Lovely coffee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прекрасный, красивый, милый, восхитительный, очаровательный, прелестный, чудный, привлекательный
noun: красотка
have a lovely time - замечательно проводить время
lovely feeling - прекрасное чувство
with lovely people - с прекрасными людьми
it was a lovely day - Это был прекрасный день
lovely pattern - прекрасный образец
lovely presents - прекрасные подарки
how lovely of you - как мило вас
are lovely this time - милы на этот раз
what a lovely thought - какая прекрасная мысль
lovely and kind - симпатичный и добрый
Синонимы к lovely: personable, ravishing, handsome, cute, sexy, enchanting, tasty, adorable, exquisite, gorgeous
Антонимы к lovely: ugly, unpleasant, bitter
Значение lovely: exquisitely beautiful.
coffee shop - кофейный магазин
coffee mucilage - мезокарпий плода кофейного дерева
coffee ice cream - кофейное мороженое
coffee farmer - кофейный фермер
stir coffee - размешать кофе
water for coffee - вода для кофе
coffee market - рынок кофе
coffee manufacturer - производитель кофе
the coffee shop across the street - кофейня через улицу
italian espresso coffee - итальянский кофе эспрессо
Синонимы к coffee: joe, java, decaf, coffee berry, coffee bean, coffee tree, chocolate, umber, burnt umber
Антонимы к coffee: lack of caffeine, decaffeinated, decaf, no caffeine, without caffeine, alcoholic drinks, amber fluid, liquid bread, oat soda, solid food
Значение coffee: a drink made from the roasted and ground beanlike seeds of a tropical shrub, served hot or iced.
exquisite coffee, delicious coffee, fine coffee, good coffee, nice coffee, adorable brunette, pretty brunette, pretty buff
On the other hand, if she permitted one chaste peck, he might bring her other lovely presents in the hope of getting another kiss. |
А если она позволит невинно чмокнуть ее разок в щечку, то он, пожалуй, привезет ей еще какие-нибудь красивые подарки в надежде снова сорвать поцелуй. |
The English countryside is very lovely this time of the year. |
Английская природа очень красива в это время года. |
They're both lovely young women. The newspapers are hinting that the police think Alexandra killed George. |
Обе они красивы и молоды, а репортеры к тому же еще намекают, что следователь подозревает Александру и вот-вот предъявит обвинение в убийстве Джорджа. |
I need a cup of coffee. |
Мне нужна чашечка кофе... |
It is a perfectly lovely hat, said I. But you're not even looking. |
Совершенно изумительная шляпка, - сказал я. -Но ведь ты даже не смотришь! |
It's just a little congratulatory coffee after solving a tough case. |
Просто кофе, чтобы поздравить с раскрытием непростого дела. |
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well. |
Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт. |
I'm gonna spend the rest of the weekend with this lovely thing here. |
Я собираюсь провести все выходные здесь с этой красоткой. |
Now, you run along and get a nice cup of coffee, and we'll pretend this whole ugly incident never took place. |
Теперь надо выпить чашечку кофе и забыть об этом неприятном инциденте. |
Стакан воды, это было бы замечательно. |
|
И разве не было бы прекрасно, если все было наоборот? |
|
In every room there is an electric kettle, tea, instant coffee and mineral water. |
Во всех номерах есть электрочайник, чай, растворимый кофе и минеральная вода. |
Transient male found facedown, coffee ground emesis, blood and smell of alcohol. |
Мужчина среднего возраста найден лежащим лицом вниз, рвота кофейной гущей, кровь и запах алкоголя. |
I imagine you used some of the lovely equipment here to alter you voice. |
Я думаю, что вы здесь использовали некое оборудование, чтобы видоизменить свой голос. |
He opened a locket and showed us the full face of a very lovely woman. |
Он открыл медальон и показал нам прелестное женское лицо. |
Coffee shop frequented by U.S. servicemen. |
Кафе, которое часто посещали военнослужащие из США. |
Maybe they're both insomniacs due to the turnpike noise, maybe they both drink too much coffee, maybe... |
Может, их мучает бессоница из-за шума машин на дороге, может, они оба пьют слишком много кофе, может.... |
It will be lovely as a decanter. |
Пригодится для наливок. |
The cowardly fear of the dentist, is completely overcome by the great desire to see the lovely, delicious Miss Dickinson. |
Точно, жалкий страх перед дантистом был побежден могучим желанием увидеть очаровательную мисс Дикинсон. |
It is entirely due to the lovely evening I spent in the company of my inamorata Sabrina. |
И всё благодаря милому вечеру, проведённому в компании моей возлюбленной Сабрины. |
Let us now go into the adjoining chamber, which is your apartment, and Ali will bring us coffee and pipes. |
Впрочем, перейдем в другую комнату, в вашу. Али подаст нам трубки и кофе. |
Then, even better if he's dark haired, with lovely light eyes and full lips! |
И лучше бы он был темноволосым,.. ...с красивыми светлыми глазами и пухлыми губами! |
And Congressman Baxter's coffee habits? |
Какой кофе любит конгресмен Бакстер? |
It's understandable if they don't take their kids out for a lovely picnic. |
Понять их можно, если они не выводят своих детей на чудесный пикник. |
I've done you a lovely cauliflower cheese. |
Я приготовила тебе цветную капусту с сыром. |
Ah, here is a lovely 1922 Kandinsky lithograph... |
Вот работа 1922 года, литография Кандински. |
And she'd cut all her lovely long hair off. |
Она остригла свои чудесные волосы. |
I have to ask you before I use your coffee cup? |
Я должен спросить у тебя до того, как возьму твою чашку? |
So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists. |
На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников. |
I saw the lad lie dead in a coffee-house.-Upon my soul, he is one of the finest corpses I ever saw in my life! |
Я видел ею ipyn в кофейной. Ах, это был писаный красавец! |
Well, the woods are lovely, dark, and deep, and full of dead bodies of all sorts. |
Ну, леса – милые, тёмные и густые, там любых трупов завались. |
Пришлите кофейник черного кофе и сандвичи. |
|
Very long, feminine black lashes and quite lovely dark eyes, mostly hooded to hide his thoughts. |
Черные и длинные-длинные, совсем девичьи ресницы, и чудесные темные глаза, а веки почти всегда приспущены и скрывают его мысли. |
Which of you brave souls is willing to bind this lovely young woman? If you would tie her wrists, bind her feet around the ankle. |
Кто из вас, смельчаков, готов связать эту прекрасную молодую девушку? Вы можете связать ее запястья, связать ее ноги вокруг лодыжек. |
О, очень мило, только вот мороз усиливается. |
|
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe. |
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы. |
Andre and lovely little Heather were a couple on the outside. |
Андрэ и милашка Хитер были парой на свободе. |
Gerhardt would not come now, even if they had a lovely home to share with him. |
Герхардт не приедет, даже если у них и будет прекрасный дом, где он мог бы жить. |
Ёто восхитительно. ы действительно потратил деньги на это. |
|
У меня отличные новые кофейные бобы. |
|
I would now like to hand over to my lovely first wife, I call her that to keep her on her toes, to cut the ribbon and declare this restaurant open. |
И теперь я хочу передать право моей любимой первой жене, я зову её так, чтобы она радовалась, разрезать ленточку и объявить, что ресторан открыт. |
And I too am looking forward to a nice period of rest on some lovely planet. |
Я тоже предвкушаю отдых на какой-нибудь милой планете. |
You are doing a play based on a book written 60 years ago... for a thousand rich old white people... whose only concern is where to have cake and coffee afterwards! |
Ты ставишь пьесу по книге, написанной 60 лет назад, для тысячи белых толстосумов, которые думают только о том, где им выпить кофе после спектакля! |
She's got him dangling from the tip of her lovely little finger. |
Она раскачивает его На кончике её прелестного маленького пальчика. |
She works at that coffee shop in Beachwood. |
Она работает в кофейном магазине в Бичвуде. |
We stopped by the coffee shop and ran into Ross. |
Мы забежали в кофейню, видели там Росса. |
And that's lovely, but there's a legion of doctors and nurses for me here. |
И это очень мило, но здесь есть целый легион врачей и медсестер для меня. |
Besides, he has the appearance of being rich, and the flowers he sends are lovely. |
И по всему заметно, что богат, - он посылает Сибиле чудесные цветы. |
So, as some of you can see, I have entered us into a very lovely choir competition. |
Итак, как некоторые из вас уже знают, я записала нас на весьма престижный хоровой конкурс. |
So if my lovely assistant will kindly supply me... With an ordinary, non-Fake pitcher of milk. |
Итак, если мой очаровательный ассистент передаст мне... этот самый обыкновенный кувшин молока. |
What a lovely Chantecler. |
Какая славная несушка. |
What truly lovely men they were! |
До чего милый народ! |
You know, your work has this lovely way of interrupting us at the most inopportune moments. |
Знаешь, твоя работа это прекрасный способ прерывания нас в самые неподходящие моменты. |
Meat, he said. Potatoes, bread, coffee. |
Фарш, картофель, хлеб, кофе. |
Lovely, obliging girl. |
Милая, любезная девушка. |
Ask her to coffee, okay? |
Пригласи ее на чашечку кофе, ок? |
Coffee berries and their seeds undergo several processes before they become the familiar roasted coffee. |
Кофейные ягоды и их семена проходят несколько процессов, прежде чем превратиться в привычный обжаренный кофе. |
Turkish grind is the finest grind, while coffee percolator or French press are the coarsest grinds. |
Турецкий помол-самый тонкий помол, в то время как кофе-перколятор или французский пресс-самые грубые помолы. |
As of August 2010, the Starbucks website sells only one Ethiopian coffee, which it says is new. |
По состоянию на август 2010 года, сайт Starbucks продает только один эфиопский кофе, который, по его словам, является новым. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lovely coffee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lovely coffee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lovely, coffee , а также произношение и транскрипцию к «lovely coffee». Также, к фразе «lovely coffee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.