Model selection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
brassboard model - промышленный макет
local business model - местный бизнес-модель
explosion model - модель взрыва
compartment model - купе модель
how-to model - как к модели
past model - прошлое модель
refrigerator model - холодильник модель
3d virtual model - 3d виртуальная модель
model charter - модель чартер
model themselves - моделировать себя
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
noun: выбор, отбор, подбор, подборка, селекция, выборка, набор, сборник избранных произведений
attentional selection - внимани выбор
with regard to selection - в отношении выбора
ad hoc selection - Специальная подборка
point and click selection - точку и нажмите Выбор
make your selection below - сделайте свой выбор ниже
selection rests with - Выбор лежит
selection standards - стандарты отбора
many selection criteria - много критериев отбора
by selection - по выбору
first selection - первый выбор
Синонимы к selection: pick, option, choice, preference, variety, diversity, range, assortment, mixture, array
Антонимы к selection: indiscrimination, rejection, refusal, promiscuity
Значение selection: the action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
A second proposed model for the maintenance of alternative mating behaviours is status-dependent selection. |
Вторая предложенная модель поддержания альтернативного брачного поведения - статусно-зависимый отбор. |
This is because the ecological model is less parsimonious, meaning that its explanation is more complex than that of the sexual selection model. |
Это происходит потому, что экологическая модель менее скупа, а значит, ее объяснение более сложное, чем у модели полового отбора. |
There is also the model selection issue, which is addressed towards the end of the same citation. |
Существует также проблема выбора модели, которая рассматривается ближе к концу той же цитаты. |
In 2009 and 2010 the committee changed to a model that incorporated direct elections during the selection of checkusers and oversighters. |
В 2009 и 2010 годах комитет перешел на модель, которая включала прямые выборы при отборе проверяющих и надзирателей. |
Таким образом, АПК предоставляет средство для выбора модели. |
|
Another model proposes that affective dysregulation links excessive reliance on habit based action selection with compulsions. |
Другая модель предполагает, что аффективная дисрегуляция связывает чрезмерную зависимость от выбора действий на основе привычки с компульсиями. |
The design requirements have a significant impact on product model selection and ultimate product cost. |
Конструктивные требования оказывают значительное влияние на выбор модели и конечную стоимость продукта. |
In an early selection attention model very little information is processed before selection occurs. |
В модели внимания раннего отбора очень мало информации обрабатывается до того, как происходит отбор. |
There were three such elections before the selection model reverted to an application-appointment model after requests for community input. |
Было проведено три таких выборов, прежде чем модель отбора вернулась к модели подачи заявок-назначений после запросов на участие сообщества. |
Several scientific studies have found that the kin selection model can be applied to nature. |
Несколько научных исследований показали, что модель родственного отбора может быть применена к природе. |
The consultancy will also advise on the key criteria, variables and conditions that affect the selection of the service delivery model. |
Консультанты также подготовят рекомендации относительно ключевых критериев, переменных и условий, влияющих на выбор модели организации снабжения топливом. |
GameLine had an exclusive selection of games, and its pioneering business model eventually gave rise to America Online. |
У GameLine был эксклюзивный выбор игр, и его новаторская бизнес-модель в конечном итоге дала начало America Online. |
Model selection is the task of selecting a statistical model from a set of candidate models, given data. |
Выбор модели - это задача выбора статистической модели из набора моделей-кандидатов, заданных данными. |
In its most basic forms, model selection is one of the fundamental tasks of scientific inquiry. |
В своих самых основных формах выбор модели является одной из фундаментальных задач научного исследования. |
Below is a list of criteria for model selection. |
Ниже приведен список критериев для выбора модели. |
Существует множество методов выбора моделей. |
|
It is important to note that Kahneman's model doesn't necessarily contradict selection models, and thus can be used to supplement them. |
Важно отметить, что модель Канемана не обязательно противоречит моделям отбора и поэтому может быть использована для их дополнения. |
And through a process of architectural selection, we might choose a really beautiful model or we might have a very functional model. |
И посредством процесса архитектурного естественного отбора появляется действительно красивая модель. Или же очень функциональная модель. |
However, the success of the correction is limited to the selection model chosen. |
Однако успех коррекции ограничивается выбранной моделью отбора. |
When looking at the top-down model, sociologists like to highlight the role of selection. |
Рассматривая модель сверху вниз, социологи любят подчеркивать роль отбора. |
In 2002, K.P. Burnham and D.R. Anderson published their much-cited book on statistical model selection. |
В 2002 году К. П. Бернем и Д. Р. Андерсон опубликовали свою широко цитируемую книгу по отбору статистических моделей. |
Darwin's theory of evolution by natural selection, with its tree-like model of branching common descent, has become the unifying theory of the life sciences. |
Теория эволюции Дарвина путем естественного отбора с ее древовидной моделью ветвящегося общего происхождения стала объединяющей теорией наук о жизни. |
It essentially reduces to an unnecessarily complex method for doing model selection. |
Это по существу сводится к излишне сложному методу выбора модели. |
This model suggests the selection of a leadership style of groups decision-making. |
Данная модель предполагает выбор стиля лидерства групп при принятии решений. |
Like the kin selection model, food will be shared when the benefit towards the recipient is greater than the costs to the donor, such as a period of surplus. |
Как и в случае с моделью родственного отбора, пища будет распределяться, когда выгода для получателя больше, чем затраты для донора, например в период избытка. |
Additionally, in 2011, a workshop on model selection was held in The Netherlands. |
Кроме того, в 2011 году в Нидерландах был проведен семинар по отбору моделей. |
Constraints could also be used to guide the selection of a clustering model among several possible solutions. |
Ограничения могут также использоваться для руководства выбором модели кластеризации среди нескольких возможных решений. |
However, the task can also involve the design of experiments such that the data collected is well-suited to the problem of model selection. |
Однако эта задача может также включать в себя разработку экспериментов таким образом, чтобы собранные данные хорошо подходили к задаче выбора модели. |
We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue. |
Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу. |
The core of the leaf ozone flux model was the stomatal conductance multiplicative algorithm:. |
Основным элементом модели потока озона в листе был мультипликативный алгоритм устьичной проводимости:. |
The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence. |
Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе. |
By default, the top five line items are selected and displayed in differently colored lines, but you can customize your selection to view all the content you’re interested in. |
По умолчанию выбрано пять верхних позиций, представленных линиями разных цветов. Однако вы можете выбрать для просмотра любой интересующий вас контент. |
The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted. |
Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято. |
European policymakers, including Jean-Claude Trichet, the ECB’s former president, have suggested that Ireland’s dogged commitment to austerity is a model for others. |
Европейские политики, в том числе Жан-Клод Трише, бывший президент ЕЦБ, высказали мысль, что твердая приверженность Ирландии политике жесткой экономии – образец для других стран. |
The regular model has only 100 horsepower, but the ones sold to the Policía Nacional and the Guardia Civil are souped up to 150 horsepower, |
Обычная модель рассчитана на 100 лошадиных сил, но этот автомобиль имел мощность 150 лошадиных сил, |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
Also, you told me that I was a plus-sized model, so... |
К тому же ты сказал, что я модель размера плюс, так что... |
Особенно обещание, данное учителем! |
|
Тут ее модель и серийный номер. |
|
If you read Auschwitz memoirs today, everyone writes about arriving at the Auschwitz platform and the shouts Schnell! (hurry), and Mengele standing there performing selections. |
Если вы читаете сегодня воспоминания об Аушвице, все пишут о прибытии на платформу Аушвица и криках Schnell! (Живо! ), и Менгеле, который стоял там, проводя отбор. |
So with that in mind, for this challenge, all of you must change your model. |
В связи с этим мнением, в этом конкурсе, все вы должны сменить моделей. |
Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded. |
Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка. |
The section on how the spherical model emerged belongs moved to the spherical Earth article, with only a brief summary here. |
Раздел о том, как возникла сферическая модель, относится к статье сферическая Земля, в которой приводится только краткое резюме. |
Purple loosestrife provides a model of successful biological pest control. |
Фиолетовый loosestrife обеспечивает модель успешной биологической борьбы с вредителями. |
The 1979 model year was the debut of the first front wheel drive Riviera, which was also the first front-drive production model in Buick history. |
1979 модельный год стал дебютом первой переднеприводной модели Riviera, которая также стала первой переднеприводной серийной моделью в истории Buick. |
He approved the kind of republican government of the city-state, for which Geneva provided a model—or would have done if renewed on Rousseau's principles. |
Он одобрил республиканское правительство города-государства, для которого Женева была образцом—или стала бы образцом, если бы была обновлена на принципах Руссо. |
' But this appears to disregard the response of absorbers, which is the whole innovation of the model. |
- Но это, по-видимому, игнорирует реакцию поглотителей, которая является всей инновацией модели. |
Five of these models are the Professional Model, Mirror Model, Organizational Model, Political Model, and Civic Journalism Model. |
Пять из этих моделей - профессиональная модель, зеркальная модель, организационная модель, политическая модель и модель гражданской журналистики. |
The film then cuts to five years on, when Travis has finished his sentence, become a model prisoner, and converted to Humanism. |
Затем фильм сокращается до пяти лет, когда Трэвис заканчивает свой срок, становится образцовым заключенным и обращается к гуманизму. |
It is IBM model number 5150 and was introduced on August 12, 1981. |
Это модель IBM под номером 5150, которая была представлена 12 августа 1981 года. |
In logic simulation, a common mistake in evaluation of accurate models is to compare a logic simulation model to a transistor circuit simulation model. |
В логическом моделировании распространенной ошибкой при оценке точных моделей является сравнение модели логического моделирования с моделью транзисторной схемы. |
The typical mongoloid face has been described as a model of climatic engineering. |
Типичное монголоидное лицо было описано как модель климатической инженерии. |
In the U.S., the 1996 model lineup included the 25th Anniversary Edition, a model positioned between the DX and LX. The Special Edition trim package was introduced. |
В США модельный ряд 1996 года включал в себя 25th Anniversary Edition, модель, расположенную между DX и LX. |
The success of the special prompted other comedians, including Jim Gaffigan, Joe Rogan, and Aziz Ansari, to release their own specials with a similar business model. |
Успех спецвыпуска побудил других комиков, в том числе Джима Гаффигана, Джо Рогана и Азиза Ансари, выпустить собственные спецвыпуски с аналогичной бизнес-моделью. |
Candidates may also be asked to deliver a presentation as part of the selection process. |
Кандидатам также может быть предложено выступить с презентацией в рамках процесса отбора. |
Although not an accomplished athlete in his own right, he was motivated by the unfairness of selections for athletic teams. |
Хотя сам по себе он не был выдающимся спортсменом, его мотивировала несправедливость отбора в спортивные команды. |
Selection of the right weld joint depends on the thickness and process used. |
Выбор правильного сварного соединения зависит от толщины и используемого процесса. |
The selection of materials under tension should be done with care. |
Выбор материалов, находящихся под напряжением, следует производить с осторожностью. |
The film score was composed by Angelo Badalamenti, and a separate album containing selections of his score was released as well. |
Партитура фильма была составлена Анджело Бадаламенти, и также был выпущен отдельный альбом, содержащий подборки его партитуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «model selection».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «model selection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: model, selection , а также произношение и транскрипцию к «model selection». Также, к фразе «model selection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.