Local public authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local public authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местные органы власти
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local manpower - местные трудовые ресурсы

  • local finance - местные финансы

  • local fluctuations - местные колебания

  • local bonds - местные облигации

  • local injury - местная травма

  • local tribes - местные племена

  • local crafts - местные промыслы

  • local signs - местные признаки

  • local government authorities - Органы местного самоуправления

  • other local authorities - другие местные органы власти

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • public space - общественное место

  • public investments - государственные капиталовложения

  • mandatory public - обязательное общественное

  • public counsel - общественный совет

  • enabling the public - что позволяет общественности

  • public policy requirements - требования государственной политики

  • enjoy public confidence - пользоваться доверием

  • public health measure - мера общественного здравоохранения

  • restore public trust - восстановить доверие общественности

  • public company status - статус публичной компании

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.

- authorities [noun]

noun: власти



Authorities believe that he is a significant threat to the public and are asking for any information that could lead to his capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти считают, он представляет серьезную угрозу для общества и просят сообщать любые сведения, способствующие его поимке.

And in between, there should be a public agency, the Independent Service Authority, which channels public money, and especially donor money, to the retail providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в промежутке между этими двумя составляющими - общественная организация под названием Независимое Инфраструктурное Управление. Его задача - направлять потоки общественных средств, и, в особенности, деньги иностранных доноров, тем, кто предоставляет услуги на местах.

As it stands, China is financing America’s public debt, and, in a sense, subsidizing its global authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Китай финансирует Соединенные Штаты, покупая их госдолг, и, в каком-то смысле, субсидируя их глобальный авторитет.

Unlike many other legal systems, English administrative law does not recognise a general duty to give reasons for a decision of a public authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих других правовых систем, английское административное право не признает общей обязанности обосновывать решение государственного органа.

The Gazette had a policy of impartiality in political debates, while creating the opportunity for public debate, which encouraged others to challenge authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета проводила политику беспристрастности в политических дебатах, одновременно создавая возможность для публичных дебатов, что побуждало других оспаривать авторитет.

Danchi is the Japanese word for a large cluster of apartment buildings of a particular style and design, typically built as public housing by government authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данчи-это японское слово для обозначения большого скопления многоквартирных домов определенного стиля и дизайна, как правило, построенных государственными органами в качестве государственного жилья.

The Kuwait Ports Public Authority manages and operates ports across Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное управление портов Кувейта управляет и управляет портами на всей территории Кувейта.

If a requester is not content with a public authority's decision on access to information, they can ask the public authority to conduct an internal review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обращающаяся с запросом сторона не удовлетворена решением государственного органа, касающимся доступа к информации, она может просить государственный орган провести внутренний пересмотр.

Public authorities such as the Académie française and the Conseil supérieur de la langue française generally propose alternative words for anglicisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные органы, такие как Французская академия и Высший совет французского языка, обычно предлагают альтернативные слова для англицизмов.

Compensation is not available merely because a public authority has acted unlawfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компенсация не предоставляется только потому, что государственный орган действовал незаконно.

I’m very skeptical of authoritative forecasts of public opinion because so many factors that influence it are unknown and unknowable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с большим сомнением отношусь к авторитетным прогнозам общественного мнения, потому что те многочисленные факторы, которые на него влияют, неизвестны и непостижимы.

Go to the authorities, to the Public Prosecutor, let them bring them here; come they shall!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите правительству, прокурору, чтобы их привели ко мне, я требую этого!

Operator in respect to a nuclear installation refers to the person designated by the competent public authority as the operator of the installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении какой-либо ядерной установки оператором является лицо, определенное компетентным государственным органом в качестве оператора установки.

Ethnic cleansing has gradually spread to all the provincial capitals and major urban centres with the complicity of the public authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при попустительстве государственных властей этническая чистка постепенно охватила все административные центры и крупные города провинций.

We are also providing support for local authorities to stage public-awareness campaigns that will help build grassroots support for new road-safety legislation and stronger penalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы оказываем местным властям содействие в проведении кампаний по повышению информированности общественности, которые помогут создать массовую поддержку нового законодательства в области безопасности дорожного движения и ужесточения мер наказания.

The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение.

The judicial and executive authorities and all public associations concerned then apply the agreement within their respective spheres of competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно судебные и исполнительные органы власти и все соответствующие общественные организации применяют положения этого соглашения в сфере своей компетенции.

Special rules exist for the establishment of duty of care where the plaintiff suffered mental harm, or where the defendant is a public authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют специальные правила установления обязанности по уходу в тех случаях, когда истцу был причинен психический вред или когда ответчиком является государственный орган.

Nor should national security be used as a blanket excuse for public authorities interference with personal freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует использовать национальную безопасность в качестве оправдательного предлога для вмешательства государственных органов в личные свободы.

Since 2014 the public transport authority of the city of Sofia, Bulgaria is also performing tests on a capabus made by Higer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 года управление общественного транспорта города Софии, Болгария, также проводит испытания капабуса, изготовленного компанией Higer.

Authorities are asking for the public's help in identifying the two men who left her for dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти просят содействовать в опознании двух подозреваемых в нападении, едва не повлекшим смертельный исход для жертвы - девушки-Визитёра.

A certificate authority is an entity similar to a notary public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр сертификации похож на нотариальную контору.

The Soviet authorities prevented the document from reaching both the public and those who would otherwise be assigned to deal with the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские власти не допустили, чтобы документ дошел до общественности и до тех, кому в противном случае было бы поручено заниматься этой проблемой.

They could fund the monitoring and forecasting of slow-onset and extreme-weather events, enabling authorities and the public to prepare more effectively for an impending disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли бы финансировать мониторинг и прогнозирование все более частых экстремальных погодных условий, что позволило бы властям и общественности более эффективно готовиться к надвигающимся катастрофам.

It expects the authorities in Bosnia and Herzegovina, in particular the Republika Srpska, to live up fully to their obligations and to maintain public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящий совет ожидает от властей Боснии и Герцеговины, в частности от Республики Сербской, строгого выполнения их обязанностей и принятия мер по обеспечению общественного порядка.

If SARS is brought under control worldwide in the next few months, public health authorities will have achieved a great triumph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ТОРС начнут контролировать во всем мире в течение следующих нескольких месяцев, это значит власти здравоохранения добились большого триумфа.

The Public Prosecutor's Office was independent of the executive authorities; the Chief Public Prosecutor was accountable to Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная прокуратура не зависит от исполнительной власти, а Главный государственный прокурор подотчетен лишь Государственному собранию.

Clearly, the lack of coordination and dialogue among the indigenous peoples, the Maroons and the public authorities was preventing the settlement of land issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что отсутствие согласованных действий и диалога между коренными народами, маронами и государственными властями препятствует урегулированию земельных проблем.

Public funds, which, for us, are administered by regional and municipal authorities, are audited by the federal courts of auditors there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные фонды в наших регионах и муниципалитетах контролируются на уровне федеральных счетных палат.

The Public Health Act 1875 divided England and Wales into sanitary districts, each governed by a sanitary authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об общественном здравоохранении 1875 года разделил Англию и Уэльс на санитарные округа, каждый из которых управлялся санитарным органом.

The Constitutional Court is a public authority, which is independent from the legislative and executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный суд является государственным органом независимым от законодательной и исполнительной власти.

The authorities' immediate reaction to the appearance of Otpor was extremely heavy-handed, even before the movement held any public gatherings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственная реакция властей на появление отпора была крайне жесткой, еще до того, как движение провело какие-либо общественные собрания.

The language provisions give citizens the right to use Sami language in their encounter with public authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В части языковых положений предусматривается предоставление гражданам права пользоваться языком саами при обращении в государственные органы.

Pylons were often decorated with scenes emphasizing a king's authority since it was the public face of a cult building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилоны часто украшались сценами, подчеркивающими власть Царя, поскольку это было публичное лицо культового здания.

When immigrants arrived on the coast of the Canary Islands, they were cared for by the Spanish Red Cross and public health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда иммигранты прибывают на побережье Канарских островов, ими занимается испанский Красный Крест и службы здравоохранения.

At present Aruba has 60 nursery and primary schools, most of which are public-authority or privately run schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время на Арубе насчитывается 60 детских садов и начальных школ, большинство из которых являются государственными или частными.

The Government particularly wishes to focus on Sami users' encounter with public authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, правительство стремится уделять внимание отношениям саами с государственными властями.

French is mostly used for written communications from the authorities to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский язык в основном используется для письменных сообщений от властей к общественности.

In addition, non-governmental organisations, business companies, industries and public authorities can receive financial help from Tempus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, финансовую помощь от Tempus могут получать неправительственные организации, коммерческие компании, промышленные предприятия и государственные органы.

On September 1, local authorities violently displaced 5,000 students at a public meeting lacking official permission at Ivan Franko State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 сентября местные власти насильственно выселили 5000 студентов на публичном митинге без официального разрешения в Государственном Университете имени Ивана Франко.

And we want it signed, sealed and delivered by a public figure of substantial authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ с подписью, печатью. И вручит публичное лицо, вполне авторитетное.

The degree of disablement of children below the age of 16 is determined by the public health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа инвалидности детей до 16 лет определяется органами здравоохранения.

The authorities have tried to blame a lack of documentation resulting from the destruction of public records by subversive elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти пытаются ссылаться на отсутствие документации вследствие уничтожения подрывными элементами публичных архивов.

It is no secret that there are deep divisions among public authorities on this question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не секрет, что сейчас существует глубокое различие во мнениях среди органов государственной власти по этому вопросу.

The Secrecy Act does not contain any general rule concerning the transfer of confidentiality between public authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о тайне не устанавливает никаких общих правил относительно перехода обязательства соблюдать конфиденциальность от одного государственного органа к другому.

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

You are here in Mycogen by authority, but even the highest authority cannot exert total control over the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь под покровительством, но даже высший авторитет не может осуществлять абсолютный контроль за обществом.

During this period, public health authorities began pressing for better waste disposal systems to be installed, to prevent or control epidemics of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период органы здравоохранения начали настаивать на создании более совершенных систем удаления отходов для предотвращения эпидемий или борьбы с ними.

None of my business, but if you're gonna play authority figure, you might want to confine your public displays of affection to Mel's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не мое дело, но если ты хочешь играть здесь авторитетную фигуру, то, возможно, стоит ограничить публичные проявления любви офисом Мэла.

They are chosen from among the principal officials of the executive authorities, members of the Legislative Assembly and public figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выбираются из числа старших должностных лиц исполнительных органов, членов Законодательного собрания и видных представителей общественности.

But the plans haven't even gone public yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы же еще не анонсировали строительство для широкой публики..

But I do have a certain sway with the appropriate German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти.

The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне.

The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией.

In February, mounting public concern about a possible institutional breakdown provoked various reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале население страны было серьезно встревожено известиями о возможном расколе во властных структурах, который повлек за собой разного рода последствия.

The financial and customs authorities have also introduced the monitoring measures required to comply with the restrictions provided for in paragraphs 9, 10 and 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, финансовые и таможенные власти приняли соответствующие меры предосторожности в целях соблюдения ограничений, предусмотренных пунктами 9, 10 и 11.

But we’re also wagering that despite all the grandstanding, decision makers in Russia are not immune to global public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, тем не менее, делаем ставку на то, что российские политики при всем своем позерстве все же не совсем невосприимчивы к мировому общественному мнению.

Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод.

Many of his decrees, however, were rigid and authoritarian, leading to two serious student revolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из его декретов были жесткими и авторитарными, что привело к двум серьезным студенческим восстаниям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local public authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local public authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, public, authorities , а также произношение и транскрипцию к «local public authorities». Также, к фразе «local public authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information