Margaritaville - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
marg, margaret, margarita, margherita, margherite, marguerite, margareta, margarethe, margaretta, margrethe, marguerita, margueritte
A franchise of Jimmy Buffett's chain restaurant and bar, Jimmy Buffett's Margaritaville, and a duty-free zone have also been added. |
Кроме того, была добавлена франшиза сети ресторанов и баров Jimmy Buffett's, Jimmy Buffett'S Margaritaville и беспошлинная зона. |
Yeah,so the problem is your margaritaville payment plan has been combined With thousands of others into one big margaritaville security. |
Да, ваша проблема в том, что ваш кредит соединен с тысячами других в один большой кредит |
You see,this margaritaville was purchased with a payment plan. |
Видите ли, эта Маргаритавилль была куплена в кредит. |
I want to return this margaritaville and the guy at sur la table said that you are the company that financed it. |
Я хочу вернуть эту Маргаритавилль, а парень в Сюр ля Табль сказал, что финансировали их вы |
So the government had to buy the margaritaville assets from the banks. |
Государству пришлось выкупать обазательства по ним у банков |
He dismantled his messenger service years ago and went to Tobago, which I think is in the Caribbean, where he now owns a Margaritaville franchise. |
Свернул свою курьерскую службу год назад и свалил в Тобаго - это, по-моему, на Карибах, где держит бар Маргаритвилль. |
Serve in margarita glass with salt rim. |
Процедите коктейль используя стрейнер в бокал подачи. |
Now, it's just gonna be margaritas, Pottery Barn, fighting our family's tendency toward obesity as we slide into oblivion. |
Теперь нам остались только коктейли, Икеа, борьба с нашей семейной склонностью к ожирению, пока мы все скользим в пустоту. |
If the killer's smart, he's already out of town, laying on a beach somewhere, drinking a margarita. |
Если убийца не дурак, то он уже свалил из города, лежит на пляже, попивает Маргариту. |
Grab a yard of margaritas and get your mingle on! |
Хватайте ваши маргариты и общайтесь! |
Zwicky with his wife Margaritha also produced an important catalog of compact galaxies, sometimes called simply The Red Book. |
Цвикки и его жена Маргарита также подготовили важный каталог компактных галактик, иногда называемый просто Красной книгой. |
The novel The Master and Margarita is a critique of Soviet society and its literary establishment. |
Роман Мастер и Маргарита - это критика советского общества и его литературного истеблишмента. |
In December, 1879, the first unsuccessful attempt on the life of Apostol Margarit took place. |
В декабре 1879 года произошло первое неудачное покушение на жизнь апостола Маргарита. |
In 1947 Zwicky was married in Switzerland to Anna Margaritha Zurcher and they had three daughters, Margrit, Franziska, and Barbarina. |
В 1947 году Цвикки женился в Швейцарии на Анне Маргарите Цурхер, и у них родились три дочери: Маргрит, Франциска и Барбарина. |
He married his second wife, Komsomol activist Margarita Kainova, in 1956; the couple proved ill-matched, and divorced five years later. |
Он женился на своей второй жене, Комсомольской активистке Маргарите Каиновой, в 1956 году; пара оказалась не очень подходящей, и через пять лет они развелись. |
She's probably at the Palmilla drinking margaritas, trying to make Dan sweat because his meal ticket's gone awol. |
Может она на Палмилле попивает маргариту и пытается заставить Дэна попотеть из-за того, что тот опять накосячил. |
There's really no wrong way to use a Margarita pool, you know what I mean? |
Бассейн с маргаритой вообще нельзя использовать неправильно понимаешь, да? |
Nothing like a frozen margarita in a hot tub. |
Нет ничего лучше холодной Маргариты в джакузи. |
Сервируйте в бокале маргарита, украсьте колесиком лайма. |
|
He bought the top competing voice-recognition software, and a week later, Margarita dropped on his search engine, and Wicked Savage climbed. |
Он купил главного конкурента по производству программ распознавания речи, а неделей позже Маргарита упала в результатах поиска, а Wicked Savage поднялся. |
Эта тупая машина для маргариты обанкротила меня. |
|
If you are on Margarita short period of time, you will be quite a tourist insurance. |
Если вы находитесь на Маргарите непродолжительный период времени, вам будет вполне достаточно туристической страховки. |
They were neighbors of poet Otilia Cazimir and relatives of novelist Mărgărita Miller Verghy. |
Если выбранный ген или геном донорского организма хорошо изучен, то он уже может быть доступен из генетической библиотеки. |
In 1928 a book titled The Lesbians of Berlin written by Ruth Margarite Röllig further popularized the German capital as a center of lesbian activity. |
В 1928 году книга под названием лесбиянки Берлина, написанная Рут Маргаритой Реллиг, еще больше популяризировала немецкую столицу как центр лесбийской активности. |
Once teams were able to stack ten margarita glasses into a pyramid that was able to stand for five seconds, they would receive their next clue. |
После того, как команды смогли сложить десять бокалов Маргариты в пирамиду, которая могла стоять в течение пяти секунд, они получат свою следующую подсказку. |
Margarit was wounded during a second attempt on his life during December 1890. |
Маргарита была ранена во время второго покушения на его жизнь в декабре 1890 года. |
It fostered a new generation of journalists and activists, among them Vera Călin, B. Elvin, George Mărgărit and Marius Mircu. |
Она воспитала новое поколение журналистов и активистов, среди которых были Вера Кэлин, Б. Элвин, Джордж Мэргэрит и Мариус мирку. |
The Margarita Philosophica by Gregor Reisch, printed in 1503, was a complete encyclopedia explaining the seven liberal arts. |
Философская Маргарита Грегора Райша, напечатанная в 1503 году, была полной энциклопедией, объясняющей семь гуманитарных наук. |
According to an article by Margarita Hakobyan, freelance work can also be beneficial for small businesses. |
Согласно статье Маргариты Акопян, внештатная работа также может быть полезна для малого бизнеса. |
If we can put the deposit down, we could be sipping margaritas before you know it. |
Если внесем задаток, то оглянуться не успеем, как будем потягивать маргариту. |
The current minister, or Ecuadorian general surgeon, is Margarita Guevara. |
Нынешний министр, или эквадорский главный хирург, - Маргарита Гевара. |
Perhaps the most popular Zapatista female soldier was Margarita Neri, who was a commander. |
Пожалуй, самой популярной женщиной-солдатом сапатистов была Маргарита Нери, которая была командиром. |
Margaritha, a convert to Christianity who had become a Lutheran, published his antisemitic book in 1530 which was read by Luther in 1539. |
Маргарита, принявшая христианство и ставшая лютеранкой, опубликовала свою антисемитскую книгу в 1530 году, которую Лютер прочитал в 1539 году. |
In 1939, Mikhail Bulgakov organized a private reading of The Master and Margarita to his close circle of friends. |
В 1939 году Михаил Булгаков организовал частное чтение Мастера и Маргариты для своего близкого круга друзей. |
I knew you would sense it, I wanted to tell you let yourself off mysteries, Margarita, and tell me what happens |
Я так и знала, что ты заметишь, хотела сама рассказать. Оставь свою таинственность, Маргарита и рассказывай. |
Venezuela's northern Caribbean island, Margarita, possesses mangrove forests in the Parque nacional Laguna de La Restinga. |
Северный Карибский остров Венесуэлы, Маргарита, обладает мангровыми лесами в национальном парке Лагуна-де-ла-Рестинга. |
The instruction manual to the margarita machine doesn't count. |
Инструкция по эксплуатации машины Маргариты не считается. |
We'll be sipping margaritas before they even know what happened. |
Прежде чем они поймут, что случилось, мы уже будем потягивать маргариту. |
Famous products of the Dallas culinary scene include the frozen margarita. |
Знаменитые продукты кулинарной сцены Далласа включают замороженную Маргариту. |
Ulenspiegel was mentioned in Mikhail Bulgakov's The Master and Margarita as a possible prototype for the black cat character Behemoth. |
Уленшпигель упоминался в романе Михаила Булгакова Мастер и Маргарита как возможный прототип персонажа черного кота Бегемота. |
I would love to go for margaritas. |
Я с удовольствием выпью по Маргарите. |
The book begins when Laura Aldama recounts to Nacha, her native housekeeper, about her trip to Guanajuato with her mother-in-law Margarita. |
Книга начинается с того, что Лаура Альдама рассказывает наче, своей родной экономке, о своей поездке в Гуанахуато со свекровью Маргаритой. |
I hope you are in the mood for margaritas because it is salsa night at O'Donnell's. |
Надеюсь, у тебя игривое настроение, ведь у О'Доннелла сегодня вечер сальсы. |
The Plimptons had a barbecue, and gram and I got a little tipsy on ginger margaritas. |
У Флимптонов было барбекю, и мы с бабушкой немного перебрали с имбирной маргаритой. |
In Moscow, two museums honor the memory of Mikhail Bulgakov and The Master and Margarita. |
В Москве два музея чтят память Михаила Булгакова и Мастера и Маргариты. |
The next contestant loves the powerpuff girls, Margaritas and older men who take him for granted. |
Следующему конкурсанту нравятся мультсериал Супер-девчонки, коктейль маргарита и взрослые мужчины, которые пренебрегают им. |
She died in 1890, and he remarried Constance Margarite Brandon, an American journalist and actress, in San Francisco. |
Она умерла в 1890 году, и он снова женился в Сан-Франциско на Констанс Маргарите Брэндон, американской журналистке и актрисе. |
He is also shown as influencing Pontius Pilate in passing the death sentence against Jesus in The Master and Margarita by Bulgakov. |
Он также показан как влияющий на Понтия Пилата при вынесении смертного приговора Иисусу в Мастере и Маргарите Булгакова. |
While in a restaurant, Margarita tells her that Cesar got her pregnant, and after becoming upset at the revelation, she yells at a man she believes was profiling her. |
Находясь в ресторане, Маргарита рассказывает ей, что Цезарь сделал ее беременной, и после того, как она расстроилась из-за этого откровения, она кричит на человека, который, по ее мнению, составлял ее профиль. |
King Michael was represented by his daughter, Princess Margarita, and her husband, Prince Radu of Romania. |
Короля Михаила представляли его дочь, принцесса Маргарита, и ее муж, румынский принц Раду. |
In Margarita, teams had to use a prong attached to a long pole to stack a pyramid of ten margarita glasses filled with blue-colored water. |
В Маргарите команды должны были использовать Зубец, прикрепленный к длинному шесту, чтобы сложить пирамиду из десяти бокалов Маргариты, наполненных синей водой. |
Vera Inber, a poet and writer, as well as the poet and journalist, Margarita Aliger were both born in Odessa. |
Вера Инбер, поэтесса и писательница, а также поэтесса и журналистка Маргарита Алигер родились в Одессе. |
Oh... will have a top notch-os and a watermelon Margarita. |
Оу... хочет заказать самые лучшие начос и арбузную маргариту. |
- master and margarita - Мастер и Маргарита
- margarita island - остров маргарита
- frozen margarita - замороженная маргарита
- sipping margaritas - потягивая Маргариту
- las margaritas - лас маргариты
- margarita cocktail - маргарита коктейль
- margarita glass - маргарита стекло
- I would love to go for margaritas - Я бы с удовольствием съел Маргариту
- I have margarita mix - У меня есть смесь Маргариты