в области коленного сустава при физикальном обследовании. |
The development of genu recurvatum may lead to knee pain and knee osteoarthritis. |
Развитие genu recurvatum может привести к боли в колене и остеоартрозу коленного сустава. |
When a person is leaning forwards with a slightly flexed knee, the tract is the knee's main support against gravity. |
Когда человек наклоняется вперед со слегка согнутым коленом, тракт является основной опорой колена против силы тяжести. |
Plant height, biomass, leaf size and stem girth has been shown to decrease in Maize under water limiting conditions. |
Было показано, что высота растений, биомасса, размер листьев и обхват стебля уменьшаются у кукурузы в условиях ограничения воды. |
Growth often exceeds 0.6 meters, up to a height of 1 meter in length. |
Рост часто превышает 0,6 метра, до высоты 1 метра в длину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knee height».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knee height» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knee, height , а также произношение и транскрипцию к «knee height». Также, к фразе «knee height» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.