Large groups of people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large predatory fish - крупная хищная рыба
large diameter timber - Большой диаметр древесины
large bubbles - большие пузыри
a large account - большой счет
large-scale farmers - крупные фермеры
large species - крупные виды
large onions - большой лук
large treatment - большое лечение
large middle - большой средний
a large selection - большой выбор
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
others groups - другие группы
nationalistic groups - националистические группы
working groups of the general - рабочие группы в целом
the three expert groups - три группы экспертов
professional groups such as - профессиональные группы, такие как
children and youth groups - детские и молодежные группы
specific stakeholder groups - конкретные группы заинтересованных сторон
on target groups - на целевые группы
several other groups - несколько других групп
break into groups - разбить на группы
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
percentage of coverage of braiding - коэффициент поверхностной плотности оплетки
meeting of the cabinet of ministers - заседание кабинета министров
the ministry of foreign affairs of tajikistan - Министерство иностранных дел Таджикистана
as of the date of this document - по состоянию на дату настоящего документа,
ministry of culture of the russian federation - Министерство культуры Российской Федерации
the ministry of foreign affairs of turkmenistan - Министерство иностранных дел Туркменистана
in the name of jesus of nazareth - во имя Иисуса Назарянина
unification of the law of international - унификация права международной
the ministry of finance of ukraine - Министерство финансов Украины
identification of victims of human trafficking - идентификация жертв торговли людьми
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
gentle people - добрые люди
near people - недалекие люди
instructing people - инструктирование людей
people derived - полученные люди
prominent people - известные люди
aiding people - пособничество люди
blaming people - обвинять людей
address people - адрес людей
people globally - люди по всему миру
awful people - ужасные люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
In the advanced economies of the West, many people in all age groups are effectively left out of formal employment. |
В наиболее развитых экономических системах Запада, многие люди всех возрастных групп выпадают из формальной занятости. |
Why are these groups doing this for our young people and not us? |
Почему же это делают для нашей молодёжи они, а не мы? |
The policy on social inclusion has been gradually increasing the participation of indigenous people, minorities and vulnerable groups. |
Благодаря проведению политики социальной интеграции происходит постепенный рост участия коренных народов, меньшинств и уязвимых групп населения. |
And what I also learned is that extremist groups, terrorist groups are taking advantage of these feelings of our young people and channeling that - cynically - channeling that toward violence. |
Я также узнала, что экстремистские и террористические группы пользуются этими чувствами нашей молодёжи для того, чтобы цинично направлять их к совершению насилия. |
The only people who deal with that are church groups. |
Только церковные группы проявляют к ним какой-то интерес. |
The large disparities across people, groups and countries that add to the large and growing environmental threats pose massive policy challenges. |
Масштабной политической задачей является преодоление значительных различий между отдельными людьми, группами населения и странами, которые усугубляются серьезными и растущими экологическими угрозами. |
It is less common there for large groups of people with disabilities to actively take part in social life, in this respect with The Tap Tap we are a step ahead! |
Там не очень распространено то, что большое количество людей с ограниченными возможностями принимают активное участие в общественной жизни, в этом мы их с The Tap Tap немного опережаем! |
At a time when so many of our people - young people especially - are at risk of radicalization through groups like al-Qaeda, Islamic State and others, when these groups are claiming that their horrific brutality and violence are true jihad, I want to say that their idea of jihad is wrong - completely wrong - as was mine, then. |
Когда так много наших людей, особенно молодых, подвержены радикализации такими организациями, как Аль-Каида, Исламское государство и другими, когда эти группы заявляют, что неистовая жестокость и насилие и есть настоящий джихад, я хочу сказать, что их идеи джихада неверны, в корне неправильны, как и мои в то время. |
There are even some groups, where young people help released prisoners to start their life anew. |
Существуют даже группы, где молодые люди помогают вышедшим из тюрьмы заключенным начать новую жизнь. |
Team types help categorize teams and restrict membership to specific groups of people, such as contractors, employees, contacts, vendors, customers, or Microsoft Dynamics AX users. |
Типы групп позволяют классифицировать группы и ограничить членство определенными группами лиц, например подрядчиками, сотрудниками, контактными лицами, поставщиками, клиентами или пользователями Microsoft Dynamics AX. |
But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this. |
Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп. |
The Ulchi and other Amur groups show no evidence of inheriting a significant amount of DNA from any other, later group of people, the team reports today in Science Advances. |
У ульчей и других амурских групп нет признаков того, что они унаследовали в значительном количестве ДНК каких-то других, более поздних народов, о чем исследовательский коллектив сообщил сегодня в журнале Science Advances. |
Iceland was one of the last island groups on Earth to be settled by people. |
Исландия стала одним из тех островов на планете, которые люди заселили позже всего. |
Every time you have a crackdown, it alienates people more, and there's a push toward joining extremist groups. |
«Каждый раз, когда против оппозиции применяются жесткие меры, это приводит к еще большему сплочению людей и подталкивает их к вступлению в джихадистские группировки». |
How people behave in groups, like on realityTV. |
Как люди ведут себя в коллективе, например, в телевизионных реалити-шоу. |
Individuals and groups of people can work together to persuade enterprises to stop polluting activities. |
Отдельные лица и группы людей могут сотрудничать, чтобы убедить предприятия прекратить виды деятельности, вызывающие загрязнение окружающей среды. |
But if it is, and people are setting it off in groups, we need to go to the least populated place we can to be safe. |
Если да, то это реакция на группу людей. Если найдем безлюдное место, то уцелеем. |
For example, groups like Freedom House and Human Rights Watch have documented widespread official repression of the Oromo people. |
Например, Freedom House и Human Rights Watch документально зафиксировали распространенные официальные репрессии в отношении народности оромо. |
Poverty, often combined with social exclusion, has been found to stir the frustration of young people and create incentives to join armed groups. |
Установлено, что нищета, зачастую в сочетании с социальным отчуждением, приводит молодежь к отчаянию и создает стимулы для ухода в вооруженные группы. |
Why am I seeing stories in my News Feed about people I'm not friends with or groups I'm not in? |
Почему в своей Ленте новостей я вижу новости о людях, которые не являются моими друзьями, или группах, в которых я не состою? |
Funding usually came from older groups, he said, but most people using the Internet were youth and that posed a dilemma. |
Финансирование обычно поступает от пожилых групп населения, но пользуется системой Интернет преимущественно молодежь, и это создает проблемы. |
As such, the Cotard-delusion patient presents a greater incidence of brain atrophy—especially of the median frontal lobe—than do the people in the control groups. |
Таким образом, пациенты с Бредом Котара чаще страдают атрофией головного мозга, особенно средней лобной доли, чем люди из контрольной группы. |
The analysis of the data allows classifying all the cases of missing people into two main groups:. |
Анализ приведенных данных позволяет классифицировать все дела о пропаже людей на две основные группы:. |
The news from the north was uniformly bad; in the town people stood about in little groups talking in low tones. |
Вести с севера были неизменно плохи; на улицах люди собирались кучками, разговаривали вполголоса. |
Blogs or groups connecting people with tobacco-related interests, as long as the service does not lead to the sale of tobacco or tobacco-related products |
Блоги или группы, объединяющие людей, которые интересуются табачной тематикой, если этот сервис не продает табачные изделия или сопутствующие товары |
They passed different groups of people hurrying in different directions. |
Они встречали группы учеников, спешивших в разных направлениях. |
Our group is... trying to be a civilizing influence, where we discuss and have meetings to better define and reinforce tolerance and acceptance of all groups of people. |
Наша группа... пытается оказывать цивилизующее влияние... Мы собираемся и проводим обсуждения, чтобы определить и обеспечить терпимость и доброе отношение ко всем категориям людей... |
In the stone galleries the people were gathered in clusters and groups filtering up into shadows among the blue hills. |
Люди стояли кучками в каменных галереях, растворяясь в тени между голубыми холмами. |
Clothes reveal what groups people are in. |
Одежда показывает к какой группе людей вы принадлежите. |
Remember the VIX is not set by any one person or even groups of people; it is solely determined by order flow of all buyers and sellers of options. |
Запомните, что VIX не устанавливается конкретным человеком или группой людей; он определен исключительно потоком заявок всех покупателей и продавцов опционов. |
Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham. |
Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему. |
Of course, today it's important to understand and acknowledge that those benefits accrued to some groups of people and not to others. |
Конечно, необходимо понять и признать, что эти улучшения оказались доступны далеко не для всех. |
Now, usually these groups of people aren't at the same table wanting the same outcome. |
Как правило, такие группы не объединяются ради общей цели. |
Also I study English because I want to understand many people from different countries, I want to read English books in the original, I want to listen songs of foreign groups and to understand them. |
Также я изучаю английский, птотму что я хочу понимать людей из разных стран, я хочу читать английские книги в оригинальном варианте, я хочу слушать песни иностранных групп и понимать их. |
The Japanese had been trying to unite anti-Manchu groups made out of Han people to take down the Qing. |
Японцы пытались объединить антиманьчжурские группировки, созданные из ханьцев, чтобы свергнуть династию Цин. |
In Estonia, meanwhile, people are signing up for weekend training sessions with volunteer paramilitary groups. |
В Эстонии сегодня люди записываются для участия в проводящихся по воскресеньям совместных тренировках с членами военизированных группировок. |
You can add further targeting options to reach people in the demographic, interest, and broad category groups that are relevant to your app. |
Вы можете добавить больше параметров таргетинга, чтобы охватить людей по демографическим данным, интересам и широким категориям. |
This meant that Solidarity - ostensibly a labor union - became a home for people from all social groups and classes in Poland. |
Это означало, что Солидарность - формально профсоюз - стала домом для людей из всех социальных групп и классов Польши. |
The Government of Mongolia is organizing training for poor people and vulnerable groups so as to provide them with basic knowledge on cooperative development. |
Правительство Монголии организует подготовку для неимущих и уязвимых слоев населения, с тем чтобы предоставить им базовые знания в области развития кооперативов. |
Among young people, chlamydia infections are much more common than in other population groups. |
Среди молодежи хламидийные инфекции встречаются существенно чаще, чем среди других групп населения. |
And, you know, high school, college, we're forced to spend these years of our lives in randomly selected groups of people that we have nothing in common with. |
И, понимаешь, школа, колледж... мы вынуждены тратить эти годы наших жизней на случайные группы людей, с которыми у нас нет ничего общего. |
All the various groups who might come into possession of other people's safes in their lines of work. |
Те группы, которым может понадобиться вступить во владение хранящимся в чужих сейфах добром. |
Ethnic and religious minorities such as the Nuba people and opposition groups continued to suffer from the Government's discriminatory measures. |
Этнические и религиозные меньшинства, такие, как нубийцы, и оппозиционные группы по-прежнему подвергаются дискриминационным мерам со стороны правительства. |
Sometimes children go out in groups, knock at people`s doors and get a treat. |
Иногда дети выходят в группах, стучат в двери людей и получают конфеты. |
When you select this option, only people or groups in your organization are notified when a message that they sent to the group isn't approved by a moderator. |
Если выбран этот параметр, уведомление о том, что отправленное в группу сообщение не утверждено модератором, получают только пользователи и группы в организации. |
Civil, cultural and religious groups also sponsor special programs for young people. |
Гражданские , культурные и религиозные группы спонсируют также специальные программы для молодых людей. |
So, I dislike and despise groups of people, but I love individuals... |
Так что я не люблю и презираю группы людей, но я люблю их в отдельности... |
The United Nations must firmly and strongly discourage attempts by groups adopting violent means to thwart people's participation in electoral processes. |
Организация Объединенных Наций должна твердо и решительно пресекать попытки срыва участия людей в таких процессах, предпринимаемые группировками, использующими насильственные методы борьбы. |
As important as the economic impact of volunteering is the channel that voluntary action offers for people from all social groups to participate in society. |
Добровольная деятельность предоставляет представителям всех социальных групп возможность участвовать в жизни общества, что имеет такое же важное значение, как и воздействие добровольчества на экономику. |
People recognized one another, beckoned to one another, and gathered in groups. |
Приглашенные оглядывались, знаками подзывали друг друга, собирались группами. |
We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space. |
Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства. |
Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь. |
|
When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family. |
Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи. |
Мы переживаем за людей. |
|
It is rather a tricky question, in my opinion, as for different people shopping means different things: it may be a household duty, a favourite leisure activity or something else. |
На мой взгляд, это очень сложный вопрос, так как для разных людей шопинг означает различные вещи: это может быть бытовая обязанность, любимый способ проведения досуга или что-то другое. |
People can travel by rail, by sea, by road, by air. |
Люди могут путешествовать по железной дороге, морским путем, дорогой, воздушным путем. |
One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman. |
Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака. |
These groups should be the first to benefit from mankind's successes and the last to suffer from its failures. |
Именно эти слои должны первыми извлекать пользу из успехов человечества и последними страдать от его неудач. |
Both Mikami Kayo and Maro Akaji have stated that Hijikata exhorted his disciples to not imitate his own dance when they left to create their own butoh dance groups. |
Как Миками Кайо, так и Маро Акаджи утверждали, что Хиджиката призывал своих учеников не подражать его собственному танцу, когда они уходили, чтобы создать свои собственные танцевальные группы буто. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large groups of people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large groups of people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, groups, of, people , а также произношение и транскрипцию к «large groups of people». Также, к фразе «large groups of people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.