Loss effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dielectric loss tangent - тангенс угла диэлектрических потерь
degree of hearing loss - степень потери слуха
frequency loss - потери частоты
loss of associates - потеря ассоциированных
total profit or loss - общая прибыль или убыток
loss arising from - потери, возникающие в
revaluation loss - Убытки от переоценки
halt the loss of biodiversity - остановить потерю биоразнообразия
protein loss - потеря белка
bear the loss - нести убытки
Синонимы к loss: mislaying, forgetting, misplacement, disappearance, privation, reduction, deprivation, erosion, depletion, forfeiture
Антонимы к loss: profit, income, revenue, benefit, rate, interest, victory, percent, increase, win
Значение loss: the fact or process of losing something or someone.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
braking effect - тормозящее действие
notch effect - вырезы эффект
lifting effect - эффект лифтинга
diversion effect - отвлечение эффект
transforming effect - преобразуя эффект
haze effect - дымка эффект
disciplining effect - дисциплинировать эффект
effect on trade - влияние на торговлю
period of effect - срок действия
no effect upon - никакого эффекта на
Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence
Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason
Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
In effect, it cost Behringer almost nothing to withdraw the product - apart from some loss of face which I'm sure it now bitterly regrets. |
По сути, ему почти ничего не стоило изъять продукт - кроме некоторой потери лица, о которой, я уверен, он сейчас горько сожалеет. |
To be classified as a disaster, it will have profound environmental effect and/or human loss and frequently causes financial loss. |
Чтобы быть классифицированным как катастрофа, она будет иметь глубокие экологические последствия и / или человеческие потери и часто приводит к финансовым потерям. |
In some cases, a side effect is digital inflammation, which can lead to loss of fingerprints. |
В некоторых случаях он дает побочный эффект на пальцы, который может вызвать повреждение отпечатков. |
Periods of conductive hearing loss from otitis media may have a detrimental effect on speech development in children. |
Периоды кондуктивной тугоухости от среднего отита могут оказывать пагубное влияние на развитие речи у детей. |
Weight loss from liposuction appears to be of a short term nature with little long term effect. |
Потеря веса от липосакции, по-видимому, носит краткосрочный характер с небольшим долгосрочным эффектом. |
This results in the visual effect of a loss of contrast in the subject, due to the effect of light scattering through the haze particles. |
Это приводит к визуальному эффекту потери контраста в объекте, обусловленному эффектом рассеяния света через частицы дымки. |
The visual effect is described as the loss of vision as the brain cuts off the unchanging signal from the eyes. |
Визуальный эффект описывается как потеря зрения, когда мозг отсекает неизменный сигнал от глаз. |
An indicator reflecting the loss of nitrate to groundwater would be effect-based. |
Показатель, отражающий потерю нитратов в грунтовые воды, будет основываться на эффекте. |
The open circuit effect is a dramatic loss of battery cycle life which was observed when calcium was substituted for antimony. |
Эффект разомкнутой цепи-это резкая потеря срока службы батареи, которая наблюдалась, когда кальций был заменен сурьмой. |
Up to 40% of adults with hearing aids for hearing loss fail to use them, or do not use them to their full effect. |
До 40% взрослых людей со слуховыми аппаратами при потере слуха не используют их или не используют в полной мере. |
Nor did we find any effect on objective outcomes measured on a continuous scale, such as blood pressure or weight loss. |
Не обнаружилось никакого эффекта на объективные явления и при оценке по непрерывной шкале как, например, в случае с кровяным давлением или потерей веса. |
The effect of loss aversion in a marketing setting was demonstrated in a study of consumer reaction to price changes to insurance policies. |
Эффект неприятия убытков в условиях маркетинга был продемонстрирован в исследовании реакции потребителей на изменение цен на страховые полисы. |
It can also be an effect of weight loss. |
Это также может быть следствием потери веса. |
But, as direct-tax concessions have little or no effect in diverting international investment, let alone in attracting such flows, they constitute an unnecessary loss of revenue. |
Однако, поскольку льготы на прямое налогообложение либо влияют незначительно, либо не влияют вообще на уход международных инвестиций, а тем более на привлечение подобных инвестиций, они представляют собой ненужные потери налоговых доходов. |
At first I thought her severe muscle atrophy and bone loss was a side effect of the disease. |
Сначала, я думал, что ее тяжелая мышечная атрофия и потеря костной массы были побочным эффектом от болезни. |
The net effect is similar to pumped storage, but without the pumping loss. |
Чистый эффект аналогичен перекачиваемому хранилищу, но без потерь от перекачки. |
The effect of the continual cycle may include loss of love, contempt, distress, and/or physical disability. |
Эффект непрерывного цикла может включать потерю любви, презрение, страдание и / или физическую инвалидность. |
Injury from falling is also a danger, as nitrous oxide may cause sudden loss of consciousness, an effect of oxygen deprivation. |
Травма от падения также представляет опасность, так как закись азота может вызвать внезапную потерю сознания, эффект кислородного голодания. |
Effect on the body is weakness and mild to moderate dehydration from the severe anxiety and both blood and sweat loss. |
Влияние на организм слабость и слабое до умеренного обезвоживание от сильного беспокойства и потери крови и пота. |
ORT has no effect on the duration of the diarrheic episode or the volume of fluid loss. |
ОРТ не оказывает никакого влияния на длительность эпизода диареи или объем потери жидкости. |
Population loss may have a detrimental effect on fauna of a regions, especially when deforestation by logging leaves large cleared areas needing rehabilitation. |
Потеря населения может иметь пагубные последствия для фауны регионов, особенно когда вырубка лесов в результате лесозаготовок оставляет большие расчищенные территории, нуждающиеся в восстановлении. |
It also does not require multiple render passes to achieve the effect, avoiding generation loss from multiple compression cycles. |
Он также не требует многократных проходов рендеринга для достижения эффекта, избегая потери генерации от нескольких циклов сжатия. |
Although this surgery helps immensely with losing weight the main side effect to this surgery afterwards in the depression that follows the weight loss. |
Хотя эта операция очень помогает с потерей веса основной побочный эффект этой операции впоследствии в депрессии, которая следует за потерей веса. |
It was better than wetting our sponge with our tears; both less loss of time where tears had to be waited for, and a better effect at last.' |
Это лучше, чем смачивать губку слезами - и меньше потеря времени, и больше толка. |
This had an immediate effect on New Zealand's agricultural community, who were hit hard by the loss of subsidies to farmers. |
Это немедленно сказалось на сельскохозяйственном сообществе Новой Зеландии, которое сильно пострадало от потери субсидий фермерам. |
These effects will act to counterbalance the effect of mass loss by the Sun, and the Earth will probably be engulfed by the Sun. |
Эти эффекты будут действовать, чтобы уравновесить эффект потери массы Солнцем, и Земля, вероятно, будет поглощена Солнцем. |
This effect as well was found in the absence of loss aversion. |
Этот эффект также был обнаружен при отсутствии отвращения к потере. |
At high frequencies, current travels near the surface of the wire because of the skin effect, resulting in increased power loss in the wire. |
Полученные данные предполагают наличие нейровоспаления в этиологии усталости при аутоиммунных и связанных с ними расстройствах. |
There were reports of a large wave striking the vessel during the ballast transfer, but it is unknown what effect this had on her loss of stability. |
Поступали сообщения о большой волне, ударившей в судно во время переноса балласта, но неизвестно, как это повлияло на потерю им остойчивости. |
However, properties such as core loss and conductor skin effect also increase with frequency. |
Однако такие свойства, как потеря сердечника и эффект кожи проводника, также увеличиваются с частотой. |
In rats, prolonged, complete sleep deprivation increased both food intake and energy expenditure with a net effect of weight loss and ultimately death. |
У крыс длительное, полное лишение сна увеличивало как потребление пищи, так и расход энергии с чистым эффектом потери веса и, в конечном счете, смерти. |
However, David Gal and Derek Rucker argue that the sunk cost effect cannot be due to loss aversion because there is no comparison of a loss to a gain. |
Однако Дэвид Гэл и Дерек Ракер утверждают, что эффект заниженных издержек не может быть вызван отвращением к потерям, потому что нет сравнения потерь с прибылью. |
Knockout organisms or simply knockouts are used to study gene function, usually by investigating the effect of gene loss. |
Нокаутирующие организмы или просто нокауты используются для изучения функции генов, обычно исследуя эффект потери генов. |
The activity of this gamma kinase enzyme is mostly lost as Alzheimer Disease progresses, suggesting a loss of this protective effect. |
Активность этого фермента гамма-киназы в основном теряется по мере прогрессирования болезни Альцгеймера, что предполагает потерю этого защитного эффекта. |
This effect, often referred to as pumping loss, will be most pronounced at or near stall conditions. |
Этот эффект, часто называемый потерей накачки, будет наиболее выражен в условиях остановки или вблизи нее. |
Subsequent loss of this status can have a severe effect on tourism revenues. |
Последующая утрата этого статуса может серьезно сказаться на доходах от туризма. |
The effect is loss of cellular membrane potential and eventually cell death. |
Это приводит к потере потенциала клеточных мембран и в конечном итоге к гибели клеток. |
Children with hearing loss have a high incidence of tinnitus, even though they do not express the condition or its effect on their lives. |
Дети с потерей слуха имеют высокую частоту звона в ушах, даже если они не выражают это состояние или его влияние на их жизнь. |
Этот последний эффект иногда называют потерей внимания.. . |
|
The loss of stability from flooding may be due in part to the free surface effect. |
Потеря устойчивости от наводнения может быть частично вызвана эффектом свободной поверхности. |
The most immediate effect on him is the permanent loss of his memories prior to the incident. |
Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха. |
His death was considered a momentous loss for education in the South. |
Его смерть считалась огромной потерей для образования на юге. |
I have spoken to men who have suffered sudden severe injuries, or endured torture or extreme loss. |
Я разговаривал с людьми, которые получили серьезные ранения, пережили пытки или потеряли близких. |
It had some of the surprise effect of being hit from ambush by a stunner beam. |
Он произвел на него неожиданный эффект, словно луч парализатора ударил в него из засады. |
Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion. |
Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды. |
This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants. |
Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках. |
Crash or data loss for when using Chinese Input Method Editors [INVESTIGATING] |
При использовании редакторов метода ввода на китайском языке происходит аварийное завершение работы или потеря данных [ИССЛЕДОВАНИЕ] |
Stop Loss and Take Profit orders can only be executed for an open position, but not for pending orders; |
Стоп Лосс и Тейк Профит исполняются только для открытой позиции и не исполняется для отложенных ордеров; |
Interesting tidbit about Beethoven... you know, his hearing loss might've been caused by habitually immersing his head in cold water to stay awake. |
Интересный факт о Бетховене... знаете, его потеря слуха могла быть вызвана привычкой погружать голову в холодную воду, чтобы не заснуть. |
LET THE DAY PERISH WHEREIN I WAS BORN it may have an adverse effect on young people. |
Пусть канет в Лету день, когда я был рождён Это может вызвать отрицательный эффект среди молодёжи |
Впечатление получилось смехотворное. |
|
It was Martinez's actions, not my own, that escalated the conflict, caused the senseless and tragic loss of life. |
Не мои действия, а Мартинеза обострили конфликт, который привел к бессмысленным и трагичным потерям жизней. |
Это слушание, вообще-то, есть суд внутри суда... |
|
Only side effect? Black eye. |
Побочный эффект - синяк. |
The first RAF Tornado GR1 loss was on 27 September 1983 when ZA586 suffered complete electrical failure and crashed. |
Первая потеря RAF Tornado GR1 произошла 27 сентября 1983 года, когда ZA586 потерпел полный электрический сбой и разбился. |
It is sometimes claimed that surgeons used to refuse to operate during the full Moon because of the increased risk of death of the patient through blood loss. |
Иногда утверждают, что хирурги отказывались оперировать во время полнолуния из-за повышенного риска смерти пациента от потери крови. |
This lost productivity is higher than the productivity loss in the military due to high alcohol consumption which was found to be 548,000 work days. |
Эта потеря производительности труда выше, чем потеря производительности труда в армии из-за высокого потребления алкоголя, которое, как было установлено, составляет 548 000 рабочих дней. |
Amyotropic lateral sclerosis likewise is associated with the selective loss of motor neurons. |
Боковой амиотропный склероз также связан с избирательной потерей двигательных нейронов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loss effect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loss effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loss, effect , а также произношение и транскрипцию к «loss effect». Также, к фразе «loss effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.