Mumford and sons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mumford and sons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мамфорд и Сыновья
Translate

- Mumford

Mumford

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- sons [noun]

noun: сын, сынок, потомок, выходец, уроженец



Some may see Mumford & Sons as representing a return to commercial viability for Americana/folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, победа Mumford&Sons вызвала новую волну коммерческого интереса к американскому фолку.

In October 2018, the band headlined in the Voodoo Experience 2018 festival along with Childish Gambino and Mumford & Sons..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2018 года группа стала хедлайнером фестиваля Voodoo Experience 2018 вместе с Childish Gambino и Mumford & Sons..

The title track of the 2009 Mumford & Sons album Sigh No More uses quotes from this play in the song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглавный трек альбома Mumford & Sons 2009 года Sigh No More использует цитаты из этой пьесы в песне.

The song was written by Mumford & Sons and produced by Markus Dravs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была написана Мамфорд & сыновей и спродюсирован Маркусом полную.

Titled nobles without a grandee, their spouses and heirs, and grandee's younger sons/daughter use the style of The Most Illustrious Lord/Lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титулованные дворяне без вельможи, их супруги и наследники, а также младшие сыновья/дочери вельможи используют стиль самого прославленного Лорда / Леди.

My sons were inundated with this election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои сыновья были погружены в эти выборы.

I'm afraid we don't have any spare sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что у нас нет запасных сыновей.

They only take toffs and farmers' sons in the Light Horse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в кавалерию берут только аристократов и фермерских сынков?

Will there be white smoke for the popes, sons of Ghana peasants, or of Uganda, sons of Indian field workers, dead from the pest in the Ganges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли это белым дымом для пап, сыновей крестьян Ганы, или Уганды, сыновей работников полей Индии, умерших от распространения мора в Ганге.

Suckled by a she-wolf and nurturing us, her sons, in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскормленный волчицей, а ныне кормящий нас, своих сынов.

Our two oldest sons found marriages at last and Teddy, thirteen, was opted out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое наших старших сыновей наконец вступили в брак, а Тедди, которому исполнилось тринадцать, был принят в другую семью.

For generations, your people will stare into the eyes of their sons and they will see my likeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веками вы будете смотреть в глаза своих сыновей, похожих на меня.

After the war, Shlomo emigrated to Brazil, where he married and raised 2 sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Шломо эммигрировал в Бразилию, где женился и вырастил двоих сыновей.

The lord chamberlain, the grand vizier and One of her sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд казначей, великий визирь и один из её сыновей.

I'm not going to have my sons grow up with some humiliating picture of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы мои сыновья росли, имея какое-то оскорбительное представление обо мне.

And if Joe attacked the world, it was revenge and they damn well deserved it-the sons of bitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же Джо сам наносил удар, то это был акт мщения: получили-таки свое, сучьи дети.

Here are my two sons, both young men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот у меня два сына, оба молодые люди.

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

The only people who give up work at 50 are the time travellers with cancer who want to play more table tennis with their sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставить работу в 50 лет могут лишь Путешественники во времени больные раком, чтобы играть в теннис с сыном.

Gerard murmured: So have many mothers when their sons are attracted to fascinating young ladies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у многих матерей, когда их сыновья увлекаются очаровательными молодыми леди, -пробормотал Жерар.

I got three sons, and I identify more with you than any one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня трое сыновей, а ты мне ближе, чем любой из них.

Blessed is the father of two sturdy sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословен будь отец этих двоих крепких сынов.

The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers brought here by a foreign queen to destroy our city and our history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безупречные и Младшие Сыновья — иноземные наемники, которых привела сюда иноземная королева, дабы разрушить наш город и наши традиции.

Okay, three pieces of furniture and two sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось 3 предмета мебели и 2 сына.

The Lieutenant's sons were sitting on a green bench in the public garden, glancing pointedly at the doors of the Hercules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья лейтенанта сидели на зеленой скамейке в городском саду, значительно поглядывая на подъезд Геркулеса.

He'll be the greatest King that ever was, a golden lion, and I'll give him sons with beautiful blond hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет величайшим Королем из всех, золотым львом, и я подарю ему сыновей с прекрасными светлыми волосами.

He'll be the greatest king that ever was, a golden lion. And I'll give him sons with beautiful blond hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он станет величайшим в истории королём, золотым львом, и я рожу ему сыновей с прекрасными светлыми волосами.

Oh! if I only had good sons-in-law, I should be too happy, and I dare say there is no perfect happiness here below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, будь у меня хорошие зятья, я был бы совершенно счастлив! Полного счастья на земле, конечно, нет.

With our blood we shall protect you Fear not, your sons are on their guard

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы защитим тебя своею кровью. Не бойся, твои сыны всегда на страже.

You... you belong in the trophy case of sons of bitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... ты относишься к числу образцовых сукиных детей.

And these are just some of the children I met in Mozambique where both of our sons died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это другие дети, с которыми я повстречалась ... в Мозамбик. Там умерли наши сыновья.

Sante's teammates are like sons to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все друзья Сантэ для меня как сыновья.

In 1876, P Orr and Sons was designated as “Manufacturing Jewellers, Gold and Silversmiths to His Royal Highness the Prince of Wales, By Special Appointment”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1876 году фирма П Орр и сыновья “была назначена”изготовителем ювелирных изделий, золотых и серебряных изделий Его Королевскому Высочеству принцу Уэльскому по специальному назначению.

Tyro exposed her sons on a mountain to die, but they were found by a herdsman who raised them as his own, as one story goes, or they were raised by a maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайро выставила своих сыновей на горе умирать, но их нашел пастух, который вырастил их как своих собственных, Как гласит одна история, или они были воспитаны служанкой.

In 167 BCE, the Jews rose up en masse behind Mattathias and his five sons to fight and win their freedom from Seleucid authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 167 году до нашей эры евреи поднялись в массовом порядке за Мататьягой и его пятью сыновьями, чтобы бороться и завоевать свою свободу от власти Селевкидов.

Harrison and Starr attended the ceremony with Lennon's widow, Yoko Ono, and his two sons, Julian and Sean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрисон и Старр присутствовали на церемонии вместе с вдовой Леннона, Йоко Оно, и двумя его сыновьями, Джулианом и Шоном.

In addition, other sons of Johann Sebastian Bach wrote pieces expressly for the tangent piano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, другие сыновья Иоганна Себастьяна Баха писали пьесы специально для фортепиано тангенс.

His sons served in Vietnam before his death, and Steinbeck visited one son in the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сыновья служили во Вьетнаме до его смерти, и Стейнбек посетил одного сына на поле боя.

When Duncan's sons flee the land in fear for their own lives, Macbeth is appointed king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сыновья Дункана бегут из страны в страхе за свою жизнь, Макбета назначают королем.

As the only college in Connecticut, Yale educated the sons of the elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи единственным колледжем в Коннектикуте, Йельский университет обучал сыновей элиты.

The couple settled down in Gaienhofen on Lake Constance, and began a family, eventually having three sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супруги поселились в Гайенхофене на Боденском озере и обзавелись семьей, в результате чего у них родилось трое сыновей.

Muhammad XII was survived by two sons; Yusef and Ahmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мухаммеда XII осталось два сына: Юсеф и Ахмед.

Her sons and grandson generally return the favor and go out of their way to avoid interacting with her on most occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сыновья и внуки обычно отвечают ей взаимностью и стараются избегать общения с ней в большинстве случаев.

They had two sons, one of whom died shortly after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было два сына, один из которых умер вскоре после рождения.

The film then flashes forward to Helen, who is showing the family photo album to her two sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также уникален среди модельных организмов тем, что расщепление происходит в синцитии.

Mia Farrow named one of her own sons Ronan O'Sullivan Farrow for her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миа Фэрроу назвала одного из своих сыновей Ронаном О'Салливаном Фэрроу в честь своей матери.

In 1931, Byrd became a compatriot of the Tennessee Society of the Sons of the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году Берд стал соотечественником Теннессийского общества сынов Американской революции.

He helps the Avengers defeat the second Sons of the Serpent, and then reveals his true identity on American television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает Мстителям победить вторых сыновей змея, а затем раскрывает свою истинную личность на американском телевидении.

The series broadly follows the exploits of the legendary Viking chieftain Ragnar Lothbrok and his crew, and later those of his sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия в целом следует за подвигами легендарного вождя викингов Рагнара Лодброка и его команды, а позже и за подвигами его сыновей.

In 1887, he entered the school for soldierssons in Craiova, entering the officers’ school in 1890.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1887 году он поступил в школу для солдатских сыновей в Крайове, а в 1890 году-в офицерскую школу.

Juan Víctor was born as the first of four sons, Juan Víctor, Luis, Juan and Germán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан Виктор родился первым из четырех сыновей: Хуан Виктор, Луис, Хуан и Герман.

However, he regarded his nephews as his own sons and personally looked out for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он считал своих племянников своими собственными сыновьями и лично заботился о них.

The sons of the family took their weapons but father Jacob did not allow them to shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья семейства взяли свое оружие, но отец Иаков не позволил им стрелять.

Vladimir then formed a great council out of his boyars and set his twelve sons over his subject principalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Владимир собрал из своих бояр большой совет и поставил двенадцать своих сыновей над подвластными ему княжествами.

Her two sons and two daughters were present at her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое ее сыновей и две дочери присутствовали при ее смерти.

Emperor Lê Đại Hành's death in 1005 resulted in infighting for the throne amongst his sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть императора Ле Джи Хана в 1005 году привела к междоусобицам за трон среди его сыновей.

Burley's relationship with the earl was reinforced by the accession of two of his sons, William and John, to the Arundel affinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Берли с графом укрепились после того, как двое его сыновей, Уильям и Джон, вступили в родство с Арунделем.

Gillespie arrested the sons of Tipu Sultan, who were suspected of fomenting the mutiny, and sent them under guard to Madras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиллеспи арестовал сыновей Султана Типу, которых подозревали в подстрекательстве к мятежу, и отправил их под охраной в Мадрас.

This was the case when the Rev John Clarkson was headmaster and his sons John and Thomas Clarkson pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так было, когда преподобный Джон Кларксон был директором школы, а его сыновья Джон и Томас кларксоны-учениками.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mumford and sons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mumford and sons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mumford, and, sons , а также произношение и транскрипцию к «mumford and sons». Также, к фразе «mumford and sons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information