Mediterrenean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mediterrenean - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Средиземного
Translate


Presenting fresh mediterrenean seafood directly from sea to your dining table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В открытом ресторане, рассчитанном на 40 человек, Вы можете испробовать свежие морепродукты, приготовленные на средиземноморский лад.

Many recreational facilities were also constructed with federal funding, especially for the 1979 Mediterranean Games, such as the Poljud Stadium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие объекты отдыха были также построены на федеральное финансирование, особенно для Средиземноморских игр 1979 года, таких как стадион Полюд.

The Roman era saw an overall decline in pilgrimage to Philae, especially from Mediterranean regions, as evidenced by the reduced number of inscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В римскую эпоху наблюдался общий спад паломничества в Филы, особенно из средиземноморских регионов, о чем свидетельствует сокращение числа надписей.

This species is commonly found at quite high densities on sandy or muddy sea coasts and estuaries in northern Europe, the Mediterranean and West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид обычно встречается в довольно высокой плотности на песчаных или илистых морских побережьях и эстуариях в Северной Европе, Средиземноморье и Западной Африке.

Forests were quickly exhausted; the practice had ended in the Mediterranean, where forests were less resilient than the sturdier coniferous forests of Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса быстро истощались; эта практика закончилась в Средиземноморье, где леса были менее устойчивы, чем более крепкие хвойные леса Центральной Европы.

Tunisia's climate is Mediterranean in the north, with mild rainy winters and hot, dry summers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климат Туниса на севере средиземноморский, с мягкой дождливой зимой и жарким сухим летом.

The Dutch were also victorious in March 1653, at the Battle of Leghorn near Italy and had gained effective control of both the Mediterranean and the English Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландцы также одержали победу в марте 1653 года в битве при Ливорно близ Италии и получили эффективный контроль как над Средиземным морем, так и над Ла-Маншем.

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

But what if that light that had dawned on the eastern Mediterranean some 2500 years ago had not flickered out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что, если бы заря, забрезжившая на востоке Средиземноморья 2500 лет назад, не угасла?

Batsch then departed and cruised the Mediterranean for the remainder of the summer, returning to Germany in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Батш отправился в плавание по Средиземному морю и до конца лета вернулся в Германию в октябре.

This victory gained Judean control over the Mediterranean outlet of the main Nabataean trade route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта победа принесла иудеям контроль над средиземноморским выходом главного Набатейского торгового пути.

Big Sur typically enjoys a mild Mediterranean climate, with a sunny, dry summer and fall, and a cool, wet winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биг-Сур обычно имеет мягкий средиземноморский климат, с солнечным, сухим летом и осенью, а также прохладной, влажной зимой.

Kaniel Outis has been located on a cargo ship in the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэниэла Отиса засекли на грузовом корабле в Средиземном море.

The Renaissance arrived in the Iberian peninsula through the Mediterranean possessions of the Aragonese Crown and the city of Valencia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренессанс пришел на Пиренейский полуостров через средиземноморские владения Арагонской короны и город Валенсия.

Cheque of banque credit mediterranean to the order of Fadaa Harfouche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чек Банк Кредит Средиземное море в порядке Fadaa Harfouche.

Dominance of the eastern Mediterranean enabled Mu'awiya's naval forces to raid Crete and Rhodes in 653.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господство в Восточном Средиземноморье позволило военно-морским силам Муавии совершить набеги на Крит и Родос в 653 году.

It is largely absent from the Mediterranean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в значительной степени отсутствует в Средиземном море.

The Mediterranean world requires trade, seafaring, record keeping, and law, clear characteristics of civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземноморский мир требует торговли, мореплавания, ведения записей и права, четких характеристик цивилизации.

In ancient China, purple was obtained not through the Mediterranean mollusc, but purple gromwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Китае пурпур получали не через Средиземноморского моллюска, а через пурпурный громвелл.

The Mediterranean and Adriatic cities developed significantly during a period of peace from the last decades of the 9th to the middle of the 10th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средиземноморские и адриатические города значительно развились в период мира с последних десятилетий 9-го до середины 10-го века.

We crashed into the Mediterranean, and I guess it sank with the wreck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы упали в Средиземное море и я думаю, что он утонул вместе с обломками.

British troops in the Mediterranean theatre of war continued the use of horses for transport and other support purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские войска на Средиземноморском театре военных действий продолжали использовать лошадей для транспортных и других вспомогательных целей.

France, mistress of Tangiers, held the whole of the African shore of the Mediterranean as far as Tripoli, and had guaranteed the debt of the newly annexed territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватив Танжер, Франция сделалась обладательницей всего Африканского побережья Средиземного моря до самого Триполи и обеспечила заем аннексированной страны.

In the central Middle Ages a new type of map developed as an aid to navigating the Mediterranean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху среднего Средневековья появился новый тип карт, который помогал ориентироваться в Средиземном море.

Russia’s only Mediterranean military base is in Syria, and it has enjoyed mutually beneficial trade relations over the years with the Assad regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сирии находится единственная российская военная база на Средиземном море. Россия долгие годы поддерживает с режимом Асада взаимовыгодные торговые отношения.

The Greeks wept for joy when they beheld the Mediterranean from the hills of Asia, and hailed with rapture the boundary of their toils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то греки, завидев Средиземное море с холмов Азии, заплакали от радости, ибо то был конец трудного пути.

At that time, the ships of the Mediterranean were too slow and too heavy to make these voyages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время корабли Средиземного моря были слишком медленными и тяжелыми, чтобы совершать такие путешествия.

After traveling across Spain, the embassy sailed on the Mediterranean aboard three Spanish frigates towards Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После путешествия через Испанию посольство отплыло по Средиземному морю на трех испанских фрегатах в сторону Италии.

Italy - the cradle of European civilization, a country with a mild Mediterranean climate and a charming nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдых в Италии - один из самых привлекательных для российских путешественников.

It is obtained by simple distillation of Mediterranean figs from Tunisia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его получают путем простой перегонки Средиземноморского инжира из Туниса.

On the afternoon of 6 September 1870 Captain was cruising with the combined Mediterranean and Channel Squadrons comprising 11 ships off Cape Finisterre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине дня 6 сентября 1870 года капитан крейсировал с Объединенными эскадрами Средиземного моря и Ла-Манша в составе 11 кораблей у мыса Финистерре.

There are three resort areas in Israel, located on the coasts of the Mediterranean, Red, and Dead Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основные курортные зоны Израиля расположены на побережьях Средиземного, Красного и Мертвого морей.

Within about a hundred years, during the 5th century BC, black-glazed wares replaced the previously popular red-figure pottery from the Mediterranean markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение примерно ста лет, в течение 5-го века до нашей эры, изделия из черной глазури заменили ранее популярную краснофигурную керамику со средиземноморских рынков.

Keys and Beatz had a wedding celebration near the Mediterranean Sea on July 31, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 июля 2010 года кейс и Беатц отпраздновали свадьбу на берегу Средиземного моря.

But it completes NATO’s Mediterranean dominance by adding the last chunk of territory needed to secure the alliance’s entire northern shoreline, from Gibraltar to Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вступление Черногории в НАТО позволяет поставить точку в господстве альянса в Средиземном море, поскольку с принятием Черногории он получает в свое распоряжение все северное побережье, от Гибралтара до Сирии.

These authors indicated that the Mediterranean area once had more forest; much had already been lost, and the remainder was primarily in the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти авторы указывали, что в Средиземноморье когда-то было больше лесов; многое уже было утрачено, а остальное находилось главным образом в горах.

The B-26 Marauder was used mostly in Europe, but also saw action in the Mediterranean and the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Б-26 мародер использовался в основном в Европе, но также участвовал в боевых действиях в Средиземном море и Тихом океане.

For example, it would be extremely difficult to place market values on the family-owned businesses that pervade Mediterranean countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, трудно будет оценить рыночную стоимость семейных бизнесов, которые широко распространены в странах Средиземноморья.

The Chinese carrier making its way into the Mediterranean is fraying a lot of nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский авианосец держит свой путь в Средиземное море, что очень настораживает.

This species appears to be endemic to the Mediterranean Sea, but it may be conspecific with Pecten maximus, the great scallop, which has a larger distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид, по-видимому, является эндемиком Средиземного моря, но он может быть конспецифичным с Pecten maximus, большим гребешком, который имеет более широкое распространение.

Suleiman won the contest for mastery of the Mediterranean, in spite of Spanish victories such as the conquest of Tunis in 1535.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сулейман победил в борьбе за господство в Средиземном море, несмотря на победы испанцев, такие как завоевание Туниса в 1535 году.

Gibraltar is real, a British base in the Mediterranean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибралтар-это настоящая британская база в Средиземном море.

The Black Sea ultimately drains into the Mediterranean Sea, via the Turkish Straits and the Aegean Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черное море в конечном счете впадает в Средиземное море через турецкие проливы и Эгейское море.

Progress towards lasting peace and stability in the Mediterranean often appears to unfold very slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в достижении прочного мира и стабильности в Средиземноморье, как представляется, нередко достигается медленными темпами.

In 1088, a large number of Anglo-Saxons and Danes emigrated to the Byzantine Empire by way of the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1088 году большое количество англосаксов и датчан эмигрировало в Византийскую империю через Средиземное море.

Making landings inside the Mediterranean at Algiers and Oran were two task forces composed primarily of British ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высадка в Средиземном море в Алжире и Оране осуществлялась двумя оперативными группами, состоявшими в основном из британских кораблей.

After an active period in the Mediterranean, she was paid off in September 1797.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После активного периода в Средиземном море она была откуплена в сентябре 1797 года.

The climate varies from moderately moist Mediterranean and dry continental Arab-Caspian to cool Alpine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Климат в стране варьируется от умеренно влажного средиземноморского и сухого континентального арабо-каспийского к прохладному, характерному для альпийской зоны.

Kangaroos weren't meant to live in spacious mediterranean revivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенгуру не предназначены для жизни в просторных средиземноморских интерьерах.

Tree damage by ozone mostly occurs under Mediterranean climate conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в основном объясняется ухудшением состояния деревьев в южных частях Европы, тогда как в других ее частях показатель дефолиации колеблется.

An instrument for it already exists: the new Union for the Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент для этого уже существует – новый средиземноморский союз.

The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года.

Species within this tribe contain bufadienolides and are distributed mainly in Africa, Madagascar, and the Mediterranean through to India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды внутри этого племени содержат bufadienolides и распространены главным образом в Африке, Мадагаскаре и Средиземноморье вплоть до Индии.

During a trip to the Mediterranean, Haeckel named nearly 150 new species of radiolarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время путешествия по Средиземному морю Геккель назвал около 150 новых видов радиоляриев.

Although cultivated extensively, carob can still be found growing wild in eastern Mediterranean regions, and has become naturalized in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя кэроб широко культивируется, его все еще можно найти дикорастущим в восточных средиземноморских регионах, и он стал натурализованным на Западе.

Isola del Giglio lies within the Pelagos Sanctuary for Mediterranean Marine Mammals, one of the Specially Protected Areas of Mediterranean Importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров Изола-дель-Джильо находится на территории Пелагосского заповедника для средиземноморских морских млекопитающих, одной из особо охраняемых территорий Средиземноморского значения.

Griffin escorted the battleship Barham and the cruisers Berwick and Glasgow in Operation Coat in early November as they joined the Mediterranean Fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин сопровождал линкор Бархем и крейсера Бервик и Глазго в операции пальто в начале ноября, когда они присоединились к Средиземноморскому флоту.

I, uh, I booked us a cruise, um, through the mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказал для нас билеты в круиз по Средиземноморью.



0You have only looked at
% of the information