Many slices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Many slices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
много ломтиков
Translate

- many [noun]

adverb: много, множество

adjective: многие, многочисленные

noun: большинство

- slices

ломтики

  • individual slices - отдельные кусочки

  • cut slices - нарезанные ломтики

  • circular slices - круговые ломтики

  • turkey slices - ломтики индейки

  • liver slices - ломтики печени

  • tissue slices - ломтики ткани

  • few slices - несколько ломтиков

  • slices of bread - ломтики хлеба

  • slices of pizza - ломтик пиццы

  • slices of avocado - ломтики авокадо

  • Синонимы к slices: parts, cuts, shares, splits, chunks, parcels, portions, divides, fragments, partitions

    Антонимы к slices: wholes, assemble, attach, base, basis, blend, bracket, clip, combine, conjoin

    Значение slices: plural of slice.



Boys and girls are carrying schoolbags, many of them have flowers in their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики и девочки несут портфели, многие из них с цветами в руках.

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

August 16, 2015, Danita Kimball, a member of GirlTrek in Detroit, received the news that too many black mothers have received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 августа 2015 г Данита Кимбалл, член GirlTrek в Детройте, получила известие, которое чёрные женщины получают слишком часто.

In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом.

Right now, we just don't have that many protections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у нас не так много способов защиты.

That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем.

You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему.

Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж.

Many of those middle-skill jobs use well-understood rules and procedures that can increasingly be codified in software and executed by computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном на подобной работе используют хорошо понятные правила и процедуры, которые всё чаще и чаще могут быть запрограммированы и выполнены компьютерами.

Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения.

And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала.

We were on welfare, sometimes homeless, many times hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жили на пособие, иногда на улице, часто голодали.

Because while our warriors spend countless hours training for war, we've only recently come to understand that many require training on how to return to civilian life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что хотя наши солдаты проводят бесчисленные часы в подготовке к войне, мы только недавно пришли к осознанию, что многие нуждаются в подготовке к возвращению к гражданской жизни.

Well, I don't know how many of you saw the China trip last week and the G20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, сколько из вас видели его поездку в Китай на заседание Большой двадцатки.

Many of them wore slashed velvet breeches and leather armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих были бархатные штаны с разрезами и кожаные доспехи.

Oleg likes to listen to music, dance, watch new films, discuss them and do many other interesting things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег любит слушать музыку, танцевать, смотреть новые фильмы, обсуждать их и заниматься другими увлекательными делами.

But then you have a small society here, and you're not subjected to the many influences existing on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здешнее общество невелико, и вы избавлены от многих факторов, имеющихся на Земле.

He wishes to hold a great ceremony, this winter, which will be attended by many dignitaries of the Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он желает провести этой зимой торжественную церемонию, на которой будут присутствовать многие высокопоставленные члены Ордена.

Down the way, Nynaeve and Alise were trying to herd perhaps twice as many women inside one of the larger buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть подальше Найнив с Алис пытались загнать другую ватагу внутрь какой-то постройки.

Many of the remaining residents rushed out to see if the sound was landing Posleen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все оставшиеся жители бросились посмотреть, не свидетельствовал ли звук о приземлявшихся послинах.

The Federal courts are distinctly different from state or municipal courts in many respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные суды сильно отличаются от судов штата и муниципальных судов.

It was many days before I learned the reasons for this bizarre behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немало дней, прежде чем я узнал причину столь диковинного поведения.

In fact, many cultures revere old people because of their storytelling ability. Like the old lady from Titanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле во многих культурах почитают стариков за их умение рассказывать истории.

In many towns and cities remarkable temples with beautiful banklike porticos belong to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечательные храмы с красивыми банковскими портиками принадлежат ей во многих городах и городках.

An examination had shown that under the massive bruising many bones had been broken, and the spinal columns dislocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие показало, что под рваными ранами имеются переломы костей и что их позвоночники скручены.

Leary's book won acclaim from the American psychology association and spawned many follow-up studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Лири была одобрена Американской Ассоциацией Психологов и легла в основу многих дальнейших исследований.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

That stalker would have to get through so many guards and checkpoints to get up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому психу придется пробраться через множество охранников и контрольно-пропускных пунктов, чтобы добраться сюда.

The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам.

The Pestana Promenade is also in a superb location as far as leisure is concerned with many of the best restaurants in Madeira at a stone's throw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Променадная улица Pestana также является превосходным местом для отдыха со множеством лучших ресторанов Мадейры совсем неподалеку.

As I speak, tension persists in many parts of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как я здесь выступаю, во многих частях Африки сохраняется напряженность.

The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов.

I have far, far too many non-refundable deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня слишком, слишком много невозвратных депозитов.

Many jurisdictions require a strict proof that terms incorporated by reference have been agreed by both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие правовые системы требуют строгих доказательств того, что включенные путем ссылок условия были согласованы обеими сторонами.

Many of them are at our Washington galas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них бывают на наших официальных приёмах в Вашингтоне.

There have been many brave men, who have come to taste my lord's mead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было много храбрых людей, пришедших попробовать брагу.

You'd be fired from a government job and in many universities your job would be in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас уволят с государственной службы, и во многих университетах ваша работа будет в опасности.

Too many industrial dinosaurs are kept on life support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.

In many societies, the increase in the divorce rate is placing more children at greater risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах рост числа разводов приводит к тому, что все больше детей входит в группу повышенного риска.

His conduct of the many complex and vital issues before that session was indeed praiseworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его руководство в отношении многих сложных и важных вопросов на сорок восьмой сессии действительно заслуживает похвалы.

It also caused great losses to many individuals, for which the United States bears legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также причинила многим лицам большие убытки, за которые Соединенные Штаты несут правовую ответственность.

Many widows cannot work to support their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерявшие своих мужей вдовы не могут работать и тем самым содержать свои семьи.

Thanks to the different and specific machineries, the Company has the chance to work in many sectors in which zamak and zinc-alloy can be well used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря размеру и составу станочного парка наша компания в состоянии охватывать многочисленные отрасли, где применяются цинковые сплавы...

Iraq has developed or otherwise acquired many of the technologies required to produce deliverable nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак разработал или иным образом приобрел многие виды технологий, необходимых для производства готового к доставке ядерного оружия.

Climate change is expected to add to pressures on transboundary water resources in many areas with fluctuations in water availability and water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что изменение климата окажет дополнительное давление на трансграничные водные ресурсы во многих областях, поскольку это приведет к изменениям в объеме имеющейся воды и ее качестве.

The same is true for many developing country governments, already under budgetary constraints, including from recurring delivery of ex post disaster support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно сказать в отношении правительств многих развивающихся стран, которые также страдают от бюджетных ограничений, в том числе в результате неоднократного выделения средств для оказания помощи после стихийных бедствий.

But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, с точки зрения многих революционеров, были и другие способы уволить «прогнившего» обвинителя и прочистить судебную власть.

There has been active use of anti-dumping laws by many countries, as well as of other trade measures in such areas as rules of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны активно используют антидемпинговое законодательство и другие торговые меры таких областях как правила происхождения.

The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности.

Many of the EU's newest members continue to grapple with questions of geopolitical trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из самых новых членов ЕС продолжают пытаться разобраться в вопросах геополитического доверия.

Panoramio is an application that allows you to see images tagged geographically in the area where you are, using many different methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panoramio это приложение, которое позволяет просматривать изображения отметил географически в области, где вы находитесь, используя различные методы.

He took pity on Charlie and scraped him off the floor with a pair of fish slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожалел Чарли и соскаблил его с пола парой рыбных лопаток.

All the little slices over the years, then the final stab, the secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша.

We can use slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем использовать тонкий слой

Garlic is added, as well as thin slices of carrots or green peppers, or something similar for decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавляют чеснок, а также тонкие ломтики моркови или зеленого перца, или что-то подобное для украшения.

The crépinette distinguishes itself by being balled meat wrapped in thin slices of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crépinette отличается тем, что это скомканное мясо, завернутое в тонкие ломтики мяса.

Potatoes, bread slices and apples are respectively the most wasted foods by quantity, while salads are thrown away in the greatest proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картофель, ломтики хлеба и яблоки соответственно являются самыми бесполезными продуктами по количеству, в то время как салаты выбрасываются в наибольшей пропорции.

The wafers absorb moisture from the whipped cream and the whole can be served in slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вафли впитывают влагу из взбитых сливок и целиком могут подаваться ломтиками.

Alternatives for garnishes include tomatoes, mushroom slices, and, very rarely, canned peaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой гарнирам являются помидоры, кусочки грибов и, очень редко, консервированные персики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many slices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many slices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, slices , а также произношение и транскрипцию к «many slices». Также, к фразе «many slices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information