Lived in caves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lived in caves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жили в пещерах
Translate

- lived [adjective]

adjective: живший

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in tenerife - в Тенерифе

  • inconsistency in - непоследовательность

  • in hungarian - в венгерском

  • phrase in - фраза

  • in forms - в формах

  • hire in - прокат в

  • turned in - оказалось в

  • wave in - помахать

  • hung in - подвешенный в

  • in particular in the case - в частности, в том случае,

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- caves

пещеры

  • abbey caves - пещеры Эбби-Кейвз

  • te pahu caves - пещера Те Паху

  • caves of the mist - пещеры тумана

  • kizil thousand buddha caves - пещеры тысячи Будд Kizil Caves

  • dark caves - темные подземелья

  • lava caves - лавовые пещеры

  • decorated caves - украшенные пещеры

  • visit to the caves - посещение пещер

  • lived in caves - жили в пещерах

  • coves and caves - бухты и пещеры

  • Синонимы к caves: grottoes, caverns, dens, hollows, burrows, bows, cellars, holes, grotto, cavern

    Антонимы к caves: humps, goes against, withstands

    Значение caves: A cave or cavern is a natural void in the ground, specifically a space large enough for a human to enter. Caves often form by the weathering of rock and often extend deep underground. The word cave can refer to smaller openings such as sea caves, rock shelters, and grottos, that extend a relatively short distance into the rock and they are called exogene caves. Caves which extend further underground than the opening is wide are called endogene caves.



Aguinaldo decided to move his force of 500 men to the caves of Biac-na-Bato in San Miguel, Bulacan because the area was easier to defend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агинальдо решил перебросить свой отряд из 500 человек в пещеры Биак-на-Бато в Сан-Мигеле, Булакан, потому что этот район было легче оборонять.

' Her mother raised under the constant reminder that goodness and happiness lived within the same heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Ее мать росла под постоянным напоминанием о том, что добро и счастье живут в одном сердце.

One of the most accomplished women who ever lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых одарённых женщин истории.

He knew all the caves and all the secret paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал там все пещеры и все тайные тропы.

Here I was born and here I lived all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я родился, и здесь я жил всей моей жизнью.

He must have lived with somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был жить с кем-то.

Only instead of retreating to tree tops, dens, or caves, yours may find comfort in a shoe box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве, что вместо того, чтобы забраться на дерево, в логово или пещеру, ваш питомец может в качестве удобного убежища выбирает коробку из-под обуви.

And you can see already it occupies most of what we now know as Eastern China, which is where the vast majority of Chinese lived then and live now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже видно, что страна занимает большую часть территории современного Восточного Китая, в котором проживала и проживает большая часть населения страны.

He has lived here for one week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил здесь неделю.

They lived in great gorgeous houses with thirty servants, they rode about in motor-cars and four-horse carriages, they drank champagne, they wore top hats—'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жили в роскошных домах, держали по тридцать слуг, разъезжали на автомобилях и четверках, пили шампанское, носили цилиндры...

In the factory they know, of course, that he lived in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фабрике, конечное дело, известно, что он жил в этом доме.

If they are holed up in caves we'll have a lot of palavering to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они забьются в пещёры, нам предстоят длительные переговоры.

She lived on the corner, she was very friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жила на углу и была очень доброжелательной.

A series of caves, uninhabited since the sixth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь пещеры в них никто не жил с шестого века.

There's nothing like the darkness down in the caves, and to illustrate this we turn out all the lights for a few moments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не сравнится с темнотой в глубине пещеры, и, чтобы продемонстрировать это, я выключу освещение на пару минут.

There are a few caves painted in prehistoric times where there is no trace of fire and no light source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько древних наскальных рисунков в пещерах, в которых нет следов огня, и куда не проникает солнечный свет

The greatest wisdom that ever lived in the world could scarcely know Richard better than my love does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшая мудрость на свете никогда не будет знать его так, как знает мая любовь.

Clark, if anything in this town is irreplaceable... it's those caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк, если что-нибудь в этом городе бесценно, то это пещеры

I lived in the kitchen with Tsetso's mum, granny, or great-granny - I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спала на кухне с матерью Цецо, или это была бабка, прабабка, не знаю.

And posted it to the boy who lived in a village called Wall, so named, the boy had said, for the wall that ran alongside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отправил ответ парнишке в деревню под названием Стена, названную так, по словам парнишки, в честь опоясывавшей ее стены.

You lived in Milan for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты жила некоторое время в Милане.

I've lived in fear of that my entire life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жила с этим страхом всю свою жизнь.

Aron lived in a furnished room in Palo Alto, and he walked the mile to and from the campus every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арон снимал комнату в Пало-Альто, и каждый день ему приходилось идти целую милю пешком до университетского городка и потом столько же обратно.

The boy lived on a dead-end street, no forced entry, killed not far from home, with boots and jacket on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик жил в тупике, взлома не было, убит возле дома, на нём были сапоги и куртка.

They lived in the most distant region, the least inhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в наиболее отдалённом регионе, наименее обитаемом.

She used to agree willingly, and thus we lived all the summer and far into the autumn, gathering herbs, berries, mushrooms, and nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она охотно соглашалась, и так мы прожили все лето, до поздней осени, собирая травы, ягоды, грибы и орехи.

They lived above a convenience store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили над ночным магазинчиком.

Jan evidently lived in chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ян по-видимому жил в хаосе.

That hermit idle and despondent Yet recently in winter lived

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отшельник праздный и унылый, Еще недавно жил зимой

We lived on a sailboat... for a couple of months, and then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ару Месяцев МЫ ЖИЛИ на лодке, а ПОТОМ...

Brown looked about, at the blackened embers which had once been a house, at the blank cabin in which he had lived for four months sitting weathered and quiet in the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браун окинул взглядом черные угли, некогда бывшие домом, хибарку, где он прожил четыре месяца, потрепанную непогодами, беспризорно дремлющую на солнце.

He came from the Enchanted Forest just like us, and he lived here for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ушел из Зачарованного Леса, как и мы, и жил здесь долгое время.

Sites of pilgrimage include mosques, maqams, battlefields, mountains, and caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места паломничества включают мечети, макамы, поля сражений, горы и пещеры.

The discovery upended scholars' views on when humans began making ritual art, as opposed to the kind of realistic art seen in the Lascaux caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие перевернуло взгляды ученых на то, когда люди начали создавать ритуальное искусство, в отличие от реалистического искусства, увиденного в пещерах Ласко.

In London, many Jews lived in Spitalfields and Whitechapel, close to the docks, and hence the East End became known as a Jewish neighbourhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне многие евреи жили в Спиталфилдсе и Уайтчепеле, недалеко от доков, и поэтому Ист-Энд стал известен как еврейский район.

Gurley's prominence and wealth were short lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известность и богатство Гарли были недолговечны.

Combined with their chickens, cows and goats as well as the abundance of seafood and mangrove vegetation, they lived very self-sufficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании со своими курами, коровами и козами, а также обилием морепродуктов и мангровой растительностью, они жили очень самодостаточно.

In 1948–1952 and 1969–1972 he lived in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948-1952 и 1969-1972 годах жил в Париже.

A year later, Christopher Columbus visited the isthmus, and established a short-lived settlement in the Darien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя Христофор Колумб посетил перешеек и основал в Дариене недолговечное поселение.

Vladislav lived in Thuringia in the lands of his second wife, where he died in January 1174.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владислав жил в Тюрингии на землях своей второй жены, где и умер в январе 1174 года.

Slovenians living in Istria laid bread under the boulders next to the caves in which rozhanitsy were to live, and in Bulgaria suppers were prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словенцы, жившие в Истрии, клали хлеб под валуны рядом с пещерами, в которых должны были жить Рожаницы, а в Болгарии готовили ужины.

In the extreme north, the caves of Ankarana have yielded 19 species, yet only nine remain in the surrounding forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Крайнем Севере в пещерах Анкараны обитает 19 видов, но в окружающих лесах сохранилось только девять.

There is also a pool which is like a river with real stones on the bottom, fake caves, and quick rapids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также бассейн, который похож на реку с настоящими камнями на дне, поддельными пещерами и быстрыми порогами.

Cave painting in Mexican territory is about 7500 years old and has been found in the caves of the Baja California Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наскальная живопись на мексиканской территории имеет возраст около 7500 лет и была найдена в пещерах полуострова Нижняя Калифорния.

The Kanheri Caves in Borivali were excavated in the mid-third century BCE, and served as an important centre of Buddhism in Western India during ancient Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещеры Канхери в Боривали были раскопаны в середине третьего века до нашей эры и служили важным центром буддизма в Западной Индии в древние времена.

Saints Antonius and Theodosius of the Kiev Caves were nursing him and praying about him for 2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святые Антоний и Феодосий из Киевских пещер ухаживали за ним и молились о нем в течение 2 лет.

Rock cut temples and caves, such as the 8th century Pandya rock temples group, show Agastya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скальные храмы и пещеры, такие как группа скальных храмов Пандьи 8-го века, показывают Агастью.

During the daytime, coelacanths rest in caves anywhere from 100 to 500 meters deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем целаканты отдыхают в пещерах глубиной от 100 до 500 метров.

The oldest text containing a specific date of printing was discovered in the Mogao Caves of Dunhuang in 1907 by Aurel Stein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый древний текст, содержащий конкретную дату печати, был обнаружен в пещерах Могао в Дуньхуане в 1907 году Аурелом Штайном.

Caves House, and its associated outbuildings, adds to the area's cultural significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещерный дом и связанные с ним хозяйственные постройки придают этому району еще большее культурное значение.

These were built into natural caves or stone vaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были построены в естественных пещерах или каменных сводах.

The relics of the holy fathers of the Kiev Caves are kept in two arks in the monastery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощи святых отцов Киево-Печерской лавры хранятся в двух ковчегах в монастыре.

In ancient times, however, these caves were used as family burial chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в древние времена эти пещеры использовались как семейные погребальные камеры.

Ein Gedi is 35 km from Qumaran, ie. not in proximity to the caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйн-Геди находится в 35 км от Кумарана, т. е. но только не в непосредственной близости от пещер.

In the Loire Valley, abandoned caves are being privately renovated as affordable housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Долине Луары заброшенные пещеры в частном порядке перестраиваются под доступное жилье.

There are two burial caves that can be accessed from a hewn rectangular courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть две погребальные пещеры, в которые можно попасть из тесаного прямоугольного двора.

Asterina gibbosa is mainly nocturnal, spending the day underneath boulders, overhangs or in caves, or hidden away under algae in rock pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asterina gibbosa ведет преимущественно ночной образ жизни, проводя день под валунами, навесами или в пещерах, или прячась под водорослями в скальных бассейнах.

The inland caves are not abundant with life, but do contain creatures living in the caves other than the migrating gray snappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние пещеры не изобилуют жизнью, но содержат существ, живущих в пещерах, кроме мигрирующих серых Щелкунов.

Also, ancient Indians considered caves as sacred places since they were inhabited by holy men and monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, древние индейцы считали пещеры священными местами, поскольку в них жили святые люди и монахи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lived in caves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lived in caves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lived, in, caves , а также произношение и транскрипцию к «lived in caves». Также, к фразе «lived in caves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information