Muff a shot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: муфта, мазила, шляпа, гильза, ошибка, неудача, промах, нескладный человек, неумелый человек, глуповатый человек
adjective: неумелый, нескладный
verb: портить, путать, промахиваться, промазать, делать кое-как
muff connection - муфтовое соединение
m3 ear muff - м3 халява уха
to muff one's lines театр. - смазать реплику
butt-muff coupling - постоянная муфта
carburettor muff - воздушная заслонка карбюратора
make a muff of - выполнять грубо
muff a play - завалить пьесу
muff nudge - поглаживание женского лобка через облегающие брюки
screwed muff - муфта с нарезкой
leveler muff - муфта планирной штанги
Синонимы к muff: fumble, blow, fuck up, botch up, mishandle, flub, muck up, bobble, screw up, bodge
Антонимы к muff: love pistol, penis, baby arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, carry on, cock, cum gun, joystick
Значение muff: a tube made of fur or other warm material into which the hands are placed for warmth.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a rank - иметь ранг
be a sign of - быть признаком
give a false color to - дать ложный цвет
go out like a light - выходить как свет
take a time out - взять тайм-аут
in a manner - таким образом
bring to a halt - прекратить
like a lamplighter - как фонарь
raise a dust - поднять пыль
not a whit better - ничуть не лучше
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция
adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный
verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки
accompanying shot - сопровождающий выстрел
to make a good shot at sth. - чтобы сделать хороший выстрел в СТГ.
shot it - снимал
was shot in the chest - был убит выстрелом в грудь
hell of a shot - ад выстрела
shot him in - выстрелил ему в
shot and killed - застрелены
he shot himself - он застрелился
shot from behind - Застрелен из-за
miss the shot - пропустить выстрел
Синонимы к shot: gunfire, bang, blast, crack, bullets, pellets, cannonballs, ammunition, lob, strike
Антонимы к shot: backfire, backfired, walked
Значение shot: the firing of a gun or cannon.
When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her. |
Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь. |
You know, I'd rather be me and get shot at than be a sapper, said Col Stuart, leaning on his shovel. |
По мне, чем быть сапером, уж лучше я останусь солдатом и пускай в меня стреляют, вот что я вам скажу, - заявил, опираясь на лопату. Кол Стюарт. |
Did he help me when he shot me up? |
Помог ли он мне, когда колол меня? |
Всего лишь три дня назад пристрелил насмерть парня |
|
Влажный воздух будет приглушать звуки, не передавать их дальше. |
|
Любить и воспитывать своих детей мы можем лишь раз |
|
I got just one shot left for the big time. |
Я получил только один удар левой за много раз. |
He could still hear the occasional thud of a cannon shot, but overhead a lark was singing in the blue sky. |
Изредка гремела канонада, но в синем небе над головой пел жаворонок. |
Richard listened to the wind howl as General Meiffert spoke in muffled words to the captain of the guard. |
Ричард прислушивался к завыванию ветра, когда генерал Мейфферт говорил приглушенными словами с капитаном охраны. |
I always pictured a giant six-foot muffin trying to eat me while I was eating him. |
Я всегда представлял себе гигантский двухметровый кекс который пытается меня съесть пока я ел его. |
He saw a Metro squad car pull into the alley before the shot was fired. |
Он видел, как патрульный автомобиль въехал в переулок до выстрела. |
Я снял это до того, как она обратила меня в супер верующего. |
|
Moses steps up to the tee and hits a beautiful shot 250 yards straight down the middle of the fairway. |
Моисей подходит к метке и делает прекрасный удар на 250 ярдов к середине фарвея. |
Моя сестра забрала шерстяное кашне и перчатки. |
|
See, the handprint is facing upwards, toward the door, the same way he was facing when he was shot. |
Видите, отпечаток руки направлен к двери, туда же смотрел и он сам, когда в него выстрелили. |
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage.... |
Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже.... |
Because talking to members of the coven, people who knew Chet well - that's our best shot at figuring out who hurt your friend. |
Поскольку разговор с членами шабаша, с людьми, которые хорошо знали Чета, - это наш лучший шанс выяснить, кто убил вашего друга. |
And if you're not, you will jeopardize your shot at fellow of the year and all the money and the prestige that goes along with that. |
А если нет, ты рискуешь не стать стипендиатом года и не получить все деньги и престиж, которые к этому прилагаются. |
So if you sever one wire, it will blow fuses in the entire building and shot off power to the bomb. |
Так что если разъединить один провод, предохранители перегорят во всем сдании. и у бомбы отключится питание. |
I shot the last person that said that. |
Я пристрелил того, кто это говорил в последний раз. |
I can't stand that he's frugal, a cheapskate, and yet an embarrassing over-tipper, plays the big shot. |
Терпеть не могу его прижимистость, скупость. И при этом он осталяет огромные чаевые, корчит из себя большого делка. |
Well, the shot must have been audible. |
Но выстрел должны были слышать. |
A little after noon today, Congresswoman Gabby Giffords was shot while holding a town hall meeting in Tucson, Arizona. |
Сегодня чуть позже полудня конгрессмен Гэбби Гиффордс получила ранение при встрече с избирателями в Тусоне, штат Аризона. |
The driver aborted the attack after an unidentified shooter shot out the windshield. |
Водитель прекратил нападение после того как неопознанный стрелок попал ему в ветровое стекло. |
Sorry, do you think fifteen people are gonna get shot in your poxy little town, and no-one's gonna come? |
Прости, ты считал, что пятнадцать человек будут подстрелены в вашем паршивом городишке, и никто не явится? |
I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range. |
Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния. |
Yes, the scandalous arrest of Maisy Gibbons would soon prove to be the shot heard round the world. |
Да, скандальный арест Мейзи Гиббонс достоин быть запечатленным для широкой общественности. |
Our only shot at redemption right now is to kick butt at the halftime show. |
Наша единственная надежда на спасение сейчас - это выстрел из бочки во перерыве шоу. |
You see, Jules shot an off-duty rookie last year. |
В прошлом году Джулс подстрелил новичка в его выходной. |
Может быть ваша мать бросала это когда она была выстрелена. |
|
In the poorer districts of New York several hundred people were shot. |
В Нью-Йорке в кварталах бедноты расстреляли несколько сот человек. |
No we want you to create a mug shot, it's like a high tech version of Mr. Potato Head. |
Нет, мы хотим, чтобы ты сам создал фото, это вроде как высокотехнологичная версия Мистера Картошки. |
Ладно, я пристрелил чертового полицая! |
|
Then if you shot him with a starter pistol, perhaps you could explain to me... how Barnaby is lying in a hospital bed fighting for his life. |
Если ты стрелял из стартового пистолета,.. ...как ты объяснишь, что Барнаби сейчас в больнице борется за свою жизнь? |
Well, she was either shot to death or smothered with a pillow. |
Ну, ее либо застрелили, либо придушили подушкой. |
I press my head against the earth and listen to the muffled thunder, like the explosions of quarrying-and raise it again to listen for the sounds on top. |
Прижимаюсь лицом к земле и слышу приглушенный грохот, словно отдаленные взрывы на руднике, затем снова поднимаю голову, чтобы прислушаться к звукам, идущим сверху. |
Он выстрелил в полицейского средь бела дня. |
|
Unless the shooter wanted the kill shot to be up close and personal. |
Если только стрелок не хотел сделать контрольный выстрел в упор и лично. |
With his second shot, he missed the bear again and hit Sabrina. |
Вторым выстрелом он снова промахнулся и попал в Сабрину. |
He runs the muffler shop on Kentner, and I hear that he's in need of some bookkeeping assistance. |
У него автомастерская на Кентнер, и я слышал, он ищет бухгалтера. |
Hannah, why don't you place just one crumb of basic human compassion on this fat-free muffin of sociopathic detachment? |
Ханна, почему ты просто не положишь единственную крошку обычного человеческого сочувствия на свой обезжиренный маффин социопатизма? |
I know every big shot in this town! |
У меня большие связи в городе! |
I know you're down, but this is a big shot. |
Я знаю, ты расстроена, но это удачная возможность. |
Picked it off his body after they shot him. |
Видимо они забрали её после того, как застрелили его. |
Or maybe it's that ray gun they shot you with to keep you from exploding. |
Или возможно это то лучевое оружие, которым они в тебя выстрелили, чтобы не дать тебе взорваться. |
Ждали первого пушечного выстрела. |
|
We'd only been married about a month when Don was shot down. She stared ahead other into the fire. I thought at first I wanted to die too. |
Через месяц после свадьбы самолет Дона сбили. -Она смотрела прямо перед собой, на огонь в камине. - Мне сначала хотелось умереть, уйти вместе с ним. |
I know, but Sbuelo shot it down. |
Я знаю, но дедушка не одобряет это. |
I don't feel like a shot, Lin. |
—Мне не до выпивки, Лин. |
Seriously, you've got, like, a real shot at getting that proposal next week. |
У тебя и правда есть шанс получить предложение на следующей неделе. |
Застрелена в спину и брошена в неглубокую могилу. |
|
So that's maybe ten a week, 52 weeks a year, for at least another 40 years, which works out to 20,000 muffins. |
То есть 10 в неделю, 52 недели в году, ещё по крайней мере 40 лет и того будет... 20 тысяч кексов. |
Based on the entry and exit wounds of Officer Ookala, I can ascertain that he was shot from a higher angle; definitely not ground level. |
Основываясь на входящем и выходящем отверстии у офицера Оокала, я могу установить, что его ранили с большего угла, определенно не с уровня земли. |
A single shot at 1.30 was the only answer... to a command of the Chief of Police. |
В ответ на приказ начальника версальского отряда особого назначения в 13.20 прозвучал... один единственный выстрел. |
Мы с Чоки на днях были в гостях, так он, представляете, подстрелил одного типа. |
|
Yeah, the single shot from above, and then we ran towards the stairs. |
Да, единичный выстрел наверху, мы побежали вверх по лестнице. |
Seems I heard about a shot like that being made not too long ago. |
Кажется, я слышал о подобном выстреле не так давно. |
All around the rain was dropping down, muffling other sounds in its own unchanging patter. |
По-прежнему ровно шумел дождь, заглушая все звуки. |
To overcome noise and fumes of the engine, Reeves created a double muffler, an industry first. |
Чтобы преодолеть шум и дым двигателя, Ривз создал двойной глушитель, первый в отрасли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «muff a shot».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «muff a shot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: muff, a, shot , а также произношение и транскрипцию к «muff a shot». Также, к фразе «muff a shot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.