Million people in the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a million times - в миллион раз
225,5 million - 225,5 млн
usd 10 million / year - USD 10000000 / год
million households - млн домохозяйств
a million times better - в миллион раз лучше
million by the end - миллионов к концу
two million people - два миллиона людей
over one million - более одного миллиона
million palestinian refugees - миллиона палестинских беженцев
million older persons - миллионов пожилых людей
Синонимы к million: jillion, trillion, billion, gazillion, zillion, meg
Антонимы к million: few, halfpenny, one, pennyworth, handful of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part, insignificant part of, insignificant percentage of
Значение million: the number equivalent to the product of a thousand and a thousand; 1,000,000 or 10 6.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
beautiful people - красивые люди
recognize people - узнавать людей
disturb people - беспокоить людей
people progressing - люди прогрессирующие
respect people - уважение людей
supervise people - контролировать человек
jewish people - Евреи
hello people - привет люди
people report - люди сообщают
shielding people - экранирующие люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in percent - в процентах
in communal - в коммунальной
distance in - расстояние в
in lines - в строках
in proposal - в предложении
in arkansas - в Арканзасе
opera in - опера в
in 1789 - в 1789 году
in outlook - в перспективе
in particular in paragraphs - в частности, в пунктах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
in the light of the foregoing - в свете вышеизложенного
subject to the consent of the supervisory board - с согласия наблюдательного совета
to keep the wolf from the door - чтобы перебиваться
what was the name of the man - что было имя человека,
for the remainder of the fiscal year - на оставшуюся часть финансового года
the principles of the free market - принципы свободного рынка
all the best in the future - все самое лучшее в будущем
the main reason for the lack - основная причина отсутствия
by the end of the previous - к концу предыдущего
the operating system of the computer - операционная система компьютера
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
World Tourism Organisation - Всемирная туристская организация
vital world - витальный мир
world of sorrow - мир страданий
world governing body - мир руководящий орган
world markets - мировые рынки
world society - мировое сообщество
mysterious world - таинственный мир
club world - клуб мира
world class manufacturing - производство мирового класса
a better world - лучший мир
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation? |
Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости? |
The English language is now the first language of about 350 million people, the native language of 12 nations and the official language of more than 33 nations. |
На английском языке говорят более 350 миллионов человек, он является родным языком 12 наций и официальным языком более чем 33 национальностей. |
Can you imagine how many first-time entrepreneurs there will be among 84 million people? |
Только представьте, сколько новоявленных предпринимателей будет среди этих 84 миллионов! |
Every day, five million people will take a trust leap and ride with Uber. |
Каждый день пять миллионов человек совершают прыжок доверия, передвигаясь с Uber. |
The population of Moscow is about 10 million people. |
Население Москвы составляет около 10 миллионов людей. |
There are 65,3 million people who have been forcibly displaced from their homes because of war or persecution. |
65,3 миллиона человек в мире были вынуждены покинуть свои дома по причине войны или гонений. |
Cigarette-smoking, for example, kills about 3 million people every year. |
Сигареты, например, убивает около 3 млн человек в год. |
If you live in a city of eight-and-half million people, you can do this. |
Если вы живёте в городе с 8,5 миллионов жителей, вы можете это сделать. |
Two and a half million people will be permanently disabled or displaced, and the communities will take 20 to 30 years to recover and billions of economic losses. |
Два с половиной миллиона человек остаются инвалидами или бездомными, населённым пунктам требуется от 20 до 30 лет на восстановление, а экономические потери исчисляются миллиардами. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
A lot of us in the TED community are word people, but if you're not, the economy has not been angled toward you, and so 11 million men, for example, are out of the labor force because those jobs are done away. |
В TED сообществе мы в основном высказываемся, потому что иначе невозможно влиять на ход экономики, и таким образом 11 миллионов человек, к примеру, остались без заработка, потому что их рабочие места пропали. |
Every year 36 million people die, directly or indirectly, as a result of hunger and nutritional deficiencies. |
Ежегодно голод и недостаток питания становится прямой или косвенной причиной смерти 36 млн. людей. |
About 2 million people live here. |
Около 2 млн. человек живут здесь. |
The number of people living in absolute poverty increased from 105 million in 1985 to 216 million in 1990; it is projected to climb to 304 million by the year 2000. |
Число людей, живущих в условиях абсолютной нищеты, выросло со 105 млн. в 1985 году до 216 млн. в 1990 году и, как предполагается, к 2000 году увеличится до 304 млн. |
Georgetown Law published a report showing that one in two adults in the US - that's 117 million people - have their faces in facial recognition networks. |
Школа права университета Джорджтаун опубликовала отчёт, согласно которому в США один из двух взрослых — это 117 миллионов человек — имеют свои лица в сетях распознавания лиц. |
Fifty-two million of our people live in malaria-risk areas and are exposed to its widespread infection. |
В районах, подверженных малярии, где наблюдается широкое распространение этой инфекции, проживают 52 миллиона человек. |
I want five hundred billion dollars to put ten million people to work. |
Я хочу пятьсот миллиардов долларов, которые помогут трудоустроить 10 миллионов человек. |
В США, откуда я родом, нас около миллиона. |
|
Eight hundred and forty million people in the world suffer from malnutrition. |
В мире от недоедания страдает 840 млн. человек. |
The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa. |
Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек. |
Since the opening in 1985 of the Hash Marihuana Hemp Museum in Amsterdam, almost a million interested people have... |
Храм Венеры в Амстердаме. Ведущий музей в области плотской любви... |
Our goal now is to reduce the numbers of poor, especially the absolute poor, by 12 million people. |
Нашей целью сейчас является уменьшение числа бедных, в особенности живущих в условиях абсолютной бедности, на 12 млн. человек. |
The polio surveillance program is four million people going door to door. |
Программа по контролю заболевания полиомиелитом - это 4 миллиона людей, которые ходят от двери к двери. |
And yet, BlaBlaCar transports more than four million people every single month. |
Тем не менее услугами BlaBlaCar пользуется более четырёх миллионов человек ежемесячно. |
The population of the city is over 8 million people and every year more than 48 million of foreign tourists come to visit it. |
Население города составляет более 8 миллионов людей и ежегодно в него приезжает более 48 миллионов иностранных туристов. |
Of these, the Metropolitan Region with its approximately 6.7 million people, or 40.2 per cent of the country's total population, is the most heavily populated. |
Наиболее густонаселенным является столичный регион - здесь проживают приблизительно 6,7 млн. человек, или 40,2% от общей численности населения страны. |
I'm sure there are other people here who'd say, look, Trump was elected by 63 million people. |
Но я также уверен, что есть и те, кто скажет: Трампа выбрали 63 миллиона избирателей. |
AIDS, for instance, is the misfortune of more than 30 million people. |
Спид, например, уже беда боле чем 30 миллионов людей. |
Каждый год 14 миллионов человек посещают музеи. |
|
What we also know is that if we trained an army of community health workers to learn even just 30 lifesaving skills, we could save the lives of nearly 30 million people by 2030. |
Также мы знаем, что, обучив армию медработников общин 30 жизненно необходимым навыкам, к 2030 году можно спасти 30 миллионов людей. |
This tonnage was urgently required to stave off a rapidly deteriorating famine situation that is expected to affect 3.2 million people. |
Этот объем зерновых был очень необходим, чтобы облегчить стремительно усугубляющуюся ситуацию голода, который, как ожидается, затронет 3,2 миллиона человек. |
Most of those people, about 40 million, stay within their own home country, but 25 million are refugees. |
Многие из них, около 40 миллионов, не покинули родины, но 25 млн. выбрали иной путь. |
Worldwide, 1,2 million people die every year in traffic accidents. |
В мире 1,2 миллиона человек погибает в авариях ежегодно. |
With the population over 4,6 million people, the city hosts 2,7 million international tourists a year. |
С населением более 4,6 миллиона человек, город принимает 2,7 миллионов иностранных туристов в год. |
I was very interested to see that we got something like a quarter of a million people playing the quiz within the space of 48 hours of launching it. |
Мне было очень интересно увидеть, что спустя 48 часов после запуска приложение уже использовала четверть миллиона человек. |
In fact, in 2040, it's still estimated that 200 million people in China will not have access to clean cooking fuels. |
В 2040 году, по оценкам, 200 миллионов человек в Китае не будут иметь доступ к чистому топливу для приготовления пищи. |
There were several million people that got wet in the rain that night. |
Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью. |
Alzheimer's disease: there's five million people affected, and you can check vital signs, activity, balance. |
Болезнь Альцгеймера - пять миллионов больных. Можно проверять показатели жизнедеятельности, движение, баланс. |
About 3 million people suffer from arterial hypertension, of whom 65,000 will suffer a stroke. |
От артериальной гипертонии страдает примерно З млн. человек, из которых у 65000 случается сердечный приступ. |
Based on improved baseline statistical data, UNHCR revised its estimate of the number of stateless people globally to at least ten million. |
Опираясь на усовершенствованную базовую статистику, УВКБ пересмотрело свои оценочные данные по общей численности апатридов и оценило их количество в целом как минимум в 10 млн. человек. |
Более 300 миллионов человек говорят на нем, как на родном языке. |
|
Within 12 hours, 20 million people saw that image of Aylan Kurdi's little body washed up on the Turkish shore. |
За 12 часов 20 миллионов людей увидели фото тела маленького Айлана Курди, выброшенного на побережье Турции. |
The highest density by far is found in Djibouti, which has an estimated density of 966 km per million people. |
По плотности железнодорожной сети далеко впереди всех остальных стоит Джибути, где она, по оценкам, составляет 966 км на миллион человек. |
There are about 5 million people in the Republic of Ireland. |
Население Республики Ирландии составляет более 5 миллионов человек. |
So in this case, it's how well do you know 64 million people? |
В нашем случае — насколько хорошо вы знаете 64 миллиона человек. |
Seven hundred fifty-nine million people - about 17 per cent of adults worldwide - still lack basic literacy skills, of whom nearly two thirds are women. |
2.759 миллионов человек - примерно 17 процентов взрослых людей во всем мире - по-прежнему являются практически неграмотными, и две трети из них составляют женщины. |
Its population is about 2 million people. |
Его население - приблизительно 2 миллиона человек. |
Около 300 миллионов людей говорят на нем, как на родном языке. |
|
Malawi, a country of 119,140 square kilometres and 9.8 million people, is ridden with drylands of the Rift Valley floor. |
В Малави, территория которой составляет 119140 км2, а население - 9,8 млн. человек, засушливые районы преобладают в долине Рифт-Валли. |
Для 400 миллионов людей английский язык- родной. |
|
Люди подметят, что это напоминает им МРТ. |
|
The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine. |
Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина. |
That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone. |
И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон. |
Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей. |
|
Ежегодно миллионы людей посещают этот город. |
|
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
But I don't hurt people for fun or for profit. |
Но не стану никого бить ради развлечения или ради выгоды. |
We have over ten million pictures covering most forms of human activity. |
У нас есть более десяти миллионов фотографий, охватывающих большинство видов человеческой деятельности. |
Sunkist finally looked at the media plan and enthusiastically embraced a television campaign to the tune of $8 million. |
Sunkist наконец-то просмотрел медиа-план и с энтузиазмом воспринял компанию на ТВ. на сумму восемь миллионов долларов |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «million people in the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «million people in the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: million, people, in, the, world , а также произношение и транскрипцию к «million people in the world». Также, к фразе «million people in the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.