Mixed population movements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: смешанный, перемешанный, разнородный, для людей обоего пола, одуревший, одурманенный, одурелый
mixed colony - смешанная колония
in mixed traffic - в смешанном сообщении
mixed messages about - смешанные сообщения о
mixed lymphocyte reactions - смешанные реакции лимфоцитов
become mixed up - стать перепутали
often mixed - часто смешивают
mixed racial - смешанный расовый
mixed membership - смешанное членство
ready-mixed mortar - готовый строительный раствор
results have been mixed - Результаты неоднозначны
Синонимы к mixed: variegated, diverse, varied, sundry, disparate, miscellaneous, motley, jumbled, diversified, assorted
Антонимы к mixed: blooded, full-blood, full-blooded, purebred, thoroughbred
Значение mixed: consisting of different qualities or elements.
active population - активное население
population demographics - демографические
population category - категория населения
population momentum - импульс населения
over half of the population - более половины населения
groups of the population - групп населения
on the local population - на местное население
half of its population - половина населения
appeal to the population - обращение к населению
population and development - Народонаселение и развитие
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
noun: движение, перемещение, передвижение, механизм, ход, изменение, динамика, переезд, переселение, жест
combined movements - комплекс упражнений
axes movements - оси движения
development of movements - развитие движений
nervous movements - нервные движения
anti-communist movements - антикоммунистические движения
capital movements - перелив капитала
reserve movements - движения резерва
regulating movements - движения регулирующие
movements of funds - движения денежных средств
by these movements - эти движения
Синонимы к movements: signal, action, motion, activity, sign, move, gesticulation, gesture, shift, transportation
Антонимы к movements: inactions, pauses, halts, cessations, stoppages, fixities, quiets
Значение movements: an act of changing physical location or position or of having this changed.
The party encompassed a higher proportion of the population than any other socialist movement in the world. |
Эта партия охватывала большую часть населения, чем любое другое социалистическое движение в мире. |
With increased population movements, the possibility of transmission by blood transfusion became more substantial in the United States. |
С увеличением числа перемещений населения возможность передачи инфекции путем переливания крови в Соединенных Штатах стала более существенной. |
Monitoring populations of all species is difficult due to their movements across the open ocean and low reproductivity. |
Мониторинг популяций всех видов затруднен из-за их перемещения через открытый океан и низкой репродуктивной способности. |
By the mid-1850s the Germans formed one-third of Louisville's population and faced nativist hostility organized in the Know-Nothing movement. |
К середине 1850-х годов немцы составляли одну треть населения Луисвилля и столкнулись с враждебностью нативистов, организованных в движении ничего не знай. |
I was doing my project on population movements in 1994, when the Rwandan president's plane |
Я делал свой проект по перемещению населения в 1994 году, когда был сбит самолет президента Руанды |
Many in environmental movements began to sound the alarm regarding the potential dangers of population growth. |
Многие участники экологических движений начали бить тревогу в связи с потенциальной опасностью роста численности населения. |
This represented one of the largest movements of European populations to their colonies in the Americas during colonial times. |
Это было одно из самых крупных перемещений европейского населения в свои колонии на Американском континенте в колониальные времена. |
The 19th century saw a movement of population from the City of London to surrounding suburbs. |
В 19 веке наблюдалось перемещение населения из Лондонского Сити в близлежащие пригороды. |
There was a slow but steady movement of the population toward Islam. |
Наблюдалось медленное, но неуклонное движение населения в сторону ислама. |
However, in certain areas, population movements have recently picked up. |
Вместе с тем в некоторых районах передвижение населения в последнее время активизировалось. |
Large-scale population movements have increased the areas where Chagas disease is found and these include many European countries and the United States. |
Крупномасштабные перемещения населения увеличили районы, где обнаружена болезнь Шагаса, и они включают многие европейские страны и Соединенные Штаты. |
The Bolsheviks fearfully saw the spontaneous movements of the masses, believing that the population could fall into the hands of reaction. |
Большевики со страхом наблюдали стихийные движения масс, полагая, что население может попасть в руки реакции. |
In the North, it energized multiple social reform movements, including abolitionism; in the South, Methodists and Baptists proselytized among slave populations. |
На севере она активизировала многочисленные движения За социальные реформы, включая аболиционизм; на юге методисты и баптисты обращали в свою веру рабовладельческое население. |
In Europe the peace movement was very strong, especially in Germany, where three quarters of the population were opposed to the war. |
В Европе движение За мир было очень сильным, особенно в Германии, где три четверти населения были против войны. |
The situation in Somalia is likely to flare up into further fighting, resulting in more population movements. |
Положение в Сомали, вероятно, выльется в дальнейшие боевые действия, что приведет к еще большему перемещению населения. |
Research has also investigated mindful movements and mindful exercises for different patient populations. |
Исследования также изучали осознанные движения и осознанные упражнения для различных групп пациентов. |
Benjamin believes that the transgender rights movement is part of a eugenics program funded by Bill Gates to lower the world population. |
Бенджамин считает, что движение За права трансгендеров является частью евгенической программы, финансируемой Биллом Гейтсом для снижения численности населения мира. |
These tactics included the wholesale burning of crops, forced population movement, and killing of civilians. |
Эта тактика включала в себя массовое сжигание урожая, принудительное перемещение населения и убийство мирных жителей. |
Population movements resulting from the Huaynaputina eruption may have occurred as far away as in Bolivia. |
Перемещения населения, вызванные извержением вулкана Уайнапутина, возможно, произошли даже в Боливии. |
They are mostly sedentary but some populations may make movements. |
Они в основном оседлые, но некоторые популяции могут совершать перемещения. |
One other party entered parliament: the Movement for Rights and Freedoms that represents Bulgaria’s ethnic Turks, who comprise 8 percent of the population. |
Две другие партии также преодолели 4-процентный барьер входа в парламент: «Движение за права и свободы», представляющее этнических турок Болгарии, которые составляют 8% населения, и «Воля», партия бизнесмена Весселина Марешки. |
To that effect, the effect of globalization on the movement of populations has had a large impact on urbanization. |
В этой связи следует отметить, что крупными последствиями для урбанизации обернулось влияние на передвижение населения процесса глобализации. |
The Yugoslav Partisan movement took root in Zadar, even though more than 70% of population of Zadar was Italian. |
Югославское партизанское движение укоренилось в Задаре, хотя более 70% населения Задара составляли итальянцы. |
Like the pass laws, the permit system controlled population movement according to the settlers' unilaterally defined considerations. |
Как и законы о пропусках, разрешительная система контролировала передвижение населения в соответствии с односторонне определенными соображениями поселенцев. |
A theory of cultural contact de-emphasizing population movement was presented by Colin Burgess and Stephen Shennan in the mid-1970s. |
В середине 1970-х годов Колин Берджесс и Стивен Шеннан представили теорию культурных контактов, делающую акцент на движении населения. |
Communist East Germany had relations with Vietnam and Uganda in Africa, but in these cases population movement went mostly to, not from, Germany. |
Коммунистическая Восточная Германия имела отношения с Вьетнамом и Угандой в Африке, но в этих случаях движение населения шло в основном в Германию, а не из нее. |
These each had a mathematical model assigned in order to analyse the population movements of the host–parasite groupings. |
У каждого из них была своя математическая модель, предназначенная для анализа движения популяций группировок паразитов–хозяев. |
This means that the overall natural movement in population for the month was -25,000, compared to only -15,000 the year before. |
А это значит, что общее естественное движение населения за месяц составило минус 25 тысяч по сравнению с показателем в минус 15 тысяч год назад. |
In recent times a significant decrease in population occurred mainly due to a massive movement to the neighbouring agglomeration in Pest county, i.e., suburbanisation. |
В последнее время значительное сокращение численности населения произошло в основном за счет массового перемещения в соседнюю агломерацию в округе Пешт, т. е. |
Because of the high movement of the population, disease spread is also a greater issue in these areas. |
Из-за высокой подвижности населения распространение болезней также является более серьезной проблемой в этих районах. |
In 2018, Marcin Wodziński estimated that the Chabad movement accounted for 13% of the global Hasidic population. |
В 2018 году Марцин Водзиньский подсчитал, что движение Хабад составляло 13% мирового хасидского населения. |
Guerrillas of the Cần Vương movement murdered around a third of Vietnam's Christian population during the rebellion. |
Во время восстания партизаны движения Чон Вонг убили около трети христианского населения Вьетнама. |
Others, like settlement disruption, deterioration of long distance trade, and population movements, have been further corroborated. |
Другие, такие как разрушение поселений, ухудшение международной торговли и перемещения населения, получили дальнейшее подтверждение. |
There had developed a growing popular and political movement to deal with the issue, and out of this policy to relocate certain Indian populations. |
Возникло растущее народное и политическое движение для решения этой проблемы, а также для осуществления этой политики переселения некоторых индейских народов. |
Environmental hazards, population movements and disease have all become transnational problems. |
Экологическая опасность, миграция населения и распространение заболеваний - все эти проблемы приобрели транснациональный характер. |
This new knowledge may have come about by any combination of population movements and cultural contact. |
Эти новые знания могли быть получены в результате любого сочетания перемещений населения и культурных контактов. |
Indeed, drought and civil war were two factors which explained population movements in Sudan. |
Действительно, засуха и гражданская война являются теми двумя факторами, которые объясняют перемещение населения в Судане. |
It subsequently came to be used to refer to the historical movements and settlement patterns of the dispersed populations of Israel. |
Впоследствии он стал использоваться для обозначения исторических перемещений и моделей расселения рассеянного населения Израиля. |
Increasing environmental awareness in the general population in modern times has transformed the originally supply-driven organic movement to a demand-driven one. |
Повышение уровня экологической осведомленности населения в целом в настоящее время трансформировало первоначально обусловленное предложением органическое движение в движение, обусловленное спросом. |
The yellow line indicates the actual movement direction, which is quite similar to the population vector’s prediction. |
Желтая линия — реальное направление движения, которое весьма похоже на прогноз вектора населения. |
It all started with a great movement of population to Tanzania due to the brutal repression against the Tutsis in Rwanda. |
Это дало началу великого переселения в Танзании в связи с жестокими репрессиями против тутси в Руанде. |
The term immigration was coined in the 17th century, referring to non-warlike population movements between the emerging nation states. |
Термин иммиграция был введен в обиход в 17 веке, имея в виду невоенные перемещения населения между возникающими национальными государствами. |
Agreement is needed on the types of population movement and integration-related phenomena that can and should be measured. |
Необходимо согласовать определения типов явлений, связанных с миграцией и интеграцией населения, которые могут и должны измеряться. |
Modern prison reform movements generally seek to reduce prison populations. |
Современные движения за реформирование тюрем, как правило, стремятся сократить число заключенных. |
Deliberate terror was designed to instigate population movements out of particular territories. |
Преднамеренный террор был направлен на то, чтобы спровоцировать перемещение населения с определенных территорий. |
This began the movement of Native populations north into what would become Indian Territory—modern day Oklahoma. |
Это положило начало перемещению коренного населения на север, в то, что впоследствии станет индейской территорией—современную Оклахому. |
The evolution of locking knees and the movement of the foramen magnum are thought to be likely drivers of the larger population changes. |
Считается, что эволюция фиксирующих коленей и движение большого затылочного отверстия являются вероятными движущими силами более крупных популяционных изменений. |
There are three widely recognised subspecies of the Egyptian vulture, although there is considerable gradation due to movement and intermixing of the populations. |
Есть три широко признанных подвида египетского грифа, Хотя существует значительная градация из-за перемещения и смешивания популяций. |
The constant movement of pilgrims from all over Iran has helped bind together a linguistically heterogeneous population. |
Постоянное движение паломников со всего Ирана помогло объединить лингвистически неоднородное население. |
Like the pass laws, the permit system controlled population movement according to the settlers’ unilaterally defined considerations. |
Как и законы о пропусках, разрешительная система контролировала передвижение населения в соответствии с односторонне определенными соображениями поселенцев. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million. |
Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек. |
If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030. |
Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением. |
The movement lay in ruins, but its Intelligence and Control Department still functioned; it was perhaps the only part of it which did function, and at that time Rubashov stood at the head of it. |
Партия как организация умерла, выжил единственный партийный орган - Комитет Контроля и Контрразведки - и возглавлял его именно Рубашов. |
He goes back in the general population in two days. |
Его отправляют обратно в камеру через два дня. |
The start back I had given was really nothing but a movement of surprise. I had expected to see a knob of wood there, you know. |
Я отшатнулся потому, что был изумлен: я рассчитывал увидеть деревянный шар. |
I'd like to bring to your attention a recent article, Romanian diaspora, with population numbers differing from those in the Romanians article. |
Я хотел бы обратить ваше внимание на недавнюю статью румынская диаспора, в которой численность населения отличается от численности населения в статье румыны. |
An editor added a comparison of population density which was probably not inaccurate. |
Редактор добавил сравнение плотности населения, которое, вероятно, не было неточным. |
That ended the pro-reformation movement in Bohemia and also ended the role of Prague as ruling city of the Holy Roman Empire. |
Это положило конец прореформационному движению в Чехии, а также положило конец роли Праги как правящего города Священной Римской Империи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mixed population movements».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mixed population movements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mixed, population, movements , а также произношение и транскрипцию к «mixed population movements». Также, к фразе «mixed population movements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.