Life ends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Life ends - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жизнь заканчивается
Translate

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

- ends [noun]

noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина

verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить

  • split ends - Секущиеся кончики

  • and ends on 31.12. - и заканчивается на 31.12.

  • cigarette ends - окурки

  • strategic ends - стратегические концы

  • office ends - офис концы

  • tie up some loose ends - связать некоторые свободные концы

  • to tie up loose ends - чтобы связать концы с концами

  • ends in august - Концы в августе

  • twist the ends - скрутите концы

  • lower ends of - Нижние концы

  • Синонимы к ends: limit, point, furthermost part, terminus, boundary, edge, margin, tail end, border, tag end

    Антонимы к ends: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin

    Значение ends: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.



I'd speak first, and then Stuart would get up and knock the audience off its seats with the story of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил первым, а потом Стюарт выходил на сцену и шокировал аудиторию историей своей жизни.

They were his family, his ancestors, the ancient, living avatars of the cause to which he'd dedicated his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были его семьей, его предками, корнями, живым воплощением того, чему он посвятил свою жизнь.

They ate 'm hide an' all, Bill announced. The stick's as clean as a whistle. They've ate the leather offen both ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начисто сожрали, - сказал Билл. - И даже ремней на палке не оставили.

The poem ends abruptly, obviously incomplete, before the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение резко обрывается, очевидно, незаконченное, перед битвой.

And in those four gestures is the cycle of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих четырёх жестах кроется жизненный круг.

Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it's impossible here, on the incarnational side of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь — это одновременно дорогой, невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути.

(Sings in Spanish) There is not one death that does not cause me pain, there are no winners, here’s nothing but suffering and another life blown away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смерти, которая не причиняет мне боль, нет победителей, нет ничего, кроме страданий и ещё одной унесённой жизни.

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

And I couldn't help wonder how much these young boys must have spoken to one another about their dreams for such a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я всё думал, часто ли эти мальчишки рассказывают друг другу о том, как мечтают о такой жизни.

English enters to our everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский входит в нашу повседневную жизнь.

Books take an important place in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги в моей жизни имеют большое значение.

Clothes are an important part of modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда является важной составляющей современной жизни.

His birth would set the pace for his unlikely life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычайное появление на свет задало тон всей его жизни.

By the Court of France you have been found guilty and are condemned to banishment for life from the kingdom of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд Франции признает вас виновным и приговаривает к пожизненному изгнанию из королевства.

England was fighting for her life against all Europe combined under a single tyrant of frightful energy and cunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англия из последних сил сражается со всей Европой, объединенной под властью дьявольски хитроумного тирана.

I've never seen you imitate a life-form before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда прежде не видела, чтобы вы имитировали форму жизни.

And he has the ability to go into a trance that suspends life functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он может входить в транс, который приостанавливает все его жизненные функции.

For all the trials of his hard life, the drow had held faith for ultimate justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей долгой нелегкой жизни эльф глубоко верил в справедливость.

One bowl will extend your life for a year

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

He reveled in every sign of fading winter, and of the return of life to once-haunted Ratleaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упивался каждым признаком убывания зимы и возвращения жизни в некогда богатые охотничьи угодья Крысолистья.

Less than ten hours until sunset and the last few minutes of his daughter's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше десяти часов до заката и последних минут жизни его дочери.

You've never loved anyone in your repulsive life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никого не любил за всю свою омерзительную жизнь.

The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне.

How he loved the limelight, his fascination with life after death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как он любил быть в центре внимания, его восхищение жизнью после смерти.

There are certain universal ideas and concepts common to all intelligent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть универсальные идеи и понятия, общие для разума.

I have tried to make the life of representatives very easy in the first three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался в максимальной степени облегчить жизнь представителей в первые три недели.

Even when your life's at stake, you speak in riddles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда дело касается твоей жизни, ты говоришь загадками.

This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/СПИДа.

Consequently, gains in life expectancy have been seriously eroded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьезно препятствует достижению целей, установленных в отношении увеличения продолжительности жизни.

Nothing that can't wait on your love life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, что не может подождать вашей любви.

At the same time, the useful life of the extinguishing agent was investigated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время был проверен срок службы огнетушащего состава.

Personally, she felt that that age limit was not discriminatory as the President should have some degree of life experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лично считает, что это возрастное ограничение не является дискриминационным, поскольку президент должен иметь определенный жизненный опыт.

Virginia, dear, life's too short to carry a grudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирджиния, дорогая. жизнь слишком коротка, чтобы хранить обиды.

Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда.

With wives and mothers of cops clinging to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С женами и матерями полицейских, цепляющихся за жизнь.

But such agreements will produce only truces of shorter or longer duration, not a comprehensive settlement that ends the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие соглашения будут создавать только длительные или короткие перемирия, а не всеобъемлющее урегулирование, которое положит конец конфликту.

They called it “using power for their own ends.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они назвали это «использованием власти в личных целях».

Then bad cop has to set a limit and ends up looking like a big meanie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохой коп устанавливает свои ограничения, и в конце-концов выглядит, как подлец.

I promise this ends with me feasting on someone's brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю, всё кончится тем, что я буду пировать чьими-то мозгами.

you can't give in to blackmail. it never ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя поддаваться на шантаж. Он никогда не кончится.

We stay back, we get on opposite ends, we draw them to each of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отступим, вернемся назад в конце концов, мы привлечем каждого из нас.

There's no dirty underwear, no loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет грязного белья, всё на своём месте.

The tendons at the ends of the rotator cuff muscles can become torn, leading to pain and restricted movement of the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухожилия на концах мышц вращательной манжеты могут порваться, что приводит к боли и ограничению движения руки.

The trauma of the domestic violence also ends up impacting later sexual behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма домашнего насилия также в конечном итоге влияет на последующее сексуальное поведение.

But each effort ends up disillusioning him to the concept of rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каждое усилие в конечном итоге приводит его к разочарованию в концепции бунта.

In an effort to repay this debt, she turned her large home into a boarding house, which did not make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь погасить этот долг, она превратила свой большой дом в пансион, который не сводил концы с концами.

Each time a cell undergoes mitosis, the telomeres on the ends of each chromosome shorten slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда клетка подвергается митозу, теломеры на концах каждой хромосомы немного укорачиваются.

The joint is formed by cutting opposing tapered ends on each member which are then fitted together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединение сформировано путем резать противолежащие сплющенные концы на каждом элементе которые после этого приспособлены совместно.

As the film ends, Riggs announces to Murtaugh that he and Cole are in a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда фильм заканчивается, Риггс объявляет Мерто, что он и Коул находятся в отношениях.

On thee, the portion of our time depends, whose absence lengthens life, whose presence ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тебя зависит часть нашего времени, чье отсутствие продлевает жизнь, чье присутствие заканчивается.

However, she is hit by a car driven by Andrew Van de Kamp after she discovers the affair and ends up in a coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, она попадает под машину, управляемую Эндрю ван де Камп после того, как она обнаруживает роман и заканчивается в коме.

In a male, meiosis starts with one diploid cell and ends with four sperm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самца мейоз начинается с одной диплоидной клетки и заканчивается четырьмя сперматозоидами.

School usually ends in early July and starts in early September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа обычно заканчивается в начале июля и начинается в начале сентября.

I will just see but i will wait until the discussion ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто посмотрю, но подожду, пока дискуссия не закончится.

It is likely that, as well as being used for culinary purposes, olive oil was also used to various other ends, including as a perfume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что оливковое масло использовалось не только в кулинарных целях, но и в различных других целях, в том числе в качестве парфюмерного средства.

In this case, the functional groups are protected since the ends of the anionic polymer chain is a strong base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае функциональные группы защищены, так как концы анионной полимерной цепи являются прочным основанием.

Cross-bars are lashed between the poles near the splayed ends, and the finished frame looks like a large letter A with extra cross-bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поперечины привязаны между столбами около растопыренных концов, и законченная рамка выглядит как большая буква А с дополнительными поперечинами.

The development starts in E-flat major, then modulates to C minor, which ends with an octave glissando.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие начинается с Ми-бемоль мажор, затем модулируется до минор, который заканчивается октавным глиссандо.

A jump-off ends when one vaulter clears and the other misses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прыжок заканчивается, когда один прыгун очищается, а другой промахивается.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «life ends». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «life ends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: life, ends , а также произношение и транскрипцию к «life ends». Также, к фразе «life ends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information