Ministerial commission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ministerial commission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
министерская комиссия
Translate

- ministerial [adjective]

adjective: министерский, правительственный, пастырский, содействующий, способствующий

- commission [noun]

noun: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, заказ, полномочие, доверенность, комиссионная продажа, патент на офицерский чин

verb: поручать, уполномочивать, давать заказ, давать поручение, назначать на должность, подготавливать корабль к плаванию, укомплектовывать личным составом, назначать командира корабля


cabinet committee, committee of ministers, inter ministerial commission, inter ministerial committee, ministerial committee, cabinet level committee, committee of cabinet, council of europe, council of ministers committee, departmental committee, government committee, ministers committee


Most Lords are appointed by the Prime Minister, through the Queen, on the advice of a Commission which, by convention, offers some balance between political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лордов назначаются премьер-министром через королеву по рекомендации комиссии, которая, согласно Конвенции, обеспечивает определенный баланс между политическими партиями.

The Prime Minister may determine the number of peers the Commission may propose, and also may amend the recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр может определить число коллег, которых комиссия может предложить, а также может внести поправки в рекомендации.

The professional head of the police is the Inspector General of Police who reports to the Minister of Law and Order as well as the National Police Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональным руководителем полиции является генеральный инспектор полиции, который подчиняется министру правопорядка, а также Национальной полицейской комиссии.

A final report was presented to the DFO minister and the Commissioner of the Coast Guard on 26 November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный доклад был представлен министру ДФО и комиссару береговой охраны 26 ноября 2008 года.

If the Lord Chancellor approves the person selected by the commission, the Prime Minister must then recommend that person to the Monarch for appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лорд-канцлер утверждает лицо, выбранное комиссией, премьер-министр должен затем рекомендовать это лицо монарху для назначения.

In the event of a prime minister dying in office, or becoming incapacitated, or for other reasons, the governor-general can terminate the commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае смерти премьер-министра, его недееспособности или по другим причинам генерал-губернатор может прекратить полномочия комиссии.

They demanded the resignation of Prime Minister Medvedev and protested that the new tax was to be collected (with a 20% commission) by the Putin-associated Rotenberg oligarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требовали отставки премьер-министра Медведева и протестовали против того, чтобы новый налог (с комиссией в 20%) взимали связанные с Путиным олигархи Ротенберг.

Did you promise the Minister of Arts and Culture that miss China would win the pageant if they pressured the gaming commissioner to get you a license for your casino?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пообещали министру искусств и культуры, что мисс Китай выиграет конкурс, если они надавят на комиссию по азартным играм, чтобы вам выдали лицензию?

The Minister was preparing a bill for the President's approval, with the aim of establishing the national commission in July 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр занимается подготовкой законопроекта, который будет передан на подпись президенту, с целью создания вышеуказанной национальной комиссии в июле 1999 года.

The final report of the commission was submitted to Justice Minister Beatrice Ask in July 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный доклад комиссии был представлен министру юстиции Беатрис Аск в июле 2010 года.

The following were commissioned as either Ministers or Ambassadors to the Republic of Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие лица были назначены либо министрами, либо послами в Республику Колумбия.

After Joint Commission consideration, any participant could refer the issue to Ministers of Foreign Affairs, if it believed the compliance issue had not been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рассмотрения вопроса Совместной комиссией любой участник может передать вопрос на рассмотрение министров иностранных дел, если он будет считать, что проблема соблюдения не решена.

Ninth, the Prime Minister can appoint ministers, judges, public officials or royal commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-девятых, премьер-министр может назначать министров, судей, государственных служащих или королевских комиссаров.

Ninth, the Prime Minister can appoint ministers, judges, public officials or royal commissioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-девятых, премьер-министр может назначать министров, судей, государственных служащих или королевских комиссаров.

The Amsterdam Treaty had increased the Commission's powers and Prodi was dubbed by the press as something akin to a Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амстердамский договор увеличил полномочия комиссии, и в прессе Проди называли чем-то вроде премьер-министра.

The patron took advantage of Earbury's known sympathies to denounce him to the court of High Commission as a contumacious minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покровитель воспользовался известными симпатиями Эрбери, чтобы донести на него в Верховном суде как на несговорчивого министра.

The report had been drafted by an inter-ministerial technical committee in coordination with the National Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот доклад был подготовлен межведомственным техническим комитетом при участии Национальной комиссии по правам человека.

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

On April 5, Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan met for the first time with members of the wise men commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 апреля премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган впервые встретился с членами комиссии мудрецов.

Baldwin's view was shared by the Australian High Commissioner in London, Stanley Bruce, who was also a former Prime Minister of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точку зрения Болдуина разделял Верховный комиссар Австралии в Лондоне Стэнли Брюс, который также был бывшим премьер-министром Австралии.

The Prime Minister commissioned a ministerial unit to conduct an in-depth study of the modalities for creating such a structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр поручил одному из подразделений министерства провести углубленное исследование по вопросу о возможностях создания такой структуры.

The post gives the incumbent close access to the Chief Minister of Maharashtra and the Municipal Commissioner of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта должность дает действующему лицу тесный доступ к главному министру Махараштры и муниципальному комиссару города.

In March 2006, several men nominated for life peerages by then Prime Minister Tony Blair were rejected by the House of Lords Appointments Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2006 года несколько человек, выдвинутых тогдашним премьер-министром Тони Блэром, были отклонены комиссией по назначениям Палаты лордов.

Former Irish finance minister Charlie McCreevy succeeded him as Commissioner for the Internal Market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший министр финансов Ирландии Чарли Маккриви сменил его на посту комиссара по внутреннему рынку.

In response, King Abdullah II replaced his prime minister and formed a National Dialogue Commission with a mandate to carry out reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это король Абдалла II сменил своего премьер-министра и сформировал комиссию по национальному диалогу с мандатом на проведение реформ.

On 13 November 1945, Attlee's foreign minister Ernest Bevin announced the formation of the Anglo-American Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 ноября 1945 года министр иностранных дел Эттли Эрнест Бевин объявил о создании англо-американской Комиссии.

Limor Livnat, Israeli Minister of Culture, mandated the work of a scientific commission to study the suspicious finds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр культуры Израиля Лимор Ливнат поручил создать научную комиссию для изучения подозрительных находок.

Though this proposal was not followed at the time, the Minister gave him a commission to start collecting sources on Dutch military history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в то время это предложение не последовало, министр дал ему поручение начать сбор источников по голландской военной истории.

Don Pacifico's outstanding claims were submitted to a special Commission, composed of the French, British and Greek ministers in Lisbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неурегулированные претензии Дона Пасифико были представлены специальной комиссии в составе министров Франции, Великобритании и Греции в Лиссабоне.

For reasons that are now obscure, there is an unwritten rule that Commission presidents must be drawn from the ranks of past or current prime ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По не вполне ясным на сегодняшний день причинам, в рамках Комиссии действует неписаное правило, в соответствии с которым президент Комиссии избирается из рядов бывших или действительных премьер-министров.

She answered quietly: My dear, you always forget half the commissions I entrust you with for the minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой мой, ты всегда забываешь половину моих поручений к министру, - спокойно возразила она.

Judges are appointed by the Queen on the advice of the Prime Minister, who receives recommendations from a selection commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи назначаются Королевой по рекомендации премьер-министра, который получает рекомендации от отборочной комиссии.

The Ministerial Donors Conference sponsored by the World Bank and the European Commission was held in Brussels on 12-13 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Брюсселе 12-13 апреля состоялась конференция доноров на уровне министров, организованная Всемирным банком и Европейской комиссией.

Whitlam remains the only Prime Minister to have his commission terminated in that manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитлэм остается единственным премьер-министром, чье поручение было прекращено таким образом.

In fact, the disagreement seems to be between Greece and the European Commission on one side and the finance ministers on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, все выглядит, как разногласия между Грецией и комиссией ЕС с одной стороны, и министрами финансов с другой.

In fact, there have been reports that German Finance Minister Wolfgang Schäuble lobbied several commissioners not to impose fines on Spain or Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, сообщалось, будто немецкий министр финансов Вольфганг Шойбле уговаривал нескольких членов комиссии не штрафовать Испанию и Португалию.

This forced Canada′s Prime Minister Mackenzie King to call a Royal Commission to investigate espionage in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вынудило премьер-министра Канады Маккензи Кинга созвать Королевскую комиссию по расследованию шпионажа в Канаде.

And the new European Commission looks rather strong, given that more than 20 of its 28 members previously served as prime ministers, deputy prime ministers, or ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И новая Еврокомиссия выглядит достаточно сильной, учитывая, что более 20 из 28 ее членов ранее занимали посты премьер-министра, заместителя премьер-министра или министра.

The Indian prime minister Jawaharlal Nehru appointed a commission known as the Sunderlal Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Индии Джавахарлал Неру назначил комиссию, известную как Комитет Сандерлала.

At the conference of foreign ministers on 6 and 7 January 1958, however, Hallstein was finally chosen as the first president of the EEC Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на конференции министров иностранных дел 6 и 7 января 1958 года Гальштейн был окончательно избран первым председателем комиссии ЕЭС.

The following were commissioned either Chargés d'Affaires or Ministers to Gran Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим были назначены либо поверенные в делах, либо министры в Гран-Колумбии.

The following were commissioned as Ministers to the United States of Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве министров в Соединенные Штаты Колумбии были назначены следующие лица.

It is led by the National Police Commissioner under the control of the Minister of the Interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавляется комиссаром Национальной полиции под контролем министра внутренних дел.

The following were commissioned as either Chargés d'Affaires or Ministers to New Granada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие были назначены либо поверенными в делах, либо министрами в Новую Гранаду.

The ministers are talking about giving all regulatory agencies a year to prove to a special commission that they're of use to business and government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министры обсуждают возможность дать всем регулирующим агентствам год на то, чтобы они доказали специальной комиссии, что они приносят пользу бизнесу и правительству.

The commission was headed by the First Deputy Prime Minister, Igor Shuvalov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссию возглавил первый вице-премьер Игорь Шувалов.

Putin's decision not to go to the G-8 summitinstead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров.

We don't need Congress - to activate the regulatory commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужен Конгресс чтобы задействовать комиссию по регулированию.

Hai's father is the Deputy Minister of Logistics in our ministry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Хая - замминистра по снабжению в нашем министерстве.

In this case, I have a commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае у меня определенное поручение.

Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции.

The Prime Minister will need any policy differences ironed out, then all you'd have to do is stand united against the common enemy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министру нужна стратегия без каких-либо расхождений, а потом все, что вам останется сделать, это выстоять единым фронтом перед всеобщим врагом

However, he was fired by his personal enemy, the future Hassan II, after seeking to expel an American officer appointed to the cabinet of the Minister of the Interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он был уволен своим личным врагом, будущим Хасаном II, после того, как попытался изгнать американского офицера, назначенного в кабинет министра внутренних дел.

As part of its findings, the commission recommended a review and restructuring of ARFCOS and the DoD courier function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своих выводов комиссия рекомендовала провести обзор и реструктуризацию АРФКОС и курьерской службы Министерства обороны.

To prevent the creation of martyrs, the Commission granted individual amnesties in exchange for testimony of crimes committed during the apartheid era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить создание мучеников, комиссия амнистировала отдельных лиц в обмен на свидетельские показания о преступлениях, совершенных в эпоху апартеида.

Nevertheless, Carte and his syndicate were sufficiently encouraged to commission another full-length opera from the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее карт и его синдикат были достаточно воодушевлены, чтобы заказать еще одну полнометражную оперу от команды.

The Official Volleyball Rules are prepared and updated every few years by the FIVB's Rules of the Game and Refereeing Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные правила волейбола подготавливаются и обновляются каждые несколько лет комиссией по правилам игры и судейству FIVB.

As it was sold on commission, Egerton used expensive paper and set the price at 15 shillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он продавался за комиссионные, Эгертон использовал дорогую бумагу и установил цену в 15 шиллингов.

In September 2014, the Federal Euthanasia Commission gave convicted rapist and murderer Frank Van Den Bleeken the right to assisted suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2014 года Федеральная комиссия по эвтаназии предоставила осужденному насильнику и убийце Фрэнку Ван Ден Бликену право на ассистированное самоубийство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ministerial commission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ministerial commission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ministerial, commission , а также произношение и транскрипцию к «ministerial commission». Также, к фразе «ministerial commission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information