Muster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Muster - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собирать
Translate
амер. |ˈmʌstər| американское произношение слова
брит. |ˈmʌstə| британское произношение слова

  • muster [ˈmʌstə] сущ
    1. сборм
      (gathering)
    2. перекличкаж
      (roll call)
    3. смотрм
      (show)
  • muster [ˈmʌstə] гл
    1. собрать, набраться, собирать
      (gather)
    2. мобилизовать
      (mobilize)

noun
перекличкаrollcall, muster, call, roller
осмотрinspection, examination, survey, visit, checkup, muster
сборcollection, assembly, collecting, gathering, fee, muster
смотрreview, inspection, muster
освидетельствованиеexamination, inspection, muster
список личного составаmuster, muster roll, muster book
скоплениеcluster, accumulation, congestion, collection, aggregation, muster
поверкаmuster
общее числоmuster
судовая рольmuster roll, muster
стаяflock, pack, flight, school, swarm, muster
verb
собиратьcollect, gather, pick, assemble, congregate, muster
собиратьсяcollect, gather, meet, assemble, congregate, muster
набиратьсяaccumulate, pick up, muster, amount
проверятьcheck, verify, check out, test, examine, muster

  • muster гл
    • muster up · summon · assemble · gather · collect
    • gathering · collection

noun

  • roll call, assembly, rally, meeting, gathering, assemblage, congregation, convention, parade, review
  • conscription, selective service, draft

verb

  • assemble, mobilize, rally, raise, summon, gather (together), mass, collect, convene, call up, call to arms, recruit, conscript, draft, levy
  • congregate, assemble, gather together, come together, collect together, convene, mass, rally
  • summon (up), screw up, call up, rally
  • come up, summon, muster up, rally

separation, division, disperse, separate, divide, remove, throw away

Muster assemble (troops), especially for inspection or in preparation for battle.



Sexton feels as through Plath stole the death she wished for, finding the bravery that Sexton couldn’t muster to “crawl down alone... into the death”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секстон чувствует, как через плат украл смерть, которую она желала, находя храбрость, которую Секстон не мог собрать, чтобы ползти вниз в одиночку... в смерть”.

Muster then took the young girl, who he named Yoko, to be secretly raised in Flammarion, and falsified Yoko's birth record as deriving from Kagura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Мустер взял молодую девушку, которую он назвал Йоко, чтобы она тайно воспитывалась во Фламмарионе, и сфальсифицировал запись о рождении Йоко как происходящей от Кагуры.

And were you to pass muster, baby, I'd give it to you family style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы они меня устроили, я бы позволила тебе это сделать в традиционной позе, детка!

All hands! Muster mattresses, blankets, whatever you can get your hands yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все срочно собираем одеяла матрасы Все что вам удастся найти!

An infrastructure program oriented in this way – as opposed to a grab bag of politically expedient shovel-ready projects – should be able to muster conservative support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктурная программа, задуманная таким образом, а не представляющая из себя «кота в мешке» – набор политически мотивированных «проектов под лопату», вполне способна получить поддержку консерваторов.

Your father fancied himself as a country squire, and didn't think Stoke would pass muster with the landed gentry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец возомнил себя провинциальным помещиком, и посчитал что Сток звучит не убедительно для поместного дворянина.

Zeus' right hand couldn't muster a storm that would keep me from zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь молния из десницы самого Зевса может преградить мне дорогу в Цюрих.

You were desperate, but if you want my help, you're going to have to muster a little more self-restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в отчаянии, но если тебе нужна моя помощь, придётся взять себя в руки.

We should muster all our available resources on Russia too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам стоит мобилизовать все свои ресурсы в России.

Muster the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай собери людей.

No way does that pass muster even with a theatrically inclined editor when one considers everything in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не проходит даже с театрально настроенным редактором, когда вы рассматриваете все в этой статье.

If it's not gonna work out, You need to muster your courage and let him know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если из этого ничего не выйдет, тебе нужно набраться мужества и сказать ему об этом.

The political energy required for expanding and reforming education is difficult to muster in the world's wealthiest nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическую энергию, необходимую для распространения и реформирования образования, трудно собрать в самых богатых странах мира.

Well, excuse me for not giving a crap, but I can't seem to muster up any sympathy for you right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же, извините меня за то что не буду врать, но я не испытываю никакого сочувствия к вам сейчас.

I do appreciate good advice so much, said Scarlett, with all the sarcasm she could muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень вам признательна за добрый совет, -произнесла Скарлетт с самой ядовитой иронией, какую только сумела вложить в эти слова.

Nay, he even issued seignorial instructions that Selifan should go and muster the peasants about to be transferred, and make a complete and detailed inventory of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селифану даже были даны кое-какие хозяйственные приказания собрать всех вновь переселившихся мужиков, чтобы сделать всем лично поголовную перекличку.

Human villages still sent their food tithes to the annual muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие деревни продолжали посылать свою обычную десятину едой и оружием на годовой смотр.

How are we supposed to muster a defense - against Ilaria's force?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы будем держать оборону против Илларии?

Get as much luck as you can muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И захвати столь много удачи, сколько можно пожелать.

When Alfa Molo arrived at the wooden city walls, Janke Waali could only muster some two to five thousand defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Альфа Моло подошел к деревянным городским стенам, Янке Ваали удалось собрать лишь две-пять тысяч защитников.

She wants a saddle of lamb and all the fruit and vegetables we can muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет седло барашка и все овощи и фрукты, какие можно достать.

When the child was a child, it played with enthusiasm... and now it can only muster it when it concerns its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ребёнок был маленьким, он играл с увлечением, а теперь энтузиазм вызывает лишь то, что касается его работы.

Without bringing a single warship back from any overseas station, the Royal Navy was able to muster 20 battleships, 24 cruisers and 47 destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приведя ни одного военного корабля с любой заморской станции, Королевский флот смог собрать 20 линкоров, 24 крейсера и 47 эсминцев.

I just checked the stalls one row over, and they don't pass muster, not by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что проверил стойла, и они никуда не годятся, ни единого шанса.

Sorry, I wanted to I just couldn't muster up the courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости! Я просто струсил.

Erica then reveals that Muster and Maruki plans to have both Kyoko and Yoko killed after their plan succeeds, and tells them to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Эрика рассказывает, что Мустер и Маруки планируют убить Киоко и Йоко после того, как их план увенчается успехом, и говорит им бежать.

Men were summoned by the sheriff and other civil magistrates to attend a muster in their respective counties at least 20 days in advance of the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф и другие гражданские магистраты вызывали мужчин для участия в собрании в своих округах по меньшей мере за 20 дней до начала собрания.

He laid siege to Adrianople before he could muster all his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осадил Адрианополь прежде, чем смог собрать все свои войска.

The group could only muster 40 Bristol Blenheim light bombers and 35 Lockheed Hudson light bombers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа могла собрать только 40 легких бомбардировщиков Бристоль Бленхейм и 35 легких бомбардировщиков Локхид Хадсон.

But he tried to muster the old self-confidence for his face time with Herbert Love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ради деловой встречи с Гербертом Лавом он нашел в себе былую твёрдость.

Unable to muster an army and lacking broader support, the Assembly could not resist Austrian power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности собрать армию и не имея более широкой поддержки, Ассамблея не могла противостоять австрийской власти.

Tell me, how many men can you muster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, скольких людей можете вы нам дать?

As a direct result, by 624 the king was able to muster the forces necessary to retake those lands that had been under the control of the Eastern Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате к 624 году король смог собрать силы, необходимые для возвращения тех земель, которые были под контролем Восточной Римской Империи.

I could muster a few of these myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сам это проверить.

Hey, if you can't muster up the appropriate respect,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, если не можешь проявить надлежащее уважение

I say you show the enemy in the harshest terms that you can muster, that you play in the same league that they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю это, чтобы показать врага во все красе, чтобы ты играл в той же с ними лиге.

For some reason, he's gotten it into his head that I don't pass muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то причине он вбил себе в голову, что я не прошел испытание.

I cannot command the Old Wall with a weakened hand, nor do I have the strength to muster an offensive to turn the tide on this war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу командовать Старой Стеной ослабевшей рукой, и у меня нет сил организовать атаку, чтобы повернуть ход войны.

Erica witnessed this happening and claimed that even though she hated Muster, she really respected his dedication to hate and applauded his successful revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрика была свидетелем этого события и утверждала, что, хотя она ненавидела Мустера, она действительно уважала его преданность ненависти и аплодировала его успешной мести.

On April 14, 2012, Salem celebrated the 375th anniversary of the first muster on Salem Common, with more than 1,000 troops taking part in ceremonies and a parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2012 года Салем отметил 375-ю годовщину первого сбора войск на Салем Коммон, в торжественных церемониях и параде приняли участие более 1000 военнослужащих.

In the best French which he could muster, and which was in sooth of a very ungrammatical sort, Jos besought the hussar to tell his tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрав все свои знания французского языка, который он, скажем прямо, безбожно коверкал, Джоз упросил гусара рассказать ему снова всю историю.

With the core unable to muster any more nuclear fusion, can it possibly survive gravity's crushing grip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ядро больше не может совершать нуклеосинтез, сможет ли оно выжить под разрушающим давлением гравитации?

This is the main thesis of Socrates in the Republic, that the most wisdom the masses can muster is the wise choice of a ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это главный тезис Сократа в республике, что самая большая мудрость, которую могут собрать массы, - это мудрый выбор правителя.

Ain't no Candleford muster going to keep it from us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никакая кэндлфордская стая не скроет её от нас.

After learning that Erica was responsible for her father's murder, Muster was impressed and decided to take her in as an apprentice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав, что Эрика ответственна за убийство ее отца, Мустер был впечатлен и решил взять ее в ученики.

Policella angrily objected, but was horrified to recognize Muster as none other than Itall Sonann, who was supposed to be dead years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицелла сердито возразила, Но с ужасом узнала в Мустере не кого иного, как Италла Сонанна, который, как предполагалось, умер много лет назад.

Can you muster eighty pounds between you? he demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы вдвоем наскрести восемьдесят фунтов? - спросил он.

Weights and Scales, but in the hay-field, where the muster of working hands gave opportunities for talk such as were rarely had through the rural year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весах и гирях, но и на лугах, где в пору сенокоса оказалось столько собеседников, сколько редко собирается в деревне.

Still occupied in Thrace, he ordered Alexander to muster an army for a campaign in southern Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще находясь во Фракии, он приказал Александру собрать армию для похода в Южную Грецию.

The captain's clerk worked closely with the purser, especially regarding the muster book which was used to determine how much to feed the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клерк капитана тесно сотрудничал с казначеем, особенно в отношении сборного листа, который использовался для определения того, сколько нужно кормить команду.

So, I thought I'd muster up some guts of my own, and apologize to you, impressively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я собрал всё своё мужество и пришёл извиниться перед тобой, как полагается.

So send out commissions and muster your men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что отправляйте поручения и набирайте мужчин.

He could no longer muster that famous will-power of his; he laid his bull-like head down on the white clinic table, and gave in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уже не найдя в себе той силы воли, быковатую голову опустив на белый амбулаторный стол, Ефрем согласился.

Fine time you pick to go gallivanting off... in town, right in the middle of the bloody muster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасное время вы выбрали, чтоб ехать болтаться по городу. В самый разгар призыва, чёрт побери.

Although Pattison had ordered the Pennsylvania militia to muster on July 6, he had not formally charged it with doing anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Паттисон приказал Пенсильванской милиции собраться 6 июля, он официально не предъявил ей никаких обвинений.



0You have only looked at
% of the information