Main reason for differences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: основной, главный, магистральный, хорошо развитой, сильный
noun: магистраль, главная часть, океан, открытое море, петушиный бой, грот-мачта
main engines watch - вахта у главных механизмов
main title - основное название
main year - основной год
main substation - главная подстанция
fall into two main groups - делятся на две основные группы
main production lines - Основные производственные линии
main configuration - Основная конфигурация
main teacher - главный учитель
main exception - Основное исключение
the main event of the evening - Главное событие вечера
Синонимы к main: (most) prominent, cardinal, most important, crucial, premier, foremost, salient, first, prime, staple
Антонимы к main: secondary, final, auxiliary, middle, extra, side, end, facility, additional
Значение main: chief in size or importance.
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
for no reason - без причины
with good reason - с полным основанием
reason to become - причина стать
a main reason - главная причина
are here for a reason - здесь по причине
could be the reason for - может быть причиной
it is the reason - это причина
reason to be upset - причина расстраиваться
most important reason for - Наиболее важная причина
from this reason - от этой причины
Синонимы к reason: ground(s), point, defense, cause, explanation, motive, rationale, excuse, justification, argument
Антонимы к reason: result, consequence, symptom, outcome
Значение reason: a cause, explanation, or justification for an action or event.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
long for - долго
play for - играть за
in good time for - своевременно
demand for independence - требование независимости
for an indefinite term - на неопределенный срок
peg stand for hanks - шпилька для раструски мотков пряжи
air sampling for microorganisms - взятие проб воздуха для обнаружения микроорганизмов
centre for food safety and applied nutrition - центр по безопасности пищевых продуктов и практическим вопросам питания
scientists for ecology - организация "Ученые за экологию"
ground facilities for geostationary meteorological satellite system - наземные средства геостационарного метеорологического спутника
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
significance of differences - величина расхождения
price differences posting - проводка ценовых разниц
important differences - существенные различия
differences arise - возникает различие
constitutional differences - конституционные различия
as well as differences - а также различия
because of the differences - из-за различий
significant differences were found - были обнаружены значительные различия
cultural differences in - культурные различия в
have our differences - есть разногласия
Синонимы к differences: contradiction, dissimilarity, polarity, divergence, variation, variance, gap, contrast, disparity, distinction
Антонимы к differences: accords, agreements, consensuses, harmonies, unanimities
Значение differences: a point or way in which people or things are not the same.
The signals thus formed are almost synchronous, except for differences within the permitted margins of tolerance, and for this reason they are called plesiochronous. |
Сформированные таким образом сигналы почти синхронны, за исключением различий в пределах допустимых пределов допуска, и по этой причине их называют плезиохронными. |
Isabel, Otto and Flora all implore Edmund to stay and help them, each for a different reason. |
Изабель, Отто и Флора умоляют Эдмунда остаться и помочь им, каждый по своей причине. |
I mean, it feels like we need a different kind of conversation, one that's based on - I don't know, on reason, listening, on understanding, on a broader context. |
Мне кажется, что нам нужен качественно новый диалог, который будет строиться на здравом смысле и понимании более широкого контекста. |
One reason food manufacturers receive the largest percentage of the retail food dollar is that they provide the most differentiating, value-added service. |
Одна из причин, по которой производители продуктов питания получают наибольший процент от розничного продовольственного доллара, заключается в том, что они предоставляют наиболее дифференцированные услуги с добавленной стоимостью. |
There is absolutely no reason that I can see why GA Sweeps should follow a different process to the delisting guidelines for delisting articles. |
Нет абсолютно никаких причин, по которым я могу понять, почему GA Sweeps должна следовать другому процессу, чем рекомендации по исключению статей из списка. |
The reason behind the tonal difference between P-90s and Fender single-coil pickups is due to construction methods. |
Причиной тональную разницу между P-90-х годов и бамперов приемистостями одиночн-катушки из-за методов строительства. |
Russia was never particularly good on trade policy anywhere, and absent meaningful reform there is no reason to think it will behave differently with Egypt. |
Россия никогда не отличалась умелой торговой политикой, и в отсутствие значимых реформ нет никаких причин полагать, что она поведет себя иначе в отношениях с Египтом. |
The Reason I Can't Find My Love highlights the romances of three different women. |
Причина, по которой я не могу найти свою любовь, заключается в романах трех разных женщин. |
There's no reason to think of it so difficultly. Become the Prime Minister and after some time passes, we can slowly break up because of our personality differences. |
Нет причин всё так усложнять а через некоторое время мы потихоньку расстанемся из-за несовместимости характеров |
And the reason is when objects get really small, they're governed by a different set of physics that govern ordinary objects, like the ones we interact with. |
Причина в том, что очень маленькие объекты подчиняются другим физическим законам, в отличие от обычных предметов, с которыми мы взаимодействуем. |
Just becase it doesn't have sources is not a reason for deleting it, if it cannot have sources then that's a different matter. |
Просто потому, что у него нет источников, это не причина для его удаления, Если у него нет источников, то это другое дело. |
I can't see a reason for it. They seem to be entirely different therapies and both have a full page of information written about them. |
Я не вижу для этого причин. Кажется, что это совершенно разные методы лечения, и у обоих есть целая страница информации, написанной о них. |
This is the reason why different alleles of a gene can have different effects on an organism. |
Именно по этой причине разные аллели гена могут оказывать различное воздействие на организм. |
The reason for the difference in density is the fact that in open land the butterflies would be exposed to desiccation and predation. |
Причина разницы в плотности кроется в том, что на открытой местности бабочки подвергались бы высыханию и хищничеству. |
He would later cite musical differences as another reason for the breakup. |
Позже он будет ссылаться на музыкальные различия как еще одну причину разрыва. |
The party had considered the possibility of disaster for one man, and that had been the principal reason for despatching the two in different directions. |
Все знают, что с любым путником может случиться беда, - поэтому-то и было решено, что Хайнс и Финн поедут в разные стороны. |
The adaptation of source code to different browsers is carried out just for this reason. |
Именно для этого проводится адаптация программного кода к разным браузерам. |
The reason for different branding was due to Puch's reputation for its all-terrain vehicles, Haflinger and Pinzgauer. |
Причиной отличного брендинга стала репутация компании Puch за ее вездеходы Haflinger и Pinzgauer. |
For this reason, a market consisting of highly differentiated products has been created—some using alcohols, some not. |
По этой причине был создан рынок, состоящий из высокодифференцированных продуктов-некоторые используют спирты, некоторые нет. |
For this reason every card in the deck has a different number to prevent ties. |
По этой причине каждая карта в колоде имеет свой номер, чтобы предотвратить галстуки. |
One reason for this difference was the intended mission of these ships. |
Одной из причин такого различия была предполагаемая миссия этих кораблей. |
For this reason there were two different rounds upstairs every morning, one for the radiotherapists, one for the surgeons. |
Поэтому наверху каждое утро шло два обхода: лучевики смотрели своих больных, хирурги -своих. |
I'll wait for your write-up, but is there some reason both numbers couldn't be included with a note explaining the differences? |
Я подожду вашего отчета, но есть ли какая-то причина, по которой оба номера не могут быть включены в записку, объясняющую различия? |
Anyway, Koch is back in the news not because of the 2012 presidential election but for a very different reason: he was “delighted” by the verdict against Pussy Riot. |
В любом случае, сейчас он опять начал мелькать в новостях не из-за президентских выборов 2012 года, а совсем по другой причине: он был «восхищен» приговором Pussy Riot. |
For this reason it's becoming more and more important to know different languages, especially English. |
По этой причине становится все более и более важно знать различные языки, особенно английский. |
I walked to our day room and for some reason stopped at the door; everybody's face turned up to me with a different look than they'd ever given me before. |
Я пошел к нашей дневной комнате и почему-то остановился в дверях; все лица повернулись ко мне с таким выражением, какого я еще не видел. |
Well, today we come here for an altogether different reason. |
Но сегодня мы пришли сюда по совсем иной причине. |
'The sticker price is different in one country than in another' - That is the reason to stick to one market, such as the largest market, the US market. |
Цена наклейки отличается в одной стране, чем в другой - вот причина, чтобы придерживаться одного рынка, такого как крупнейший рынок, рынок США. |
This theory of migration states that the main reason for labor migration is wage difference between two geographic locations. |
Эта теория миграции утверждает, что основной причиной трудовой миграции является разница в заработной плате между двумя географическими точками. |
So the reason there's a time difference on Mars right now, from the time that we're at is because the Martian day is longer than the Earth day. |
Причина разницы во времени между нами и Марсом состоит в том, что марсианские сутки длиннее земных. |
The reason that there are different headers is that Microsoft extended the DIB format several times. |
Причина, по которой существуют разные заголовки, заключается в том, что Microsoft несколько раз расширяла формат DIB. |
Aristotle suggested that the reason for anything coming about can be attributed to four different types of simultaneously active factors. |
Аристотель предположил, что причина всего происходящего может быть отнесена к четырем различным типам одновременно действующих факторов. |
For some reason, whenever I come back to this article after a week her so, her picture is different. |
Почему-то всякий раз, когда я возвращаюсь к этой статье через неделю, ее картина меняется. |
The same thing but for different reasons, and each one knew that the other's reason was different and that whichever of them got his way, it would be serious for the other one. |
Одного и того же - но по разным причинам, и каждый знал, что у другого причина другая, и что, если один повернет дело по-своему, для другого это опасно. |
We have plenty of clear guidelines about fiction, there is no reason for this one to be different. |
У нас есть множество четких рекомендаций относительно художественной литературы, и нет никаких причин для того, чтобы эта книга была другой. |
I take it that essentially the reason why it was not considered a planet any longer was because it was substantially different from the other planets. |
Я полагаю, что по существу причина, по которой он больше не считался планетой, заключалась в том, что он существенно отличался от других планет. |
The reason for this difference is not known. |
Причина этого различия неизвестна. |
For this same reason, a differential is used in virtually all roadgoing vehicles. |
По этой же причине дифференциал используется практически во всех дорожных транспортных средствах. |
But they are substantially different sizes for a very unique reason. |
Но они существенно разного размера по очень особенной причине. |
But you have to believe me on this; the main reason why I disputed this was because Los Angeles and Anaheim are different cities. |
Но вы должны мне поверить; главная причина, по которой я оспаривал это, заключалась в том, что Лос-Анджелес и Анахайм-разные города. |
The whole reason we did that was to see if there was a difference. |
Вся причина, по которой мы это сделали, заключалась в том, чтобы посмотреть, есть ли разница. |
A newer reason renewing Asia's sense of difference is that, thus far, human rights and democracy have not delivered good governance, stability or growth. |
Более молодой причиной, обновляющей азиатское чувство отличия, является то, что до сих пор права человека и демократия не принесли ни хорошего руководства, ни стабильности, ни экономического роста. |
Also, different genetic mechanisms produce healthy white foals and have no connection to LWS, another reason for genetic testing of potential breeding stock. |
Кроме того, различные генетические механизмы производят здоровых белых жеребят и не имеют никакой связи с LWS, еще одна причина для генетического тестирования потенциального племенного поголовья. |
For the same reason, different dating methods in geochronology should concur, a result in chemistry should not contradict a result in geology, etc. |
По той же причине различные методы датирования в геохронологии должны совпадать, результат в химии не должен противоречить результату в геологии и т. д. |
The Persian Gulf is critically important for a different reason—its oil resources are vital for the world economy. |
Персидский залив критически важен по другой причине—его нефтяные ресурсы жизненно важны для мировой экономики. |
Another reason for the different orbits of Mio and MESSENGER was to provide complementary data. |
Еще одна причина для различных орбит Мио и мессенджера заключалась в предоставлении дополнительных данных. |
Also, other differences in the interviewer, such as personality or intelligence, could be a reason why results vary. |
Кроме того, другие различия в интервьюере, такие как личность или интеллект, могут быть причиной различий в результатах. |
It is for this reason that one can see evidence for the 1% principle on many websites, but aggregated together one can see a different distribution. |
Именно по этой причине можно увидеть доказательства принципа 1% на многих веб-сайтах, но в совокупности можно увидеть другое распределение. |
There was no reason why those six should be different to any of the other casts. |
Нет, бюсты этой шестерки ничем не отличались от всех остальных. |
Doberman doesn't take showers either, but for an entirely different and much more frightening reason. |
Доберман тоже не принимает душ, но по более ужасающей причине. |
Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом? |
|
For this reason, Iran should win assurances that a new leadership in Iraq will not be hostile to it, and will seek friendly bilateral relations. |
По этой причине Иран должен получить заверения в том, что новое руководство в Ираке не будет настроено враждебно по отношению к нему, и будет стремиться к дружественным двусторонним отношениям. |
Now that his physical voice was silent the inner voice of reason, and other voices too, made themselves heard. |
Теперь, когда его голос умолк, стал слышен внутренний голос рассудка и еще другие голоса. |
There's a difference, professor... between giving up and leaving something unfinished. |
Есть разница, Профессор... между отказом и откладыванием чего-нибудь незаконченного. |
The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession. |
Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением. |
The primary difference in the approach to low stage rectal cancer is the incorporation of radiation therapy. |
Основным отличием подхода к лечению рака прямой кишки низкой стадии является включение лучевой терапии. |
Among women, however, no difference in life expectancy was seen. |
Однако среди женщин не наблюдалось никакой разницы в продолжительности жизни. |
I don't understand the difference described in this section. |
Я не понимаю разницы, описанной в этом разделе. |
This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less. |
Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «main reason for differences».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «main reason for differences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: main, reason, for, differences , а также произношение и транскрипцию к «main reason for differences». Также, к фразе «main reason for differences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.