Leave my daughter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Leave my daughter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оставить свою дочь
Translate

- leave [noun]

noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение

verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать

  • is being on leave - в настоящее время в отпуске

  • leave in the dust - оставить в пыли

  • i never leave home - я никогда не выйти из дома

  • take leave - взять отпуск

  • leave those - оставить тех,

  • accumulated leave - накопленный отпуск

  • to leave their place - чтобы оставить свое место

  • asking you to leave - прошу вас оставить

  • you leave your wife - Вы оставляете свою жену

  • leave without changes - отпуск без изменений

  • Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK

    Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change

    Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • oh my - о мой

  • broke my - сломал себе

  • my glasses - мои очки

  • my years - мои годы

  • my tea - мой чай

  • my pity - моя жалость

  • my use - мое использование

  • my accounting - мой учет

  • my delegates - мои делегаты

  • my legion - мой легион

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- daughter [noun]

noun: дочь, порождение

adjective: дочерний



I'm not ready to leave the sugar yet, he said, stubbornly, still staring at his daughter's strange light eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано еще мне уходить с плантаций, - упрямо сказал Люк, по-прежнему глядя в странные светлые глаза дочери.

Anyway, unlike the mothers who forced their children to go in for sport, Alla Azarenka had the problem to make her daughter leave tennis court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если для ученых и спортсменов этот факт может быть определяющим мотивацию, то для художников - едва ли.

Eventually Jerboa and Donny leave, assuming new identities; the Beckmeyers remain behind to raise their daughter and newborn son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Тушканчик и Донни уходят, принимая новые обличья; Бекмейеры остаются, чтобы растить свою дочь и новорожденного сына.

After cell division, the daughter cells leave the cyst envelope leaving behind food remnants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После деления клетки дочерние клетки покидают оболочку кисты, оставляя после себя остатки пищи.

You made me leave my daughter's violin recital early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тебя я недавно пропустила сольный концерт моей дочери на скрипке.

After she made him pancakes for breakfast, Nichols allowed Smith to leave to see her daughter, allowing her to call the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как она испекла ему блины на завтрак, Николс позволил Смиту уйти, чтобы повидаться с дочерью, позволив ей позвонить в полицию.

Leave us alone with your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью.

In compliance with the law and acting in freedom of choice I leave my daughter: Julia Velazco de Madrian the buildings on 5th and 15th streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом, действуя при полной свободе выбора, оставляю своей дочери Хулии Веласко вилла-Мадриян здания на Калье-5 и Калье-15.

You haul my daughter down here in the middle of the day, I have to leave work...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы притащили мою дочь сюда, среди бела дня. Мне пришлось уйти с работы.

On leave, he meets his uncle's friend, the Jacobite Baron Bradwardine and is attracted to the Baron's daughter Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отпуске он знакомится с другом своего дяди, якобитом бароном Брэдуордином, и его влечет к дочери барона Розе.

I'm going to leave you, because my daughter's show is going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне следует покинуть Вас, т.к. концерт, на котором моя дочь, - в другом месте.

Again, you can't leave my daughter high and dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторюсь, ты не можешь оставить мою дочь без кола и двора.

The one occasion on which he and his daughter have been known to leave their island retreat was at a past time when a terrible epidemic disease broke out among the villages in the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и дочь его оставляли это убежище на острове только один раз во время страшной эпидемии, свирепствовавшей в окрестных деревнях.

But her father Raghava Rao is said by a prophesier that his daughter will leave him if he disagree to any of her wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ее отец Рагхава РАО сказал Пророку, что его дочь оставит его, если он не согласится на любое ее желание.

The fact that Harry is dating her daughter and that Julian has fallen for Erica leave the two struggling to deal with relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что Гарри встречается с ее дочерью и что Джулиан влюбился в Эрику, заставляет их обоих изо всех сил бороться с отношениями.

After stabbing Ecco, Jeremiah subdues and has her leave a message for Gordon while making off with Barbara's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударив ножом Экко, Иеремия подчиняется и заставляет ее оставить сообщение для Гордона, а сам убегает с дочерью Барбары.

To those of you owed credit or for whom we held goods on consignment, I leave it to my daughter to see you made whole as best we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех из вас, кому мы задолжали кредит или для тех, у кого ваши товары у нас, я оставляю это моей дочери, чтобы помочь вам как можно лучше.

Or Ryan, who can't go to school, because his immune deficient daughter can't be risked to have germs come into the house, so he couldn't leave the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Райан, который не смог учиться, потому что у его дочери иммунная болезнь, и в дом нельзя приносить бактерии, поэтому он вынужден сидеть дома.

As they prepare to leave, Edwina appears and introduces Abe to her daughter Abbie, who looks and sounds like a British female version of Homer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они собираются уходить, появляется Эдвина и представляет Эйба своей дочери Эбби, которая выглядит и звучит как британская женская версия Гомера.

We leave our daughter wealthy in material terms but want to remind her that she'll be safe with the gift she received when she first entered the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем нашу дочь материально обеспеченной, но хотим ей напомнить, что с тем даром, что она получила впервые войдя в церковь, она будет в безопасности.

You are going to take your daughter and you're going to leave before I spill blood, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забираешь свою дочь и вы убираетесь отсюда, пока не пролилась чья то кровь.

He would at once leave the mother and go to the daughter, who would whisper some bit of spitefulness, at which they would laugh heartily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он сейчас же оставлял мамашу и бежал к дочке; та шептала ему на ухо что-нибудь весьма ехидное, и оба покатывались со смеху.

Leave my daughter alone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трогайте мою дочь!

If you want your son back again, give my daughter her property, and leave her to do as she pleases.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь вернуть себе сына, верни моей дочери ее имущество и предоставь ей жить, как ей угодно.

Let her leave him for ever and let her go begging, and let him see his daughter begging, and be miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть она уйдет от него навсегда и лучше пусть милостыню просит, а он пусть видит, что дочь просит милостыню, да мучается.

Barack Obama long ago called for Assad to leave office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барак Обама давным-давно призывал Асада уйти в отставку.

I leave you with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоследок хочу сказать вот что.

Least loved by your mother, who craved a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелюбимый сын у матери, которая всегда желала дочку.

You threatened to leave him if he didn't quit his job as an undercover cop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы угрожали, что уйдете от него, если он не бросит работу под прикрытием.

I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган?

Marie, the farmer's daughter, was engaged to Kees Poerstamper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Мари, дочь фермера, она была обручена с Кесом Пурстампером.

See... I have forty years, and your daughter has twenty. I understand the difference...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мне 40 лет, а вашей дочери - 20, и я понимаю, что у нас большая разница в возрасте, но несмотря на это...

President. My daughter is marrying a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь выЙдет замуж за президента республики.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

Users leave their requests and ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.

We leave at dawn, back before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выезжаем на рассвете, вернемся к обеду.

Generally, I do leave an additional tip, but you know what? I'm kind of protesting the additional tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я оставляю дополнительные чаевые но вообще говоря, я протестую против дополнительных чаевых.

And my daughter, well your Aunt doing what she thought was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя дочь, твоя тетя Кейт, умерла, делая то, что считала правильным.

The property could only be inherited by their eldest son or, if there were no son, his eldest daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имущество мог наследовать только его старший сын или - если сыновей не было - старшая дочь.

On leave from training, in your uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пошел в увольнительную, в форме.

We now take leave from our dear...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы прощаемся с нашей дорогой...

By the way, your daughter's a delinquent, and your mommy book's bullshit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между прочим, твоя дочь преступница, а твоя книга отстой.

A disorderly disintegration resulting in mutual recriminations and unsettled claims would leave Europe worse off than it was when it embarked on the bold experiment of unification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядочный распад вследствие взаимных обвинений и неурегулированных претензий оставит Европу в гораздо более тяжелом положении, чем когда она решилась на смелый эксперимент и пошла на объединение.

Already, his daughter, Ivanka Trump, and her husband, Jared Kushner, attended Trump’s first meeting with a head of government, Japan’s Shinzo Abe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочь Иванка Трамп и ее муж Джаред Кушнер посетили первую встречу Трампа с главой правительства Японии Синдзо Абэ.

Best of luck to you as you leave the academy for your chosen professions in finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаю вам удачи, когда вы покинете академию для работы в выбранной профессии в сфере финансов.

On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют.

I can't believe he sold out his daughter to protect his partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что он предал дочь, чтобы защитить напарника.

It is true, indeed, there be larger estates in the kingdom, but not in this county, and I had rather bate something, than marry my daughter among strangers and foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть, конечно, в королевстве имения и побольше, да не в нашем графстве, и я готов лучше пойти на уступки, чем выдать дочь за чужого или иноземца.

Once, long ago, she had hoped to be his daughter-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то - о, как это было давно! - она мечтала стать его снохой.

You are poisoning your own daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы травите свою дочь.

Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.

Thank you for giving me hope and for giving me back my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что дали мне надежду, и что вернули мне дочь.

As the pope's daughter, you will have every prince of Europe vying for your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дочь Папы. Все европейские владыки будут сражаться за твою руку.

I would like to bear thy son and thy daughter, she told him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я бы хотела родить тебе сына или дочь, -сказала она ему.

She took advantage of our daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использовала нашу дочь.

My daughter didn't describe you as being so, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь не сказала, что вы такой...

She claims to be Hector Brava's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что была дочерью Гектора Бравы.

She gained access to her daughter, and... she ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добралась до своей дочери... и сбежала.

Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, my daughter will be accompanied by her father as she ambles to the altar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоп, стоп, стоп, стоп, моя дочь пойдёт к алтарю под руку с её отцом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave my daughter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave my daughter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, my, daughter , а также произношение и транскрипцию к «leave my daughter». Также, к фразе «leave my daughter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information