Leave you cold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение
verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать
leave it - Оставь это
to leave the chair - покинуть кресло
will leave it with - оставит его
i would like to leave - я хотел бы оставить
may be asked to leave - могут попросить покинуть
leave me a message - оставьте мне сообщение
leave you two alone - оставить вас наедине
entitlement to parental leave - право на получение отпуска по уходу
may leave a message - может оставить сообщение
on home leave - в отпуск на родину
Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK
Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change
Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.
thank you sincerely - сердечное спасибо
Why did you do it? - Зачем ты это сделал?
reseller near you - реселлер рядом с вами
here you get - Здесь вы получите
bid you farewell - прощаюсь
ask you to take into consideration - прошу вас принять во внимание
i would be very happy if you - я был бы очень рад, если вы
i will drop you - я высадит Вас
and i hope to see you soon - и я надеюсь увидеть вас в ближайшее время
finally thank you - наконец, спасибо
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
noun: холод, простуда, холодность, озябание
adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий
adverb: достоверно, точно, экспромтом
take cold - простудиться
cold riveting - холодная клепка
chest cold - бронхит
It is very cold in here - Здесь очень холодно
cold war conflict - холодная война конфликт
it's freezing cold - это холодно
provides cold water - обеспечивает холодную воду
cold rock - холодный рок
harsh cold - суровые холода
food is getting cold - еда остывает
Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter
Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated
Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.
Sol leave... I sneak round the kitchen and I make my comeback. |
Тогда я выйду через кухню и сделаю вид, что вернулся. |
There's nothing that indicates she was planning to leave the ship. |
Нет никаких указаний на то, что она планировала покинуть корабль. |
Но если ты нечист, оставь ее в покое. |
|
Best of luck to you as you leave the academy for your chosen professions in finance. |
Желаю вам удачи, когда вы покинете академию для работы в выбранной профессии в сфере финансов. |
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
После полуночи зарядил холодный дождь, шлепавший по листьям. |
|
Не позволяй своей гордости оставить тебя в полном одиночестве |
|
Suppose you had to leave the City at night and walk cross country for half a mile or more. |
Допустим, что вам пришлось бы выйти из города и пройти пешком расстояние около мили? |
Danyal watched the woman leave, then poured soap into her hair and scrubbed away the dirt and grease. |
Когда она ушла, Даниаль налила мыла на волосы и принялась отмывать грязь и жир. |
The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium. |
Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне. |
You threatened to leave him if he didn't quit his job as an undercover cop. |
Вы угрожали, что уйдете от него, если он не бросит работу под прикрытием. |
On the other hand, it does leave less money for bat birth control. |
Тогда останется меньше денег на контроль рождаемости летучих мышей. |
I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet? |
Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган? |
But she isn't supposed to leave home. |
Но она не готова к тому, чтобы оставить дом. |
Sometimes, at night I leave the lights on in my little house. |
Иногда... ночью я не выключаю свет дома. |
На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы. |
|
Оставьте, пожалуйста, нас ненадолго с вашей дочерью. |
|
After end of last technical debugging the enterprise will leave on an independent mode of manufacture. |
После завершения последних технических отладок предприятие выйдет на автономный режим производства. |
A worker retains his or her average wage during ordinary leave. |
За время трудового отпуска за работником сохраняется средний заработок. |
Furthermore, maybe consideration should be given to including cold-water reefs in the work of the International Coral Reef Initiative along with warm-water reefs. |
Кроме того, следовало бы рассмотреть вопрос о включении вопроса о рифах холодных вод в тематику работы Международной инициативы по коралловым рифам наряду с тепловодными рифами. |
Carlton didn't leave the gallery because he was angry at Mr Campese. |
Карлтон покинул галерею не в порыве гнева на мистера Кампезе. |
Avoid excessive exposure to heat, cold and UV-irradiation. |
Следует избегать чрезмерного воздействия тепла или холода, а также воздействия УФ-излучения. |
Generally, I do leave an additional tip, but you know what? I'm kind of protesting the additional tip. |
Обычно я оставляю дополнительные чаевые но вообще говоря, я протестую против дополнительных чаевых. |
Maternity leave may be extended by up to 13 weeks in the case of premature birth, or where the newborn requires hospitalization. |
Продолжительность послеродового отпуска увеличивается на две недели в случае рождения, усыновления или принятие под опеку ребенка-инвалида. |
It's snowing, bitterly cold outside, but there's a fire roaring in the grate, the windows misty with condensation. |
Идёт снег, на улице довольно холодно, но в камине горит огонь, окна запотели. |
Immigration officers at ports of entry have access to this list in making a decision on granting leave to land to non-nationals. |
Сотрудники иммиграционной службы в пунктах въезда имеют доступ к этому списку при принятии решений о выдаче разрешений на въезд лицам, не являющимся гражданами страны. |
We now take leave from our dear... |
Теперь мы прощаемся с нашей дорогой... |
The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War. |
Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне. |
Instead, it is a competition more akin to the Cold War's pre-digital battles that crossed influence operations with espionage. |
Данная конкуренция, скорее, сродни доцифровым битвам времен холодной войны, когда операции по оказанию влияния пересекались со шпионажем. |
My wife Carla and I were getting ready to leave for the airport to take a vacation in Tokyo. |
Мы с женой Карлой собирались в аэропорт, так как нам предстоял отпуск в Токио. |
In the early years of the Cold War, Pyongyang and Moscow shared a belief in communism, but the days of ideological solidarity are long gone. |
В первые годы холодной войны Пхеньян и Москва разделяли веру в коммунизм, но времена идеологической солидарности между ними уже давно прошли. |
Anyway, like I said, even though we bought a two-day pass for Alton Towers, we didn't really want to leave the hotel room. |
Так или иначе, как я сказал, хотя мы купили двухдневную прогулку по Олтон-Тауэрз, мы вообще не хотели покидать гостиничный номер. |
I'm going to leave it to my Cato colleague and fellow Skeptics blogger Malou Innocent to speculate on what this means for U.S.-Pakistani relations. |
Предоставляю моему коллеге по институту Катона и читателю блога Скептика, Малу Инносану (Malou Innocent) рассуждать о том, что все это может означать для американо-пакистанских отношений. |
For the Section Header layout, I’ll leave the title font color as it is, but I’ll change the subtitle font to match the body text and other subtitles, dark green. |
В макете заголовка раздела оставим цвет шрифта заголовка прежним, но шрифт подзаголовка изменим в соответствии с основным текстом и другими подзаголовками, сделав его темно-зеленым. |
But we've got survivors and things that get through, and it turns out the things that get through preferentially are cold bloods. |
Но у нас есть выжившие и те, кто прорвался, и получается, что те, кто прорвался - преимущественно хладнокровные. |
If you don't want to be linked to the Sapphic Reporter, you should leave through the back gate. |
Если вы не хотите засветиться с Лесбо-Журналисткой, вам стоит уйти через черный вход. |
Leave your property, dear Aunt, as you will. |
Оставляйте ваше состояние, милая тетя, кому захотите. |
It is not my business to discuss the blunders of administration either, and I prefer to leave out this administrative aspect of the subject altogether. |
Об административных ошибках рассуждать тоже не мое дело, да и всю эту административную сторону я устраняю совсем. |
Я бы никогда не хотела покинуть этот корабль, изумлялась Трейси. |
|
He had made a rule, and kept to it, never to leave his room when he was drinking. |
Джо давно взял за правило не выходить из дому в подпитии - и неукоснительно придерживался его: береженого бог бережет. |
Thinking that at last it would be safe to leave the protection of the fabric I tried to step out, but discovered that I was still firmly held. |
Вообразив, что теперь можно без риска для жизни покинуть защитный кокон, я попытался выбраться из него, но обнаружил, что по-прежнему связан по рукам и ногам. |
По закону я могу взять этот отпуск. |
|
I did not achieve this position in life by having some snot-nosed punk leave my cheese out in the wind. |
Я не собираюсь рисковать своей должность из-за какого-то сопляка... который меня одурачивает. |
Until I feel like you're not gonna head to Maypole... - ...and kill Patrick the second I leave. |
Пока я не почувствую, что ты не бросишься затариваться герычем в следующую секунду после моего ухода. |
After Virgil was asleep he would rise and unlock the door and leave it ajar, but nothing happened. |
Когда Вирджил засыпал, он поднимался, отпирал дверь и оставлял ее открытой. Однако ничего не происходило. |
She liked to leave untouched a large glass filled to the brim. |
Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал. |
But he didn't know whether it was the cold or the way this house always affected him. |
Однако, Дэвид не знал точно, от чего его знобит: от холода, или просто этот дом так влиял на него. |
He'll think you organized a coup, got cold feet, and are making me the scapegoat. |
Он подумает, что ты организовал мятеж, испугался, и пытаешься сделать из меня козла отпущения. |
Мне холодно, - снова сказал Сноуден слабым детским голосом. |
|
As soon as he learned that the gypsy was alive, the cold ideas of spectre and tomb which had persecuted him for a whole day vanished, and the flesh returned to goad him. |
С тех пор как он узнал, что цыганка жива, леденящие мысли о призраке и могиле, которые обступали его в первый день, исчезли, и его снова стала жечь плотская страсть. |
For all his habitual composure Rolling felt a cold shiver run down his back. |
При всем хладнокровии Роллинг почувствовал, что спинному хребту холодно. |
The remainder have died of cold, dirt and malnutrition. |
Остальные умерли! От холода, голода и антисанитарии! |
ну, мы окажем тебе холодный прием. |
|
No efforts could warm your accursed cold blood, and you know that better than I do. |
Никакие усилия уже не могут согреть вашей проклятой холодной крови, и это вы знаете лучше, чем я. |
Its just cold-blooded experiment on her part and the fun of stirring people up and setting them against each other. |
С ее стороны это просто холодная, расчетливая игра куда как забавно перессорить всех, стравить друг с другом! |
The doctor told him to stop smoking and not to go fishing on cold nights. |
Доктор велел ему бросить курить и не ходить по ночам на рыбалку. |
Very little, answered Philip, with a sudden feeling of cold at his heart. Not enough to live on. |
Очень небольшие,- ответил Филип, чувствуя, как у него леденеет сердце. - На них не проживешь. |
I've told you a hundred times not to put the child near the hot stove, Yuri Andreevich said angrily. Overheating is forty times more harmful than cold. |
Я сто раз говорил, чтобы ребенка не подносили к топящейся печке, - сердился Юрий Андреевич. -Перегрев в сорок раз вреднее выстуживания. |
Man you're looking for is a ruthless, stone-cold contract killer. |
Мужчина, которого вы ищете, — безжалостный ихладнокровныйнаемныйубийца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave you cold».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave you cold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, you, cold , а также произношение и транскрипцию к «leave you cold». Также, к фразе «leave you cold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.