Lasting partnership - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lasting partnership - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
долгосрочное партнерство
Translate

- lasting [adjective]

adjective: прочный, длительный, стойкий, устойчивый, длящийся, постоянный

noun: длительность, продолжительность

  • lasting improvement - длительное улучшение

  • lasting allowance - припуск на затяжку

  • long lasting - длительный

  • lasting machine - затяжная машина

  • long-lasting action - продолжительное действие

  • long-lasting coating - долговечное покрытие

  • long-lasting odour - стойкий запах

  • lasting impact - долговременное воздействие

  • lasting legacy - долговечное наследие

  • lasting value - непреходящая ценность

  • Синонимы к lasting: enduring, established, abiding, everlasting, continuing, long-lasting, long-lived, unending, unchanging, indestructible

    Антонимы к lasting: short, slow

    Значение lasting: enduring or able to endure over a long period of time.

- partnership [noun]

noun: сотрудничество, товарищество, компания, участие, компаньоны



In 1960, she married aspiring film director Frank Perry, with whom she formed a long-lasting professional partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году она вышла замуж за начинающего кинорежиссера Фрэнка Перри, с которым у нее сложилось длительное профессиональное партнерство.

Well, the way Helen reads the obituaries, you know, for long-lasting marriages, for virtue, basically, monogamy, partnership, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что Хелен вычитывает в некрологах: брак на всю жизнь, добродетель, по сути, моногамия, партнёрство, любовь.

This partnership to market propaganda against cannabis also created an immeasurable, long-lasting negative impact on global socioeconomics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это партнерство по маркетингу пропаганды против каннабиса также создало неизмеримое, длительное негативное воздействие на глобальную социально-экономическую систему.

Luciano respected the younger boy's defiant responses to his threats, and the two formed a lasting partnership thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучано уважал дерзкие ответы младшего мальчика на его угрозы, и после этого между ними установилось прочное партнерство.

One of my partners was supposed to unlock this, but he's indisposed, so... get to hacking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих напарников должен был это открыть, но он не в состоянии, так что... давай взламывай!

Energy Transfer Partners approved and announced the pipeline project on June 25, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по передаче энергии одобрили и объявили о проекте трубопровода 25 июня 2014 года.

Lasting fan appreciation has led to it being considered one of the most beloved films of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительная оценка поклонников привела к тому, что он считается одним из самых любимых фильмов всех времен.

An individual tree may have 15 or more different fungal EcM partners at one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У отдельного дерева может быть одновременно 15 или более различных грибковых партнеров EcM.

Yet there are no real prospects for a lasting solution, and the institution of asylum may thus be at serious risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как представляется, никакой перспективы действительно долгосрочного решения пока не вырисовывается, и институт убежища может таким образом оказаться под серьезной угрозой.

The checks are being cut to the people on that list, who are all partners, but the retention program is to keep the entire company healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёки прёдназначёны партнёрам из этого списка, но это дёлаётся ради благополучия всёй компании.

Prevention contributes to lasting improvement in safety and is essential to integrated disaster management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превентивные меры способствуют достижению долгосрочных улучшений в области безопасности и имеют ключевое значение для комплексной борьбы с бедствиями.

The armed rebellion has ended but it has had after-effects, including armed banditry, bringing about lasting vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженное восстание в Нигере уже прекратилось, однако оно породило вооруженный бандитизм, из-за которого в стране сохраняется отсутствие безопасности.

We are willing to work together with other countries to build a strong United Nations and a harmonious world of lasting peace and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы работать вместе с другими странами над укреплением Организации Объединенных Наций и созданием мира, характеризующегося гармонией, прочным миром и всеобщим процветанием.

His partners in the nursing home venture - all but one sent a note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его партнеры по дому престарелых прислали записку, все, кроме одного.

Your body movements reduce drastically with fluctuating levels of unconsciousness lasting days to weeks until death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аша двигательна€ активность радикально снизитс€, вы будете, в той или иной степени, в бессознательном состо€нии проводить дни и недели, пока не умрете.

Progress has been driven by our two Governments, united in the quest for peace and a lasting and just settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущей силой прогресса были правительства обеих наших стран, которых объединяло стремление к миру и достижению прочного и справедливого урегулирования.

Death-like symptoms, but without the lasting side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы как при смерти, но без побочных эффектов.

We needed to achieve a resolution that looked beyond the short term and held out the prospect of a lasting solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна была резолюция, которая выходила бы за рамки краткосрочных целей и предлагала бы перспективу долгосрочного решения.

The other challenge of increasing resource flows is how to optimize the use of existing funds in tandem with other partners under national leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна проблема, возникающая в контексте расширения притока ресурсов, связана с оптимизацией использования существующих средств под национальным руководством и в сотрудничестве с другими партнерами.

It must be eliminated if the quest for a lasting peace and stability is to prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим, чтобы поиски прочного мира и стабильности увенчались успехом, терроризм должен быть искоренен.

Or the way that we attract sexual partners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или на способы привлечения сексуальных партнёров?

Mitigation and adaptation are equal partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смягчение и адаптация - равные партнеры.

SharePoint Business to Business Collaboration: Extranet for Partners with Office 365

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимодействие бизнес-бизнес в SharePoint: экстрасеть для партнеров в Office 365

She's working the phones with her partners in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она постоянно на связи с коллегами в Лондоне.

In the studio, you're trying to boost your own performance from the energy that you're feeding from in your partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В студии ты пытаешься усилить свое исполнение за счет энергии, которую получаешь от партнеров.

Tomorrow, antipollutant bacteriological weapons will insure lasting peace and fore v er eliminate thos e vile idealists who prais e the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие... будет страховать долгий мир... и навсегда устранит... тех мерзких идеалистов... которые держатся за индивидуальность.

We're not adversaries now. We're partners in a political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы не враги, а партнёры по политическому процессу.

I wonder he does not marry and secure a lasting convenience of that kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не женится, если не получит удобства такого рода.

The Russians have been our partners in this mission from day one of deployment, so I would say that they're conducting their own investigation on behalf of the United Nations, not instead of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские были нашими партнерами в этой операции со дня ее начала, так что я бы сказал, что они проводят расследование от имени ООН, а не вместо ее.

We are business partners, so you get 30 seconds to lecture me on my business practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы деловые партнёры, так что у тебя 30 секунд, чтобы отчитать меня за мои деловые решения.

To Gertrude Trudy Epner, who has gone to her lasting rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гертруда Труди Эпнер, уходящая в последний путь.

Now, I've lined up about a dozen potential brand partners for us to meet with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составила список потенциальных партнёров, с которыми мы встретимся.

The storm-centre of a combined newspaper attack lasting for months, Daylight's character had been torn to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ураганный огонь, который газеты дружно вели по Харнишу, длился несколько месяцев и живого места на нем не оставил.

They're not what you'd call sharing partners, are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не похожи на то, что ты называешь взаимным партнерством, не так ли?

Minting new partners is not a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чеканить новых партнеров - это не решение

We're equity partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полноправные партнёры.

During their campaigning, Haiti was ruled by five temporary administrations, none lasting longer than a few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время их предвыборной кампании Гаити управлялось пятью временными администрациями, ни одна из которых не просуществовала дольше нескольких месяцев.

Choosy clients switch partners if cheated by a cleaner by taking a bite of out of the cleaner, whereas resident clients punish cheats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привередливые клиенты меняют партнеров, если их обманывает уборщик, откусывая кусочек от уборщика, в то время как постоянные клиенты наказывают мошенников.

This implementation is available to all AUTOSAR partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реализация доступна всем партнерам-руководитель группы.

In this case, the impact of humans' alteration of the ecosystem has led to widespread and/or long-lasting consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае воздействие антропогенного изменения экосистемы привело к широкомасштабным и / или долговременным последствиям.

The climate is variable, with frequent droughts lasting several seasons, thought to be caused in part by the El Niño-Southern Oscillation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат здесь переменный, с частыми засухами, длящимися несколько сезонов, которые, как полагают, частично вызваны Южным колебанием Эль-Ниньо.

In the context of gene therapy, this allows permanent integration of the gene of interest into the patient's own DNA, providing longer lasting effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте генной терапии это позволяет постоянно интегрировать интересующий ген в собственную ДНК пациента, обеспечивая более длительный эффект.

The oil painting The Death of Chatterton by Pre-Raphaelite artist Henry Wallis has enjoyed lasting fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина маслом смерть Чаттертона художника-прерафаэлита Генри Уоллиса пользовалась непреходящей славой.

The PDO is a basin-wide climate pattern consisting of two phases, each commonly lasting 10 to 30 years, while the ENSO has a shorter period of 2 to 7 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PDO представляет собой общебассейновую климатическую модель, состоящую из двух фаз, каждая из которых обычно длится от 10 до 30 лет, в то время как ENSO имеет более короткий период от 2 до 7 лет.

Critics accused the cartel of preventing technological advances that would produce longer-lasting light bulbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики обвинили картель в том, что он препятствует технологическому прогрессу, который позволит производить более долговечные лампочки.

Pregnancy is divided into three trimesters, each lasting for approximately 3 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременность делится на три триместра, каждый из которых длится примерно 3 месяца.

The episode gave him a lasting hatred of asses and a willingness to see them destroyed in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод вызвал у него стойкую ненависть к ослам и желание видеть, как их уничтожают в его честь.

Where neither of the partners is domiciled in Sweden, the application must be made to Stockholm District Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ни один из партнеров не проживает в Швеции, заявление должно быть подано в окружной суд Стокгольма.

Generally, mature scallops spawn over the summer months starting in April or May and lasting to September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, зрелые гребешки нерестятся в течение летних месяцев, начиная с апреля или Мая и продолжая до сентября.

In 2014, Google selected wikiHow as one of the launch partners for Google Contributor, an ad-free internet product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Google выбрала wikiHow в качестве одного из партнеров запуска Google Contributor, интернет-продукта без рекламы.

The personality and teachings of Pasqually made a deep and lasting impression on Saint-Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность и учение Паскуалли произвели глубокое и неизгладимое впечатление на Сен-Мартена.

Fruit bodies are short-lived, typically lasting only one or two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть предложения по удалению вирулентных генов из вирусов для создания вакцин.

Usually lasting between five and seven minutes, this is the longest of the preludes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно она длится от пяти до семи минут, и это самая длинная из прелюдий.

Nevertheless, the Confederation Congress did take two actions with long-lasting impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Конгресс Конфедерации предпринял два действия, которые имели долгосрочные последствия.

In 2013, Hot Topic announced its sale to private equity firm Sycamore Partners for $600 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Hot Topic объявила о своей продаже частной акционерной компании Sycamore Partners за 600 миллионов долларов.

This delicate balance means that a dry rainy season can have lasting consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хрупкое равновесие означает, что сухой сезон дождей может иметь длительные последствия.

Efforts were made to transform the protests into a long-lasting movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты усилия, чтобы превратить протесты в долгосрочное движение.

Limestone is long-lasting and stands up well to exposure, which explains why many limestone ruins survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известняк долговечен и хорошо выдерживает воздействие, что объясняет, почему многие известняковые руины сохранились.

She ended up losing the battle, but her involvement and determination left a lasting impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге она проиграла битву, но ее участие и решимость оставили неизгладимое впечатление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lasting partnership». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lasting partnership» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lasting, partnership , а также произношение и транскрипцию к «lasting partnership». Также, к фразе «lasting partnership» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information