Maintaining a good balance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать, отстаивать, защищать, содержать в исправности, оказывать поддержку
maintaining stability - поддержание стабильности
means for maintaining - средство для поддержания
maintaining competitive - поддержания конкурентоспособной
maintaining a high level of - поддержание высокого уровня
when maintaining - при сохранении
maintaining currency - поддержание валюты
maintaining a constructive dialogue - поддержание конструктивного диалога
building and maintaining relationships - создание и поддержание отношений
maintaining macroeconomic stability - поддержание макроэкономической стабильности
maintaining alignment with - поддержание согласованности с
Синонимы к maintaining: conserve, carry on, keep, retain, sustain, perpetuate, preserve, keep going, prolong, keep up
Антонимы к maintaining: denying, gainsaying
Значение maintaining: cause or enable (a condition or state of affairs) to continue.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
holds a 10 a interest - имеет 10 процентную долю в
a wardrobe - шкаф
a grounding - заземления
animals a - животные
families a - семьи
there is however a lack of a - есть однако отсутствие
a readmission - о реадмиссии
a little over a month ago - чуть больше месяца назад
like a kid in a candy - как ребенок в конфеты
a staff is quickly found to beat a dog with - персонал быстро нашел бить собаку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good point - хорошая точка зрения
good innings - счастье
good habit - полезная привычка
good understanding - хорошее понимание
good road - хорошая дорога
good cleanliness - хорошая чистота
good economics - хорошая экономика
good wine - хорошее вино
good incentive - хороший стимул
hardly good - вряд ли хорошо
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник
verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать
adjective: балансовый
adjusted credit balance - скорректированное кредитовое сальдо
government's balance sheet - правительства баланс
balance function - функция баланса
work balance - работа баланса
reduce balance sheet - уменьшить баланс
balance status - состояние баланса
balance income and expenditure - Балансовая прибыль и расходы
balance of deposits - Остаток вкладов
active balance attenuation - ослабление активного баланса
balance the budget - сбалансировать бюджет
Синонимы к balance: equilibrium, steadiness, footing, stability, justice, equity, uniformity, equality, evenhandedness, symmetry
Антонимы к balance: imbalance, disequilibrium, disbalance, misbalance, unbalance
Значение balance: an even distribution of weight enabling someone or something to remain upright and steady.
Since radiation incident on the black hole is absorbed, the black hole must emit an equal amount to maintain detailed balance. |
Поскольку излучение, падающее на черную дыру, поглощается, черная дыра должна излучать равное количество для поддержания детального баланса. |
The individual strives to maintain a balance between these systems and the outside world, but there is no absolute level of balance. |
Индивид стремится поддерживать равновесие между этими системами и внешним миром, но абсолютного уровня равновесия не существует. |
Norway maintains the most extensive mass balance program in the world and is largely funded by the hydropower industry. |
Норвегия поддерживает самую обширную программу баланса массы в мире и в значительной степени финансируется гидроэнергетической промышленностью. |
And as long as the balance is maintained, I take no sides. |
И пока сохраняется равновесие, я не принимаю ничью сторону. |
Line codes such as bipolar encoding and MLT-3 use three carrier states to encode one bit per baud while maintaining DC balance. |
Линейные коды, такие как биполярное кодирование и MLT-3, используют три состояния несущей для кодирования одного бита на БОД при сохранении баланса постоянного тока. |
In sharks, this includes a rectal gland that secretes salt to help the animal maintain osmotic balance with the seawater. |
У акул это включает в себя ректальную железу, которая выделяет соль, чтобы помочь животному поддерживать осмотический баланс с морской водой. |
For sensitive topics like these, a balance needs to be maintained. |
Для таких деликатных тем, как эти, необходимо поддерживать баланс. |
Карты не удерживают и не поддерживают баланс счета. |
|
I will teach men to respect the spirits So that balance will be maintained. |
Я научу людей уважать духов - только так можно поддержать равновесие. |
The hip joints have very important roles in retaining balance, and for maintaining the pelvic inclination angle. |
Тазобедренные суставы играют очень важную роль в сохранении равновесия и поддержании угла наклона таза. |
Mars and Earth will maintain peace through balance, which you prefer to call mutually assured destruction. |
Марс и Земля будут поддерживать мир посредством равновесия, которое вы обычно называете гарантированным взаимным уничтожением. |
This makes it hard to maintain balance on the footplate, and can result in falling off. |
Это затрудняет поддержание равновесия на подножке и может привести к падению. |
Lighting systems can help seniors maintain balance and stability. |
Системы освещения могут помочь пожилым людям поддерживать баланс и стабильность. |
Open your right arm and maintain your balance. |
Протяните левую руку и держите равновесие. |
This is a hard story to tell, a hard balance to maintain, with it’s subject also serving, in part, as narrator. |
Рассказывать такую историю трудно, в ней трудно найти верный баланс, поскольку ее главная героиня отчасти выступает ее рассказчиком. |
As noted above, it is possible to drive a balanced line with an unbalanced signal and still maintain the line balance. |
Как было отмечено выше, можно вести сбалансированную линию с несбалансированным сигналом и при этом сохранять баланс линии. |
The issue of striking and maintaining a balance between emergency relief and long-term development became a central focus in the discussion. |
Центральное место в ходе обсуждения было отведено вопросу об установлении и поддержании равновесия между оказанием чрезвычайной помощи и долгосрочным развитием. |
In order to maintain the proper sustainable balance. |
Для того, чтобы поддерживать устойчивый баланс. |
In order to maintain a balance of power, however, the Government was authorized under the Constitution to propose the dissolution of the House. |
При этом для обеспечения баланса власти правительство уполномочено согласно Конституции выдвигать предложение о роспуске палаты представителей. |
Not an easy balance to maintain. |
Этот баланс трудно поддерживать. |
This can cause stumbling and difficulties in maintaining balance. |
Это может вызвать спотыкание и трудности в поддержании равновесия. |
Body temperature is maintained through a balance of the heat produced by the body and the heat lost from the body. |
Температура тела поддерживается за счет баланса тепла, производимого телом, и тепла, теряемого из тела. |
The high priest must maintain a delicate balance between influencing the Governor and joining forces with him against our people! |
Первосвященник должен удерживать тонкий баланс между влиянием на правителя и объединением сил против нашего народа! |
I want to keep him off-balance, maintain control. |
Хочу держать его в неведении, сохранять контроль за собой. |
Since the accounts are maintained by double entry bookkeeping, they show the balance of payments accounts are always balanced. |
Поскольку счета ведутся с помощью двойной бухгалтерии, они показывают, что счета платежного баланса всегда сбалансированы. |
Anund Jacob's policy of maintaining a Nordic power balance can be seen in the agenda shift that followed. |
Политика Анунда Якоба по поддержанию баланса сил в Северной Европе видна в последовавшем за этим сдвиге повестки дня. |
During spring training in the AAGPBL's early years the players were selectively allocated to teams for the purpose of maintaining a competitive balance. |
Во время весенних тренировок в первые годы существования AAGPBL игроки были выборочно распределены по командам с целью поддержания соревновательного баланса. |
We pressed forward again, trying to maintain our balance while the vegetation tangled around our legs. |
И вновь пришлось бороться - теперь уже за то, чтобы сохранить равновесие, невзирая на опутавшую все тело тину. |
To maintain balance, the geostrophic wind aloft and below adjust, such that regions of divergence/convergence form. |
Чтобы сохранить равновесие, геострофический ветер вверху и внизу настраивается таким образом, что образуются области дивергенции/конвергенции. |
Helps maintain a nice balance between home And here and keep the kids focused. |
Это помогает поддерживать равновесие между домом и институтом и помогает детям оставаться сосредоточенными. |
Of the two, understeer, in which the front wheel slides more than the rear wheel, is more dangerous since front wheel steering is critical for maintaining balance. |
Из них недостаточная поворачиваемость, при которой переднее колесо скользит больше, чем заднее, является более опасной, поскольку рулевое управление передним колесом имеет решающее значение для поддержания равновесия. |
PSD maintains zero balance bank accounts which are funded only when the cheque is presented by the payee to the bank. |
ОЧС поддерживает нулевой остаток на банковских счетах, которые пополняются только тогда, когда получатель средств представляет чек в банк. |
A living system cannot maintain contentment for very long as complete balance and harmony of forces means death. |
Живая система не может поддерживать удовлетворенность очень долго, поскольку полное равновесие и гармония сил означает смерть. |
I tried to step back to maintain balance, but I was totally enclosed by the transparent fabric. |
Естественно, я сделал попытку отступить на шаг, чтобы сохранить равновесие, однако прозрачная ткань спеленала меня, как младенца. |
Polished concrete is easily maintained with the use of clean water or a neutral balance PH cleaner. |
Полированный бетон легко поддерживается с использованием чистой воды или нейтрального баланса pH очистителя. |
These mechanosensory circuits are important for flexibly maintaining posture and balance, especially during locomotion. |
Эти механосенсорные цепи важны для гибкого поддержания осанки и равновесия, особенно во время передвижения. |
Qasim tried to maintain the political balance by using the traditional opponents of pan-Arabs, the right wing and nationalists. |
Касим пытался сохранить политическое равновесие, используя традиционных противников панарабов-правых и националистов. |
To maintain your balance. |
Для равновесия. |
Oh, I just have to maintain my balance and keep my back straight. |
Ох, мне просто нужно удержать равновесие и не сгибать спину. |
Friction between parts of the lamp arm can also be used to maintain balance. |
Трение между частями рукоятки светильника можно также использовать для поддержания баланса. |
The process keeps the skeleton strong and helps it to maintain a balance of minerals. |
Этот процесс поддерживает прочность скелета и помогает ему поддерживать баланс минералов. |
After weeks of this he finally got it right and was able to maintain his balance. |
Через несколько недель он, наконец, пришел в себя и смог сохранить равновесие. |
To maintain dynamic balance during the walk, a robot needs information about contact force and its current and desired motion. |
Для поддержания динамического равновесия во время ходьбы роботу необходима информация о силе контакта и его текущем и желаемом движении. |
With Roosevelt replaced by Harry Truman, De Gaulle increasingly turned to the American presence to maintain balance of power. |
После того как Рузвельта сменил Гарри Трумэн, де Голль все чаще обращался к американскому присутствию для поддержания баланса сил. |
To maintain the balance, circuit blocks which interface to the line, or are connected in the line, must also be balanced. |
Для поддержания баланса также должны быть сбалансированы блоки цепи, которые взаимодействуют с линией или соединены в линии. |
Purpose: To maintain balance of power. |
Цель - поддержать баланс сил. |
We walk through closed doors and we maintain the balance of Good and Evil. |
Мы ходим сквозь закрытые двери и храним баланс Добра и Зла. |
For the Double Battle, each team attempted to knock both members of the opposing team off while maintaining balance on a Saturn-shaped pool inflatable. |
Для двойной битвы каждая команда пыталась сбить обоих членов команды противника, сохраняя равновесие на надувном бассейне в форме Сатурна. |
The rider applies torque to the handlebars in order to turn the front wheel and so to control lean and maintain balance. |
Гонщик прикладывает крутящий момент к рулю, чтобы повернуть переднее колесо и таким образом контролировать наклон и поддерживать равновесие. |
It's a balance that Berlanti and company will have to carefully maintain going forward, but it's worked for the most part so far. |
Это баланс, который Берланти и компания должны будут тщательно поддерживать в будущем, но до сих пор он работал по большей части. |
But as a rule he managed to maintain a dignity that was almost solemnity. |
Но в большинстве случаев Белый Клык сохранял достойный и почти торжественный вид. |
Скотти, открыть огонь и удерживать. |
|
Something's got you off-balance. |
Но что-то тебя выбило из колеи. |
Мировой баланс пошатнется. |
|
The episode received positive reviews, with critics stating that the series has found a balance after three episodes. |
Эпизод получил положительные отзывы, причем критики заявили, что сериал нашел баланс после трех эпизодов. |
The decision was to reject the reversal of names and to maintain priority. |
Решение состояло в том, чтобы отклонить отмену имен и сохранить приоритет. |
In no way possible is the third wave feminist view of the definition of patriarchy in balance in this article, at all. |
Феминистский взгляд третьей волны на определение патриархата в этой статье вообще никак не может быть сбалансирован. |
A warrior on horseback or horse-drawn chariot changed the balance of power between civilizations. |
Воин на коне или запряженной лошадью колеснице менял баланс сил между цивилизациями. |
In essence, there is an intrinsic motivation to search for a perfect balance of arousal states. |
В сущности, существует внутренняя мотивация к поиску идеального баланса состояний возбуждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maintaining a good balance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maintaining a good balance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maintaining, a, good, balance , а также произношение и транскрипцию к «maintaining a good balance». Также, к фразе «maintaining a good balance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.