Members drawn from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Members drawn from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Участники взяты из
Translate

- members

члены

- drawn [adjective]

adjective: оттянутый, выработанный, обнаженный, вычерченный, вытащенный, отведенный, напряженный, с неясным исходом, выпотрошенный, нерешенный

  • cold drawn wire - холоднотянутая проволока

  • drawn to people - обращается к людям

  • attention is being drawn - внимание втягивается

  • sword drawn - мечом

  • results can be drawn - Результаты могут быть сделаны

  • conclusions drawn - сделанные выводы

  • are to be drawn up - должны быть составлены

  • conclusions drawn from - выводы, сделанные

  • they have drawn - они нарисовали

  • inference is drawn - умозаключение рисуется

  • Синонимы к drawn: fraught, pinched, harassed, drained, wan, strained, hollow-cheeked, hassled, haggard, worried

    Антонимы к drawn: move, go, step back, undraw, relocate, go to

    Значение drawn: (of a person or a person’s face) looking strained from illness, exhaustion, anxiety, or pain.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • disconnects from - отсоединяется от

  • claim from - требовать от

  • segregation from - сегрегация от

  • textbooks from - учебники из

  • hope from - надежда от

  • from nike - от Найка

  • dramatically from - драматически от

  • incorporated from - включены в

  • indispensable from - незаменимы от

  • from wrinkling - от морщин

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.



The members of any possible decay chain must be drawn entirely from one of these classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены любой возможной цепи распада должны быть полностью взяты из одного из этих классов.

The Academy members are drawn from the creme de la creme of French society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членов Академии отбирают из пенок сливок Франции.

But the alliance increasingly has drawn reluctant members into other wars started or promoted by their partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако альянс все чаще втягивает упирающихся членов в другие войны, инициируемые и рекламируемые их партнерами.

While members of the Lords may also take on roles as government ministers, high-ranking officials such as cabinet ministers are usually drawn from the Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как члены лордов могут также выполнять функции министров правительства, высокопоставленные должностные лица, такие как министры кабинета, обычно выбираются из общин.

The prime minister nominates the cabinet, traditionally drawn from members of the same political party or parties in the Storting, making up the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр назначает кабинет министров, традиционно набираемый из членов одной и той же политической партии или партий в Стортинге, составляющих правительство.

The Royal Society serves as the national academy for sciences, with members drawn from different institutions and disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевское общество является Национальной академией наук, в состав которой входят представители различных учреждений и дисциплин.

Its members should be gentlemen drawn from the most intelligent and virtuous among the citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее членами должны быть джентльмены, набранные из самых умных и добродетельных граждан.

Board members are drawn from government, academia, business, media and charitable sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав совета директоров входят представители правительства, научных кругов, деловых кругов, средств массовой информации и благотворительных организаций.

Members of the group are looking particularly at how budgets are drawn up, debated and approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены группы уделяют особое внимание тому, как составляются, обсуждаются и утверждаются бюджеты.

Do we know if any of those 15 charter members of the new Klan were drawn from the ranks of the 28 members of the Knights of Mary Phagan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно ли нам, что кто-либо из этих 15 членов нового клана был выбран из числа 28 членов рыцарей Марии Фаган?

As evening approaches and the air cools, the infected ant is drawn away from other members of the colony and upward to the top of a blade of grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступает вечер и воздух остывает, зараженный муравей удаляется от других членов колонии и поднимается на вершину травинки.

The attention of these members will be drawn to this paragraph when the Executive Chairman presents his report to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание этих членов на указанный пункт будет обращено при представлении Исполнительным председателем его доклада Совету Безопасности .

The same can be said of many members of Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно сказать и о многих членах Конгресса.

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

Herbert recognized in this animal the capybara, that is to say, one of the largest members of the rodent order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харберт узнал в нем дикого кабана, одного из самых больших представителей отряда грызунов.

They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость.

She might also be encouraged to invite individual members of the Committee to participate in missions as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла бы также содействовать приглашению отдельных членов Комитета для участия в миссиях, когда это целесообразно.

The working group members discussed the relationship between items 3 and 4 of the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены рабочей группы обсудили вопрос о взаимосвязи между пунктами 3 и 4 повестки дня.

It is appropriate, in any case, to encourage LUG members to direct contributions to organisations with projects and goals they individually wish to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствуется поощрение участников LUG, направляя взносы в организации, проекты и цели которых они хотят поддержать.

Crew members may be deck-hands, ordinary crewmen (ship's boy), able crewmen, engine-minders, leading-crewmen, helmsmen, boatmasters or engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членами экипажа могут быть: рабочий матрос, матрос второго класса (юнга), матрос первого класса, матрос-моторист, старший матрос, рулевой, судоводитель, механик.

In the Invite people box, type names or email addresses of team members who you want to have access to the folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Пригласить людей введите имена или электронные адреса участников рабочей группы, которым вы хотите предоставить доступ к этой папке.

Even long-distance runners and members of the military could be found smoking a cigarette at the end of a long run or intense drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже бегунов на дальние дистанции и военных можно застать покуривающими сигаретку после окончания долгого пробега или интенсивных учений.

It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО.

Increased openness toward Europe and, more cautiously, the US encourages reform-minded members of Iran’s middle class to seek their future inside the country, rather than emigrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая открытость в сторону Европы и более осторожная к США, вдохновляет реформаторски настроенных членов среднего класса Ирана искать свое будущее внутри страны, а не эмигрировать.

Leshchenko and twenty-six reformers, out of the Rada’s 455 members, have banded together loosely as “Euro-optimists.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лещенко и 26 реформаторов — из 455 членов Верховной Рады — можно условно объединить в группу «еврооптимистов».

According to the IMF, here's how the Eurasian Union proposed 15 members would look in 2011, including Lithuania and Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как, по данным МВФ, выглядел бы в 2011 году предполагаемый Евразийский союз из 15 членов, включая Литву и Латвию.

Some reporters have raised the prospect that Flynn's receipt of money that initially came from Russia violated the Pentagon's guidelines for retired members of the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые репортеры высказывали предположение о том, что чек, полученный Флинном от России, является нарушением инструкций Пентагона для военных в отставке.

You can also add members to the role group when you create it by using the Members parameter as shown in Use the Shell to copy a role group with no scope earlier in this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить членов в группу ролей можно также при ее создании с помощью параметра Members, как показано в подразделе Копирование группы ролей без области применения с помощью командной консоли Exchange этого раздела.

It's full of former Shia militia members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем полно бывших шиитских боевиков.

He swung his feet off the couch and then got a good view of the violet squares and figures drawn on his stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спустил ноги с топчана и тут хорошо увидел на своём животе фиолетовые клетки и цифры.

Where there was no black powder, it was curiously like a Sunday in the City, with the closed shops, the houses locked up and the blinds drawn, the desertion, and the stillness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где не было черной пыли, город имел совершенно такой же вид, как в обычное воскресенье: магазины закрыты, дома заперты, шторы спущены, тихо и пустынно.

The restaurant in Bern where you sold members of Russia's FSB your propagation module used to distribute spyware against U.S. technology firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресторан в Берне. Где вы продали сотрудникам ФСБ России свою систему распространения, ответственную за внедрение шпионского ПО в технологические компании США.

One side of a clearly drawn line was just black, glistening tar, while the other side was the land as they had always known it, fawn and blue and drear in the rain, but alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее словно провели по линейке - по одну сторону черный блестящий вар, по другую - равнина как равнина, в светло-коричневых и сизых тонах, унылая под дождем, но живая.

And her feminine heart, always unwithering, always drawn to love, like a sunflower to the sun, was at this moment pure and inclined to tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее женское сердце, всегда неувядаемое, всегда тянущееся к любви, как подсолнечник к свету, было сейчас чисто и разнежено.

I do when it's so fortuitously discovered by members of the Metropolitan Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—читаю, если он так кстати был найден сотрудниками городской полиции.

Bet you're an old hand at getting your blood drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу поспорить, что у тебя уже есть опыт в сдаче крови.

I've drawn up this document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подготовил этот документ

She would wait until all the members of the family were comfortably seated at the dinner-table, which would be about seven o'clock, and then slip out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подождет до семи, когда вся семья усядется за стол, и потихоньку выскользнет из дому.

What is it exactly they've been drawn into?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во что именно их втянули?

As the fort burned down around them, members of the human and Votan armies laid down their weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные форты сгорели изнутри. солдаты армии людей и Вотанов сложили оружие.

But a thick line was drawn through Ruby MacKenzie's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поперек имени Руби Маккензи шла жирная линия.

I have reason to believe one of our new members is lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть основания полагать, что один из ваших участников лжёт.

I have always been drawn to inappropriate men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда привлекают неподходящие парни.

But the main competition seems to be, especially the cabinet members...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основная болтовня, это конечно, Кабинет министров...

L've discovered that senior Cabinet members knew of my relationship before I was forced to disclose it at a press conference, orchestrated by Andrew Wilson, but suggested by George Fergus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что высшие чины Кабинета министров знали о моих взаимоотношениях еще до того, как я признался в них на пресс- конференции, организованной Эндрю Уилсоном, но одобренной Джорджем Фергюсом.

While officers of the reorganised force were Protestant, membership of the other ranks was now made available to members of all denominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как офицеры реорганизованных сил были протестантами, членство в других рядах теперь стало доступным для членов всех конфессий.

They are useful to define a contract between members in different types that have different implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для определения контракта между членами в различных типах, которые имеют различные реализации.

Leech and Artie wanted no part of this, but were trapped until they were rescued by Generation X. They were thereafter made junior members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиявка и Арти не хотели участвовать в этом, но были пойманы в ловушку, пока их не спасло поколение X. После этого они стали младшими членами.

He said that the plaintiffs would be able to provide many examples of school board members wishing to balance the teaching of evolution with creationism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что истцы смогут привести много примеров членов школьного совета, желающих уравновесить учение об эволюции с креационизмом.

Vampire bats form strong bonds with other members of the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летучие мыши-вампиры образуют прочные связи с другими членами колонии.

The rest of the royal monogram used to subscribe solemn charters was previously drawn by a scribe of the imperial chancery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть королевской монограммы, использовавшейся для подписывания торжественных грамот, была ранее начертана писцом императорской канцелярии.

The semen is then drawn up into a long thin pipette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семен, составленный в длинную тонкую пипетку.

While Melville had already drawn on his different sailing experiences in his previous novels, such as Mardi, he had never focused specifically on whaling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Мелвилл уже использовал свой опыт плавания под парусом в своих предыдущих романах, таких как Марди, он никогда не сосредотачивался специально на китобойном промысле.

In 1983, Molinari et al. reported the first vaccine candidate against porcine cysticercosis using antigen from cysticercus cellulosae drawn out from naturally infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Молинари и др. сообщалось о первой вакцине-кандидате против свиного цистицеркоза с использованием антигена из цистицерковой целлюлозы, взятой из естественно инфицированных.

The last licence for a horse-drawn cab in London was relinquished in 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя лицензия на конный экипаж в Лондоне была выдана в 1947 году.

They would carry out rapid marches with pikes and drawn swords after giving a close-range volley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они совершали быстрые марши с пиками и обнаженными мечами после того, как давали залп с близкого расстояния.

The moving cable would physically pull the car up the hill at a steady pace, unlike a low-powered steam or horse-drawn car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущийся трос будет физически тянуть машину вверх по холму в устойчивом темпе, в отличие от маломощного парового или конного автомобиля.

Comparisons have been drawn between the character's appearance and Jacob Epstein's sculpture Rock Drill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены сравнения между внешним видом персонажа и скульптурой Джейкоба Эпштейна Каменная дрель.

Upon the figures listed in the table, some implications are drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании приведенных в таблице цифр можно сделать некоторые выводы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members drawn from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members drawn from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, drawn, from , а также произношение и транскрипцию к «members drawn from». Также, к фразе «members drawn from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information