Meeting of the cabinet of ministers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра
adjective: встречающий, встречный
wrap meeting - встреча обертка
meeting session - заседание сессии
a meeting to be held - заседание, которое состоится
arrange a personal meeting - организовать личную встречу
meeting of people - встречи людей
requested a meeting - просил о встрече
constitutive meeting - Учредительное собрание
meeting chairman - председатель совещания
meeting hotel - встреча отель
on the day of the meeting - в день встречи
Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation
Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge
Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.
from my point of view - с моей точки зрения
point of convergence - точка сходимости
terms of reference - круг полномочий
drink the health of - пить здоровье
have a view of - имеют вид
man of fortune - человек удачи
knocked all of a heap - сбил всю кучу
request the presence of - запросить наличие
State of Michigan - Штат Мичиган
kind of ritual - своеобразный ритуал
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
start the ball rolling - начать качание мяча
a step up the ladder - шаг вверх по лестнице
the bar - бар
the First - первый
rolling in (the) dough - прокатка в тесте
in the negative - в отрицательном
play the devil - играть дьявола
go down the toilet - спуститься в туалет
chant the praises of - воспевайте хвалу
member of the resistance - член сопротивления
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: кабинет, шкаф, корпус, кабинет министров, правительство, шкафчик, кабинетный, горка, застекленный шкафчик
adjective: правительственный, министерский
fermentation cabinet - бродильная камера
with cabinet - с кабинетом
system cabinet - кабинетная система
the next cabinet - следующий кабинет
israeli cabinet - Израильское кабинет
battery cabinet - Батарейный шкаф
resolution of the cabinet of ministers - Постановление кабинета министров
prime minister and cabinet - Премьер-министр и кабинет
attached to the cabinet - крепится к корпусу
on the cabinet - на шкафу
Синонимы к cabinet: file cabinet, wardrobe, buffet, bookcase, highboy, chiffonier, chest of drawers, medicine cabinet, china cabinet, wall unit
Антонимы к cabinet: door, result, crew, mansion
Значение cabinet: a cupboard with drawers or shelves for storing or displaying articles.
state ministers - государственные министры
sectoral ministers - отраслевые министры
office of the council of ministers - служба Совета министров
the ministers emphasized the need - Министры подчеркнули необходимость
foreign affairs and the ministers - иностранных дел и министры
african ministers council on water - Африканский совет министров по воде
ministers of the government - министры правительства
appointed by the ministers - назначаются министрами
council of environment ministers - Совет министров окружающей среды
foreign ministers meeting - встрече министров иностранных дел
Синонимы к ministers: father, man/woman of the cloth, curate, ecclesiastic, churchwoman, clergywoman, Holy Joe, clergyman, man/woman of God, reverend
Антонимы к ministers: laymen, laypeople, seculars, secular
Значение ministers: a member of the clergy, especially in Protestant churches.
At that meeting, ministers called for an end to the dollar as the world reserve currency. |
На этой встрече министры требовали прекратить использование доллара в качестве мировой резервной валюты. |
Nikolay Pankov, the Russian deputy defence minister, had a confidential meeting with the separatist authorities in Tskhinvali on 3 August. |
3 августа в Цхинвали состоялась конфиденциальная встреча заместителя министра обороны России Николая Панкова с представителями сепаратистских властей. |
But, right now, I need you to secure a chip in the Foreign Minister's conference room during tomorrow's meeting with the Ambassador. |
Но сейчас мне надо, чтобы вы установили жучок в кабинете министра иностранных дел... во время его завтрашней встречи с послом. |
Mr Johnson boycotted a “crisis” meeting of foreign ministers in Brussels to discuss how Europe will deal with the aftermath of the US election. |
Г-н Джонсон бойкотировал «кризисное» совещание министров иностранных дел, которые собрались в Брюсселе, чтобы обсудить план действий Европы после президентских выборов в США. |
The Foreign Ministers' meeting in Pretoria agreed to visit Zaire at the earliest opportunity for discussions with the Government of that country. |
Собравшиеся в Претории министры иностранных дел договорились при первой же возможности нанести визит в Заир для проведения обсуждений с правительством этой страны. |
At a subsequent, larger meeting of ministers, Nixon's agenda was threatened by the clergymen's reluctance to support the campaign. |
На следующем, более крупном совещании министров повестка дня Никсона оказалась под угрозой из-за нежелания священнослужителей поддержать кампанию. |
Prime Minister Bohuslav Sobotka, also the chairman of ČSSD, called a coalition meeting on the same day. |
В тот же день премьер-министр Богуслав Соботка, также председатель ЧССД, созвал коалиционное заседание. |
Clandestine surveillance intensified following Menon's 1946 meeting in Paris with Soviet Foreign Minister Vyacheslav Molotov, and Indian independence. |
Тайная слежка усилилась после встречи Менона в Париже в 1946 году с министром иностранных дел СССР Вячеславом Молотовым и независимости Индии. |
She expressed particular thanks to Minister Samakova and the Government of Kazakhstan for hosting the meeting and for their warm welcome. |
Она выразила особую благодарность министру Самаковой и правительству Казахстана за организацию приема совещания и за их теплый прием. |
Its first meeting was on the same evening and ordered the arrest of all the ex-ministers and senior officials. |
Его первое заседание состоялось в тот же вечер, и он распорядился арестовать всех бывших министров и высокопоставленных чиновников. |
The adjutant on duty, meeting Prince Andrew, asked him to wait, and went in to the Minister of War. |
Дежурный флигель-адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. |
Obote's response was to arrest Ibingira and other ministers at a cabinet meeting and to assume special powers in February 1966. |
В ответ Оботе арестовал Ибингиру и других министров на заседании Кабинета министров и принял на себя особые полномочия в феврале 1966 года. |
On 17 March, Xi and his new ministers arranged a meeting with the chief executive of Hong Kong, CY Leung, confirming his support for Leung. |
17 марта Си Цзиньпин и его новые министры организовали встречу с главой исполнительной власти Гонконга Си Люном, подтвердив свою поддержку Люну. |
So it is right that the EU Council of Ministers is meeting to grapple with this challenge. |
Таким образом, справедливо, что Совет министров ЕС собирается серьезно взяться за эту проблему. |
In the meeting, the Prime Minister of Bangladesh, Sheikh Hasina, states that it is in the country's best interest to stop coal extraction for the time being. |
На встрече премьер-министр Бангладеш Шейх Хасина заявил, что в интересах страны на данный момент прекратить добычу угля. |
Her temper became legendary in Moscow when she breached diplomatic protocol by storming out of a meeting with Foreign Minister Sergei Lavrov just moments after exchanging pleasantries. |
Ее раздражительность стала легендой в Москве, когда госсекретарь, нарушив дипломатический протокол, ушла с переговоров с министром иностранных дел Сергеем Лавровым сразу после взаимных приветствий и обмена любезностями. |
The representative of Brazil said the outcome of the Cancún WTO Ministerial Meeting represented not a failure, but rather unfinished business. |
Представитель Бразилии заявил, что Конференцию ВТО на уровне министров в Канкуне следует считать не провальной, а не завершенной. |
The Prime Minister Neville Chamberlain, whose conduct of the war has been roundly criticized, has summoned leaders of his party to an emergency meeting at 10 Downing Street. |
Премьер-министр Невилл Чемберлен, чье ведение войны было резко раскритикованно, созвал лидеров своей партии на экстренное совещание на Даунинг-стрит,10. |
The recommendations adopted by that meeting also served as inputs into the meeting of African Ministers of Trade held in Abuja in October 2001. |
Рекомендации, принятые на этом совещании, были использованы также в качестве материалов для проведения совещания министров торговли стран Африки, состоявшемся в октябре 2001 года в Абудже. |
This March, after a series of spy scandals, the defense ministers of the two countries had a meeting discussing opportunities for common military training. |
В этом марте, после череды шпионских скандалов, министры обороны двух стран провели встречу, на которой обсудили возможности совместной подготовки войск. |
The Ministerial Meeting elected all members of its Bureau by acclamation. |
Совещание министров избрало всех членов своего президиума путем аккламации. |
Direct trade with the South began in the fall of 1990 after the unprecedented September 1990 meeting of the two Korean Prime Ministers. |
Прямая торговля с Югом началась осенью 1990 года после беспрецедентной встречи двух корейских премьер-министров в сентябре 1990 года. |
During the twenty-seventh session of the OSZhD Ministerial Meeting, the delegation of Kazakhstan expressed its wish to become a party to the agreement. |
В ходе двадцать седьмой сессии Совещания министров ОСЖД свое желание стать Стороной этого Соглашения высказала делегация Казахстана. |
Tell the foreign minister I want to talk to him before the meeting. |
Передайте министру иностранных дел, что я хочу поговорить с ним до собрания. |
In the Mariinsky Palace the Council of Ministers of Russia, assisted by Rodzyanko, held its last meeting. |
В Мариинском дворце состоялось последнее заседание Совета Министров России при содействии Родзянко. |
In 2007, PBS conducted an opinion poll associated with Roman Giertych's speech at a meeting of EU education ministers in Heidelberg. |
В 2007 году PBS провела опрос общественного мнения, связанный с выступлением Романа Гертиха на встрече министров образования ЕС в Гейдельберге. |
Under this plan, Saleh, who attended the Moscow meeting, according to Arab diplomats in Russia, will remain in Yemen, potentially as defense minister in a Basindawa administration. |
В соответствии с этим планом Салех, который, по словам работающих в России арабских дипломатов, присутствовал на встрече в Москве, должен остаться в Йемене, получив, скажем, должность министра обороны в администрации Басиндвы. |
“We oppose any discussion of territorial changes or reopening Kosovo’s independent status,” Clinton stated during an October 2012 meeting with Kosovo Prime Minister Hashim Thaci. |
«Мы против любых дискуссий на тему территориальных изменений и статуса независимости Косова, - заявила она в октябре 2012 года во время встречи с косовским премьер-министром Хашимом Тачи. |
Gentlemen, I have called this meeting on the minister's instructions... to clear up the position of the Reeve's gun. |
Господа, министр поручил мне созвать это собрание с целью прояснить позицию по пушке Ривза. |
At a meeting of central bank heads and finance ministers dubbed Bretton Woods II, the plan for world government was unveiled by the very bankers that had engineered the collapse. |
На встрече глав центральных банков и министров финансов, прозванной Бреттон-Вудс 2, план относительно мирового правительства был обнародован теми же банкирами, которые спроектировали крах. |
The treaty was signed at a meeting of the Big Four foreign ministers in Vienna. |
Договор был подписан на встрече министров иностранных дел Большой четверки в Вене. |
On 23–25 April 2014, U.S. President Barack Obama made a state visit to Japan and held a summit meeting with Prime Minister Shinzo Abe. |
23-25 апреля 2014 года президент США Барак Обама совершил государственный визит в Японию и провел встречу на высшем уровне с премьер-министром Синдзо Абэ. |
The drug-enforcement ministers of six Latin American countries arrived in Miami for a summit meeting... |
Отделы по борьбе с наркотиками 6-ти латиноамериканских стран собрались на саммит в Майами... |
In the meeting on May 18th 1945, the U.K. Prime Minister Winston Churchill discusses the amount of German labour they will request for use in the British agriculture. |
На встрече 18 мая 1945 года премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль обсуждает количество немецкой рабочей силы, которую они запросят для использования в британском сельском хозяйстве. |
More probably would convene a meeting of the Cabinet of Ministers. |
Ещё бы, наверное, созывает заседание Кабинета министров. |
That needs to be at the top of the agenda at every meeting of the North Atlantic Council and every meeting of ministers and heads of government. |
Это должно быть в верхней части повестки дня на каждой встрече Североатлантического совета и каждой встречи министров и глав правительств. |
Last month, at the NATO defense ministers’ meeting, members agreed to update baseline requirements for civilian telecommunications, including 5G. |
В прошлом месяце на совещании министров иностранных дел государств-членов НАТО было принято решение об усовершенствовании требований к гражданским телекоммуникациям, включая 5G. |
In December 1984 the Prime Minister started a series of important negotiations by meeting Prince Bandar, the son of Prince Sultan. |
В декабре 1984 года премьер-министр начал серию важных переговоров, встретившись с принцем Бандаром, сыном принца Султана. |
The meeting between Saudi Arabian, Russian and Mexican oil/energy ministers was initiated by the Venezuelan foreign minister. |
Встреча министров энергетики Саудовской Аравии, России и Мексики была инициирована Министром иностранных дел Венесуэлы. |
The Gupta family denied that the meeting took place and denied offering Vytijie a ministerial position. |
Семья Гупта отрицала, что эта встреча состоялась, и отказалась предложить Витие министерскую должность. |
That meeting was chaired by His Excellency Mr. Simon Achidi Achu, Prime Minister and Head of Government of Cameroon. |
Председателем на этой встрече был премьер-министр и глава правительства Камеруна Его Превосходительство г-н Симон Ачиди Ачу. |
At a NATO meeting in June, Dutch Defense Minister Jeanine Hennis-Plasschaert called for this to be done. |
На встрече НАТО в июне к этому призывала и министр обороны Нидерландов Жанин Хеннис-Плассхарт. |
In this case, traders are optimistic that today’s Eurogroup meeting of European finance ministers could come to an agreement on restructuring Greece’s debt. |
В нашем случае трейдеры оптимистично настроены, что сегодняшняя встреча министров финансов Европы закончится соглашением по реструктуризации долга Греции. |
Did your meeting go well with the Prime Minister yesterday? |
Вчера встреча с премьер-министром прошла хорошо? |
In April, before the border dispute began, news emerged that the Russian government had tried to bring together the Indian and Chinese defense ministers for a meeting in Moscow. |
В апреле, еще до начала противостояния на границе, появились известия о том, что российское правительство пыталось организовать в Москве встречу министров обороны Индии и Китая. |
In March 2017, Deputy Prime Minister of Poland Mateusz Morawiecki took part in a meeting of G20 financial ministers in Baden-Baden as the first Polish representative. |
В марте 2017 года заместитель премьер-министра Польши Матеуш Моравецкий принял участие во встрече министров финансов G20 в Баден-Бадене в качестве первого польского представителя. |
As for the speakers, German Finance Minister Wolfgang Schaeuble and ECB Governing council member and Bundesbank President Jens Weidmann will brief reporters after the G20 meeting. |
Что касается спикеров, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле и член управляющего совета ЕЦБ и президент Бундесбанка Йенс Вайдман дадут короткое интервью журналистам после встречи G20. |
We would like to underscore that the participation at the high-level review meeting should be at the ministerial level. |
Мы хотели бы подчеркнуть, что участие в этом совещании высокого уровня по обзору должно проводиться на уровне министров. |
Between Parks' arrest and trial, Nixon organized a meeting of local ministers at Martin Luther King Jr.'s church. |
Между арестом Паркса и судом Никсон организовал встречу местных священников в церкви Мартина Лютера Кинга-младшего. |
It was also the last APEC meeting for the host Papua New Guinea Prime Minister Peter O'Neill, following O'Neill's resignation. |
Это была также последняя встреча АТЭС с премьер-министром Папуа-Новой Гвинеи Питером О'Нилом после его отставки. |
Putin's decision not to go to the G-8 summit – instead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet. |
Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров. |
Reporting to the Prime Minister isn't betrayal. |
Сообщить премьер-министру не значит предать. |
Tell me, have you ever dreamt of a Governor General or . . . maybe even an imperial minister? |
Скажите, а вам никогда не снился какой-нибудь генерал-губернатор или... даже министр? |
You know perfectly well why he doesn't insist on meeting with Father. |
Ты прекрасно знаешь почему он не настаивает на встрече с папой. |
This was 1950 when the French Foreign Minister, Robert Schuman In order to prevent war from breaking out between Germany and France proposed a bill... |
когда французский корабль вошёл в гавань с разрешения местных ради предотвращения войны. |
And I'm going to recommend groups like ours to the Minister of Health. |
Еще я собираюсь рекомендовать группы, такие же как наша Министру здавоохранения. |
Because I'm no longer in ac ondition to fulfill my duties as a Minister. |
Потому что я больше не в состоянии выполнять свои функции министра. |
The show was successful in attracting high-profile guests including then-Prime Minister Margaret Thatcher, George Harrison and Ringo Starr. |
Шоу было успешным, привлекая высокопоставленных гостей, включая тогдашнего премьер-министра Маргарет Тэтчер, Джорджа Харрисона и Ринго Старра. |
The Church of Scotland parish church was built in 1861, and now shares a minister with nearby Ceres and Kemback. |
Приходская церковь Церкви Шотландии была построена в 1861 году, и теперь она делит служителя с соседними Церерой и Кембаком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «meeting of the cabinet of ministers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «meeting of the cabinet of ministers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: meeting, of, the, cabinet, of, ministers , а также произношение и транскрипцию к «meeting of the cabinet of ministers». Также, к фразе «meeting of the cabinet of ministers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на бенгальский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на китайский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на испанский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на португальский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на венгерский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на украинский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на итальянский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на греческий
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на хорватский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на индонезийский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на французский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на корейский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на узбекский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на малайский
› «meeting of the cabinet of ministers» Перевод на голландский