Laughing head off - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
laughing jackass - смеющийся осел
laughing off - смеясь от
laughing buddha - смеющийся Будда
could stop laughing - может перестать смеяться
his laughing - его смеющийся
is laughing - смеется
what are you laughing at - что вы смеетесь
he was laughing at me - он смеялся надо мной
laughing at themselves - смеясь над собой
laughing at everything - смеяться над всем
Синонимы к laughing: happy, laughter, merry, sunny, smiling, blithe, blithesome, jolly, giggle, mirthful
Антонимы к laughing: crying, weeping, sobbing
Значение laughing: make the spontaneous sounds and movements of the face and body that are the instinctive expressions of lively amusement and sometimes also of contempt or derision.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
head of rip current - расширенная мористая часть разрывного течения
magnet tracing head - магнитная головка управления
side head ram - ползун бокового суппорта
severe head trauma - тяжелая травма головы
acts as the head of - выступает в качестве руководителя
in the capacity of head - в качестве руководителя
apparatus head - устройство головы
head carriage - головка каретки
head in the stars - голова в звездах
chicken head - куриные головы
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
preposition: от, с, у
adverb: выключено, вон, долой, отступя
adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный
verb: прекращать, идти на попятный
noun: свободное время, правая сторона поля
glance off - задеть
close in/off - близко в / выкл
tee off - отменить
bear off - нести
mooch off - отключаться
blow mouth off - болтать без умолку
kick-off circle - центральный круг
break off from - оторваться от
having a few days off - имея несколько выходных дней
was let off - отпустили
Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky
Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included
Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.
Prince Andrew, looking again at that genealogical tree, shook his head, laughing as a man laughs who looks at a portrait so characteristic of the original as to be amusing. |
Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет. |
“I can’t believe this,” Harry muttered, running a hand along the Firebolt, while Ron sank onto Harry’s bed, laughing his head off at the thought of Malfoy. “Who—?” |
Не могу поверить, - бормотал Гарри, водя рукой по “Всполоху ”, пока Рон катался по Гарриной кровати, ухахатываясь над Малфоем. -Кто?... |
And while he was still laughing - Crash went the Heffalump's head against the tree-root, Smash went the jar, and out came Pooh's head again.... |
И пока он смеялся - Crack! - с грохотом голова Хеффаламта ударилась об корень, банка разлетелась вдребезги, и на свет Божий появилась голова Пуха... |
It is very good of Lord St. Simon to honour my head by putting it on a level with his own, said Sherlock Holmes, laughing. |
Шерлок Холмс засмеялся: - Лорд Сент-Саймон оказал моей голове большую честь, поставив ее на один уровень со своей!.. |
In fact,I saw a guy on the news with a nail in his head, and thanks to pain pills, he w laughing. |
Я даже видел парня в новостях с гвоздём в голове и благодаря обезболивающему он даже смеялся. |
He laughs and dabs at his head and when the woman looks at him he stops laughing. |
Он смеется, промокает голову, старуха смотрит на него, и он перестает смеяться. |
They tore into a deserted classroom to their left just in time. Peeves seemed to be bouncing along the corridor in boisterous good spirits, laughing his head off. |
Они метнулись влево, в пустой кабинет, и как раз вовремя. Дрюзг проскакал мимо по воздуху, пребывая в прекраснейшем расположении духа и радостно хохоча. |
Убедившись в этом, Адмирал Крофт из-за своей подагры отправляется в Бат принимать воду. |
|
She cracked her whip over his head and down he came, head-over-heels, cursing and laughing. |
Щелкнула кнутом у него над головой, и он кубарем скатился с козел, ругаясь и хохоча. |
Дёмка повернул голову, увидел - и рассмеялся. |
|
Judge Taylor looked daggers at Atticus, as if daring him to speak, but Atticus had ducked his head and was laughing into his lap. |
Судья Тейлор свирепо поглядел на Аттикуса -попробуй, мол, скажи хоть слово, но Аттикус наклонил голову и только посмеивался про себя. |
Then they stepped back, laughing with triumphant pleasure, so that immediately Ralph had to stand on his head. |
Отступили, хохоча оттого, что так ловко справились со сложной задачей, и Ральфу тут же пришлось встать на голову. |
He barely missed cracking his head on the roof as he flipped, and ascended into the sky laughing wildly and dangling from underneath his platform. |
Он продолжал подниматься в небо вверх ногами и дико хохотал. |
Парень смеялся, в восторге качая головой. |
|
Then she leaned her head back and looked up at me with mischievous, laughing eyes. |
Потом она откинула голову и посмотрела на меня озорными, смеющимися глазами. |
I can play at backgammon, sir, said Lady Jane, laughing. |
Я умею играть в триктрак, сэр, - ответила, смеясь, леди Джейн. |
We've been skating all morning and laughing and talking of memories past. |
И всё утро мы катались, и смеялись, и болтали о былом. |
In Polish, they have a word jouska which is the kind of hypothetical conversation that you compulsively play out in your head. |
В польском — слово жуска, что-то вроде гипотетической беседы, которую вы машинально ведёте в голове. |
Род сидел с каменным лицом, затем покачал головой. |
|
There was a lump on the back of his head from where he had hit the ground and he felt feverish. |
На затылке у него выросла шишка, и все тело горело будто в огне. |
They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong. |
Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем. |
Этой лопатой закопали голову изуродованной девушки. |
|
Spring with the left foot strikes the head and other vital organs and is not ashamed. |
Весна с левой ноги бьет в голову и другие жизненно важные органы и даже не стесняется. |
Because one player kept looking up at me And I thought I saw him laughing. |
Потому что один игрок посмотрел на меня и, мне кажется, я видел, как он смеется. |
Head restraints at seating positions other than front outboard are not required to meet the backset requirements as explained later in this document. |
Как это объясняется ниже в данном документе, не требуется, чтобы подголовники на сидячих местах, кроме передних боковых сидений, отвечали требованиям, предъявляемым к заднему расстоянию. |
No, it's not a laughing matter, Dottie Levy. |
Нет, это не повод для шуток, Дотти Ливи. |
In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. |
В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера. |
No need go to school, we go everywhere, stealing, laughing and joking. |
В школу не пойдем Будем бегать, петь и веселиться. |
All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head. |
Если Джошуа Нолан выяснить, что вы сделали с Амандой, он возьмёт свою знаменитую большую пушку, устроит её у вас во рту и нажмёт на курок, освобождая содержимое вашей больной маленькой головы. |
Don't be a shit head, give her the money. |
Не будь идиотом, дай ей деньги. |
I'll be the laughing stock of the publishing business. |
Я стану посмешищем для всего издательского бизнеса. |
They've never sold dirty toys, anyhow, said Buck, laughing shortly. |
Ну, они хоть не торговали грязными безделушками,- хохотнул Бак. |
I know many of you have heard a lot about me lately... ( Crowd laughing, jeering ) |
Я знаю, что вы много слышали обо мне в последнее время... |
We'll see who's laughing when your house is smeared with ostrich albumen. |
Посмотрим, кто будет смеяться, когда твой дом окажется перемазанным в страусовом белке! |
Он на самом деле на закиси азота, то есть на веселящем газе... |
|
Laughing far too loudly, she was trying to tear her comb out of Ostap's hands. |
Неприлично громко смеясь, она вырывала свой гребень из рук Остапа. |
Hot damn, little man, all the stars are out and laughing at you. |
Чертов паршивец, - был ответ. - Все звезды высыпали и смеются над тобой. |
I had no particular desire to enlighten them, but I had some difficulty in restraining myself from laughing in their faces so full of stupid importance. |
У меня не было особого желания их просвещать, но я с трудом удерживался, чтобы не расхохотаться при виде их глупо-самоуверенных лиц. |
He talked and looked at her laughing eyes, which frightened him now with their impenetrable look, and, as he talked, he felt all the uselessness and idleness of his words. |
Он говорил и смотрел на ее смеющиеся, страшные теперь для него своею непроницаемостью глаза и, говоря, чувствовал всю бесполезность и праздность своих слов. |
Повод посмеяться для всей страны! |
|
But Samuel had put up a laughing wall against natural laws, and Una's death breached his battlements. |
Но Самюэл отгораживался от законов жизни веселым смехом, и смерть Уны пробила брешь в ограде. |
I thought at first that he was laughing because of how funny it looked, an Indian's face and black, oily Indian's hair on somebody like me. |
Я сперва подумал, ему смешно оттого, что у такого, как я, и вдруг индейское лицо, черные, масленые индейские волосы. |
No, you're right, it's the only explanation as to why I wouldn't know what I just saw, which was Harvey and Alex, arm in arm, laughing at me! |
Нет, вы правы, это единственное объяснение, почему я не уверен в том, что видел, как Харви и Алекс, рука об руку, смеялись надо мной! |
Because she would openly flirt with him right in front of me, touching him, laughing at his jokes. |
Потому что она откровенно флиртовала с ним на моих глазах, прикасалась к нему, смеялась над его шутками. |
Мари играет с улыбающимся ребенком. |
|
Then, whilst ascending the six flights of stairs in the dark, she could not prevent herself from laughing; an ugly laugh which hurt her. |
Поднявшись в полном мраке на седьмой этаж, Жервеза не могла удержаться от смеха, от тяжелого смеха, больно отдававшегося в сердце. |
We'd all been laughing and swimming and collecting sea shells together. |
Мы смеялись, плавали и собирали морские раковины. |
Scarlett leaned her elbows on the counter and almost glared at the excited laughing crowd surging about the platform, their hands full of Confederate paper money. |
Скарлетт, облокотившись о прилавок, пожирала глазами возбужденную толпу, с пачками денег в руках окружившую подмостки. |
At last Natasha, seeing that our laughter was hurting Alyosha's feelings, left off laughing. |
Наконец Наташа, видя, что наш смех обижает Алешу, перестала смеяться. |
How stupid I am! and bursts out laughing in the face of the human race. |
Ну не дурак ли я! -и разражается оглушительным смехом прямо в лицо человечеству. |
How was it a gun was abandoned? asked Bagration, frowning, not so much at the captain as at those who were laughing, among whom Zherkov laughed loudest. |
Каким образом орудие оставлено? - спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова. |
Он стоял и посмеивался, скаля свои ровные белые зубы. |
|
No, impossible! said Prince Andrew, laughing and pressing Pierre's hand to show that there was no need to ask the question. |
Нет, нельзя, - сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать. |
The doctors, the nurses, the Russian patients and Ahmadjan all burst out laughing. Mursalimov bared bis teeth - he had not yet understood. |
Расхохотались врачи, сестра, русские больные, Ахмаджан, и сам Мурсалимов приоткрыл зубы, ещё не понимая. |
He burst out laughing after she had removed his trousers and kicked about, pretending that she was tickling him. |
Когда она стала стаскивать с него штаны, он вдруг залился отчаянным хохотом, опрокинулся на середину кровати и стал дрыгать ногами, крича, что ему щекотно. |
It took everything I had not to burst out laughing. |
Мне потребовалось все самообладание, чтобы не лопнуть от смеха. |
He would advise him to get a booth at the Saint Romain fair, or else ask him, laughing, how his young woman was. |
Он советовал ему снять ярмарочный балаган или, заливаясь хохотом, спрашивал, как поживает его милашка. |
Смех, конечно, это рефлекс, потому что он действительно щекотал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «laughing head off».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «laughing head off» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: laughing, head, off , а также произношение и транскрипцию к «laughing head off». Также, к фразе «laughing head off» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.