Knew that something was - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Knew that something was - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
знал, что что-то
Translate

- knew [verb]

verb: знать, узнавать, уметь, иметь представление, испытывать, быть знакомым, пережить, иметь определенные знания, отличать

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • companies that - компании,

  • that involves - который включает в себя

  • that belief - что вера

  • that kicks - что пинки

  • clients that - клиенты,

  • that sleep - что сон

  • needed that - необходимо, что

  • that display - что дисплей

  • that equates - что приравнивает

  • projection that - проекция,

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- was

был



It was clear to her now that they all knew something and, at the same time, that they were all scared, that they were evading her questions, and anxious to keep something from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей ясно было теперь, что все что-то знают и между тем все чего-то трусят и уклоняются пред ее вопросами, хотят что-то скрыть от нее.

Pauline always said she knew something about Iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был знать. Полин всегда говорила, она что-то знала об Айрис.

From her Congressmen friends she already knew something of Sluss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вашингтоне ей уже приходилось слышать кое-что о Слассе.

But he knew that she was in the house and that the coming of dark within the old walls was breaking down something and leaving it corrupt with waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он знал, что она в доме и что темнота, вползая в этот старый дом, надламывает что-то и растлевает ожиданием.

I knew there was something crazy about that when I was a kid but every time I said something, they'd smack me, so, you know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще ребенком я знал что в этом есть что-то сумашедшее, каждый раз, когда я что-нибудь говорил, они шлепали меня.

I knew Jack was up to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что Джек что-то задумал.

He knew her disposition well enough to have anticipated something of this sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достаточно хорошо знал характер Эйлин и должен был предвидеть такой взрыв.

He knew he ought to do something, but it was as though he had to hold fast in order not to fly away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понимал, что должен что-то сделать, и вместе с тем необходимо было за что-то ухватиться, чтобы его не унесло.

He was weary of repeating things that he knew already and of the hammering away, for the sake of a thick-witted fellow, at something that he understood from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устал от бесконечных повторений того, что уже знал, ему надоело долбить из-за непонятливости какого-нибудь тупицы то, что сам он понимал с полуслова.

Michael knew ifhe went back to see his father... he would only end up saying something hurtful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл знал, что если он и вернётся увидеться с отцом, то хотел бы закончить встречу, сказав что-нибудь причиняющее боль.

The truth was that Tollifer had never met Haddonfield, but knew something of him from hearsay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать правду, Толлифер никогда не встречался с Хэддонфилдом и знал о нем только понаслышке.

There was something rather sincere and pathetic about her going off to a shop in London and buying me these books because she knew I was fond of painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправиться в Лондон и купить мне все эти книги, потому что я люблю рисовать, - в этом было что-то искреннее и трогательное.

They knew enough to route it through something so I couldn't trace it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И достаточно подкованы, чтобы направить так, чтобы я не мог отследить отправителя.

All he knew was that it was called the Manhattan Project and that it had something to do with Professor Einstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что это называется Манхэттенский проект, что он связан с профессором Эйнштейном.

One, something has changed within her, something so significant that she's turned into someone I barely recognize, or, two... it was a fantasy that I ever knew her at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, что-то изменилось внутри неё, что-то настолько значительное превратило её в человека которого я едва узнаю, или второе... всё это время я знал лишь её вымысел.

But Aunt Effie was saying she was quite convinced that Gladys knew something that she hadn't told the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тетушка Эффи уверяла меня, будто Глэдис что-то известно, и она не рассказала об этом полиции.

If this scenario comes true, it will be a sad day for Russia, but not because Putin will be retaining power - something everyone in Russia knew that he would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот сценарий осуществится, это будет печальным днем для России, но не потому, что Путин останется у власти, что было давно известно всем в России.

So we knew we were on to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы знали, что мы на верном пути.

He had evidently seen the Fire People before and knew something of their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, несомненно, видел Людей Огня прежде и знал кое-что об их повадках.

And that day I knew that when I grew up, I was going to become a brain doctor, scientist, something or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тот день я поняла, что когда выросту, я стану нейрохирургом, ученым, тем или иным.

Yet I knew something complex and mysterious was guiding me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом я понял, что мной руководит нечто таинственное и сложное,

I knew there was something peculiar about this wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что это была специфическая стена.

Am I willing to show my face? It was something the Teacher had strictly forbidden. Remy was the only one who knew the Teacher's identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли ему показаться им? Учитель это строго запретил. Согласно их уговору истинное лицо Реми Легалудека должно быть известно только одному человеку на свете. Ему, Учителю.

After a while they forgot that they had objected to him for he was quiet and well mannered and actually knew something about banking and investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время они забыли о своих возражениях, ибо он держался спокойно, воспитанно и к тому же кое-что понимал в банковском деле и капиталовложениях.

So, Isles said he knew something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Айлс сказал,что знает что-то?

Devika needed to buy something and we were talking about you ...and he said he knew an Aditya Shroff who wrote poetry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девика хотела кое-что купить, и мы говорили о тебе. ...а он сказал, что знал Адитью Шроффа, который писал стихи.

Of course, I knew something was up for ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я давно знала - что-то происходит.

He could not see very well now, and he knew that it was the disaster which kept telling him to go directly and get something for his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед глазами у него мутилось, но надо терпеть -ибо это не кто иной, как враг, беда нашептывает ехать прямо за лекарством.

Like as if the others knew something you didn't-like a secret they wouldn't tell you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот у других это есть, а у вас нет... Ну, вроде все остальные знают какой-то секрет и не хотят с вами поделиться?

Perhaps she did not care to be reminded of something she already knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не любила, видимо, когда ей напоминают о том, что она и сама уже сообразила сделать.

When the memos that proved his client knew about the beads didn't show up in your court filings, he realized something was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в описи не оказалось документов, которые подтвердили бы, что Опеншоу знал про отравленные бусины, он понял, что что-то не так.

You're like Christopher Columbus. You discovered something millions of people knew about before you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как Христофор Колумб - открыла то, что до тебя знали миллионы людей.

She wished sincerely that she might do something to comfort him, but she knew that her efforts were useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей страстно хотелось утешить его, но она понимала, что это не в ее силах.

What it was he knew not, but there was something there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что именно, он не знал.

There was something strange in the tremulous night, and something, you knew not what, seemed to be waiting; the silence was on a sudden pregnant with meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трепетной тьме было что-то таинственное, неведомое, словно подстерегавшее вас; безмолвие вдруг наполнилось каким-то глубоким смыслом.

I think he was being silenced for something that he knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, его заставили замолчать из-за того, что он знал.

And I just knew that if I were ever to tell you about this whole Ben thing, you would spin out about it and I needed to have something for myself without you getting in the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я просто знала, что если бы когда-нибудь рассказала тебе обо всей этой ситуации с Беном, ты бы тут же вскипел, а мне нужно было что-то для себя, чему ты бы не мешал.

All the paintings were in place. But something was wrong. Cooper knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все картины также оказались на месте. Но что-то было не так. И Купер знал это.

Everyone knew in detail how he had been expelled from West Point for drunkenness and something about women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже всем и во всех подробностях было известно, как его исключили из Вест-Пойнта за попойки и за что-то, связанное с женщинами.

He knew that it was best accompanied by something a little more full-bodied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что лучшим сочетанием будет что-то немного покрепче.

It had to be something the computer knew what to put in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто такое, чтобы компьютер знал, что ему нужно взять.

She knew no man should tell such stories to his wife but they were entertaining and they appealed to something coarse and earthy in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она понимала, что муж не должен рассказывать жене таких историй, но они развлекали ее, воздействуя на какие-то грубые земные струны ее натуры.

I never knew how well he could sing but he was always on the point of something very big happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имел представления о том, как он поет, но он всегда был на пороге каких-то великих событий.

I wondered if Mr. Avery knew how hopefully we had watched last summer for him to repeat his performance, and reflected that if this was our reward, there was something to say for sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала - может, мистер Эйвери знает, как мы летом ждали, чтоб он повторил своё представление? Что ж, если снег послан нам в наказание, пожалуй, стоит грешить.

Manilov still felt at a loss - though he was conscious that he MUST do something, he MUST propound some question. But what question? The devil alone knew!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манилов совершенно растерялся. Он чувствовал, что ему нужно что-то сделать, предложить вопрос, а какой вопрос - чорт его знает.

Now it's he and not you who'll be stuck with a shoe in a stew, in the goo, and I've learned something too, something I never knew, on the steps of the palace!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он, а не я, застрянет с туфлей в вязком и липком, я тоже кое-что поняла, чего раньше не знала, на ступенях дворца!

To begin with, I experienced a great desire to collect pictures and I knew something about the art of painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечу, что прежде всего у меня было сильное желание это сделать, было и какое-то знание живописи.

Hawking knew Einstein's work like the back of his hand, but what excited him was that Penrose had used the theory to discover something altogether bizarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хокинг знал работы Эйнштейна как свои пять пальцев, но то, что так воодушевило его было использование Пенроузом этой теории для открытия кое-чего весьма любопытного.

But Murrel was not tactless; and he was not wrong when he said he knew something about men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Мэррел бестактным не был и не ошибался, когда говорил, что немного понимает мужчин.

Just like I knew something was off, driving 600 miles in a snowstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и я знал, что что-то не так, Когда 600 миль вел машину в снежную бурю.

Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he's most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать.

You said you wanted to elicit something from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что хотел извлечь из меня какую-то информацию.

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

Or maybe he was just trying to tell me something about my attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто пытался объяснить мне что-то про мое отношение к жизни.

Perhaps something happened, but nothing serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно.

This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17.

We knew each other very briefly a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были знакомы совсем недолго и очень давно.

There's take-out or something frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно взять еду на вынос или что-то замороженное.

A documentary about Simon Rodia explores how something wondrous got built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документальный фильм о Саймоне Родии исследует, как кое-что поразительное было построено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knew that something was». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knew that something was» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knew, that, something, was , а также произношение и транскрипцию к «knew that something was». Также, к фразе «knew that something was» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information