Knitted jacket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Knitted jacket - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пиджак кофта
Translate

- knitted [adjective]

adjective: вязаный, трикотажный, спаянный, крепкий

  • knitted cotton heald - нитяной ремиз

  • double-knitted plaited fabric - двойное платированное переплетение

  • tightly knitted fabric - плотное вязаное переплетение

  • knitted plush - трикотажный плюш

  • jacquard knitted fabric - жаккардовое трикотажное полотно

  • knitted carpet - вязанный ковер

  • knitted fleece - трикотажная байка

  • knitted hose - рукав с вязаным чехлом

  • knitted padded sleeve - трикотажный рукав

  • knitted pile fabric - вязаное ворсовое полотно

  • Синонимы к knitted: knit, purled, crocheted, woven, stitched, spun, meshed, webbed, wefted, entwined

    Антонимы к knitted: autonomous, cleave, deeply divided, not blended, separate, allocate, allot, apportion, clip, disconnect

    Значение knitted: Made by knitting, or resembling in texture something made by knitting.

- jacket [noun]

noun: куртка, жакет, рубашка, чехол, френч, камзол, обложка, суперобложка, обшивка, шкура животного

verb: надевать куртку, надевать жакет, надевать чехол, надевать кожух

  • lace jacket - кружевная куртка

  • safari jacket - куртка сафари

  • couch-roll jacket stretcher - раздвижная колодка для чулка

  • yellow jacket - оса

  • rain jacket - ветровка

  • tricot jacket - трикотажная куртка

  • bed jacket - стеганая ночная кофточка

  • down jacket - пуховик

  • old tweed jacket - старый твидовый пиджак

  • riding jacket - жакет

  • Синонимы к jacket: jacket crown, crownwork, crown, cap

    Антонимы к jacket: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss, denude, divest, uncover, undrape

    Значение jacket: an outer garment extending either to the waist or the hips, typically having sleeves and a fastening down the front.


cardigan, knitwear, pullover


Tell me what they've done to you!'...an intense tenderness of tone. At the same time she felt in the pocket of her knitted jacket, and luckily found a sixpence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, кто тебя обидел, - как могла нежно проворковала она и, к счастью, нашарила в кармане вязаной кофты монетку.

That little woolly jacket I knitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та шерстяная кофточка, что я сама связала.

See Raff we're part of this jacket smuggling ring, but if you're quiet enough I swear there's a fleece in it somewhere for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти.

All call signs, all call signs, anyone have eyes on Iron Jacket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, всем постам, кто-нибудь видел Железный Жакет?

People walk into bookstores and buy based on the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят в книжный магазин и выбирают книги по суперобложке.

A stylish Pervect in a skirt and jacket snapped her fingers, and the box on the table leaped into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стильная извергиня в юбке и жакете щелкнула пальцами, и коробка взмыла со стола в воздух.

Some wax from the candle dripped onto the sleeve of his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут воск от свечи закапал на рукав его жакета.

The maddog wore jeans and boots, a red nylon athletic jacket, and a billed John Deere hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бешеный надел сапоги и джинсы, красную нейлоновую спортивную куртку и кепку.

A brief time-out while Clay flung his jacket on the sofa and walked to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клей снял пиджак, швырнул его на диван и подошел к окну.

He wrinkled his full lips and shrugged when Thur removed his jacket to display his cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поджал пухлые губы и передернул плечами, когда Тейр снял куртку и показал свою рану.

I saw a blue jacket in the woods with a bloodstain on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел в лесу куртку с пятном крови.

He wore a new Stetson hat with a flat crown, a tan Norfolk jacket with a belt buckle of mother-of-pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Томе широкополая шляпа с плоским верхом, нарядная коричневая куртка с перламутровой пряжкой на поясе.

Stooping over the dead man with distaste, she unbuttoned the remaining buttons of his jacket and systematically began rifling his pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагнувшись над убитым и преодолевая отвращение, она расстегнула все пуговицы на мундире и принялась методично обшаривать карманы.

I have told you what I have endured in the jacket and in solitary in the first decade of this twentieth century after Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже описывал вам, что я вытерпел в смирительной рубашке и в одиночной камере в первое десятилетие двадцатого века нашей эры.

The seam of his jacket was split, under the shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пиджак на плече разошелся по шву.

Also, rain is running off my jacket into my lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь также промочил подол моего пиджака.

One of the men pulled aside his jacket, revealing a sidearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй мужчина распахнул полы пиджака, демонстрируя пистолет.

I just say you get to dreaming and figuring in the jacket without knowing you're doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю только, что ты грезил и представлял себе все это.

It's pretty high-tech, for a jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень крутая куртка.

Coat wench, do not uncheck that man's jacket!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гардеробная красотка, не отдавай пиджак этому чуваку!

What kind of superhero needs a jacket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какому супергерою нужен свитер?

But then I remembered that I shan't die with nothing to bequeath. There is an Ush Terek sheepskin jacket -that's something, after all!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вспомнил, что смерть моя будет не совсем безнаследная: бараний уш-терекский полушубок -это ж всё-таки вещь!

I carefully wrapped her in my jacket, and sat down beside her to wait for the moonrise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заботливо завернув ее в свою куртку, я сел рядом с ней и стал ожидать восхода луны.

The little boy, brown hair, blue jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький мальчик, шатен, синяя куртка.

I much prefer the photograph inside this dust jacket to the one he uses for his paid appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю вот эту фотографию на суперобложке книги тем, что он использует для своих проплаченных выступлений.

Morty, you're wearing a Vindicator jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морти, на тебе куртка Виндикаторов.

He had brown hair, a leather jacket - deacon or dixon or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русые волосы, кожаная куртка. Его звали то ли Дикон, то ли Диксон.

Yeah, I like the red leather jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага,мне нравится твоя красная кожанка.

I'm gonna need a leather jacket when I'm on my hog and need to go into a controlled slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понадобится кожанка, когда я буду на байке выполнять контролируемый занос.

I'm not alone, said Sitnikov, casting a sharp look at Arkady and Bazarov as he briskly pulled off his cloak, beneath which appeared something like a leather jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не один, - промолвил Ситников, лихо скидывая свою венгерку, под которою оказалось нечто вроде поддевки или пальто-сака, и бросая бойкий взгляд Аркадию и Базарову.

Gel my hair up, put on my sleeveless Puffa jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мазал волосы гелем, надевал свою дутую безрукавку.

One would think the clue would be in the invitation to dinner that one would wear a dinner jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приглашении на ужин было указано, что гостям нужно надеть смокинг.

His real arm was curled up under his jacket holding a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящую руку, сжимающую пистолет, он прятал под пиджаком.

McMurphy hops off the table and goes to peeling off his green jacket; the tattoos sticking half out of his T-shirt jump around the muscles on his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макмерфи спрыгивает со стола и стягивает с себя зеленую куртку; из-под майки высовываются наколки на мускулистых руках.

And very wet it seems to have made you, said Holmes laying his hand upon the arm of the pea-jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, кажется, при этом изрядно промокли, - сказал Холмс, дотрагиваясь до рукава куртки.

He puts down his case, latches the door shut, and takes off his red jacket. He turns it inside-out as he does so, reversing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставит чемоданчик на пол, запирает дверь на задвижку и снимает красную куртку, одновременно выворачивая ее наизнанку.

No, just a jacket, and you can take it off the minute we sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, только пиджак, и ты можешь снять его, как только мы сядем.

Aye, aye, answered the sailor, still half-asleep, fumbling to get his arms into the sleeves of his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть осмотреть боны, - ответил моряк, едва попадая спросонок в рукава морской куртки.

I saw Alexander put the model inside of his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, как Александр положил модель к себе в куртку.

Even supporting Charles' career by hand-making a Mylar-lined suit jacket to spare his brother discomfort from exposure to electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже помогал Чарльзу в карьере сконструировав пиджак с подкладкой из майлара, чтобы избавить брата от дискомфорта от действия электричества.

I thought... in the book jacket it says he lives in Brooklyn with his wife and four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала... На обороте книги написано, что он живёт в Бруклине с женой и четырьмя детьми.

Doctor Jackson says you are in condition to stand ten days in the jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Джексон говорит, что ты в состоянии провести десяток суток в куртке.

The boy lived on a dead-end street, no forced entry, killed not far from home, with boots and jacket on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик жил в тупике, взлома не было, убит возле дома, на нём были сапоги и куртка.

Do me the favour to tighten the jacket and then get out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделайте милость, стяните потуже куртку и убирайтесь вон!

You rode on Chip's motorcycle and wore his letterman jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты каталась на мотоцикле Чипа и носила его бейсбольную куртку.

All call signs, report visual on Iron Jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, докладывайте о Железном Жакете.

Tomoroow I will buy a gold and silver jacket for my dad... with diamond buttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я куплю своему папе золотой пиджак с бриллиантовыми пуговицами.

Miranda decided to kill the autumn jacket story for September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миранда решила не помещать в сентябрьском номере статью о жакетах.

That smell burning your nostrils isn't just the baby throw-up on her jacket

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вонь сжигает тебе ноздри. Похоже малыш только что блеванул ей на халат.

I love you in a dinner jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю, когда ты во фраке.

Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился.

The jacket was worn by Daniel Craig as Agent 007 in the James Bond film Quantum of Solace in a new black design by Tom Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиджак был надет Дэниелом Крейгом в роли Агента 007 в фильме Джеймса Бонда Quantum of Solace в новом черном дизайне Тома Форда.

In 2009, he threw out the ceremonial first pitch at the All-Star Game while wearing a White Sox jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году он бросил церемониальный первый шаг на Матче Всех Звезд, надев куртку White Sox.

Information that was in the Handbook, such as life jacket drills demonstrations after leaving every port, were ignored by crew according to testifying survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, которая была в справочнике, такая как демонстрация спасательных жилетов после выхода из каждого порта, была проигнорирована экипажем, согласно свидетельствам выживших.

Quilted armour was usually just a jacket made of thick linen and wool meant to pad or soften the impact of blunt weapons and light blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеганые доспехи обычно представляли собой просто куртку из толстого льна и шерсти, предназначенную для того, чтобы смягчать или смягчать удары тупого оружия и легких ударов.

The most famous of these was the Comanche chief Iron Jacket who lived in Texas and wore armor that originally belonged to a conquistador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея основана на утверждениях о кельтском происхождении, данных в значительной степени ненадежными средневековыми историками, такими как Джеффри Монмутский.

Bishop's tour outfit was a chocolate-colored slouch hat, a green jacket, and striped pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Походный костюм Бишопа состоял из широкополой шляпы шоколадного цвета, зеленой куртки и полосатых брюк.

The men in the dance wear the huaso's hat, shirts, flannel poncho, riding pants and boots, short jacket, riding boots, and spurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины на танцах носят шляпу хуасо, рубашки, фланелевое пончо, брюки для верховой езды и сапоги, короткую куртку, сапоги для верховой езды и шпоры.

If you have good karma, the jacket completely changes white whereas if evil the jacket turns red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас хорошая карма, куртка полностью меняет белый цвет, тогда как если зло, то куртка становится красной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knitted jacket». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knitted jacket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knitted, jacket , а также произношение и транскрипцию к «knitted jacket». Также, к фразе «knitted jacket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information