Mutually stimulating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mutually beneficial cooperation - взаимовыгодное сотрудничество
mutually isolated - взаимно изолированы
are mutually complementary - взаимно дополняют друг друга
mutually beneficial business - взаимовыгодный бизнес
mutually understood - взаимно понимать
the parties may mutually agree - стороны могут прийти к взаимному согласию
mutually recognised - взаимно признаются
should be mutually supportive and reinforcing - должны быть взаимодополняющими и укрепление
mutually reinforcing processes - взаимодополняющие процессы
mutually beneficial exchanges - взаимовыгодные обмены
Синонимы к mutually: to one another, for the common advantage, reciprocally, by contract, each to each, all-at-once, en-masse, as a group, as a company, as an organization
Антонимы к mutually: individually, independently, separately, distinctly, dissimilarly
Значение mutually: with mutual action; in a mutual relationship.
thyroid stimulating hormone - тиреотропный гормон
create a stimulating environment - создать стимулирующую среду
stimulating working environment - стимулирования рабочей среды
stimulating the senses - стимулирование чувства
stimulating people - стимулирующие люди
stimulating funding - стимулирующее финансирование
most stimulating - наиболее стимулирующим
stimulating impact - стимулирующее воздействие
stimulating the development of - стимулирование развития
granulocyte colony-stimulating factor - гранулоцитов колониестимулирующий фактор
Синонимы к stimulating: revivifying, energizing, reviving, exhilarating, tonic, bracing, refreshing, invigorating, revitalizing, restorative
Антонимы к stimulating: unstimulating, stifling, calming, discouraging, depressing, dull, dreary, humdrum
Значение stimulating: encouraging or arousing interest or enthusiasm.
It has to be about strategies for mutually assured prosperity or, at the very least, mutually assured survival. |
Должны появляться стратегии для взаимно-гарантированного процветания, или, по крайней мере, взаимно-гарантированного выживания. |
A royal nightflyer carried a bony spine inside his member that stimulated ovulation in female nightflyers. |
У королевских летунов в половом органе есть костяной шип, стимулирующий овуляцию у самок. |
It believes that the status quo could be replaced by a viable solution mutually acceptable to both sides. |
Она считает, что сложившееся положение можно было бы изменить на основе эффективного решения, взаимоприемлемого для обеих сторон. |
A gradual phase-out of leaded petrol could be accompanied by measures to stimulate the demand for unleaded petrol. |
Постепенное свертывание производства и использования этилированного бензина может сопровождаться мерами по стимулированию спроса на неэтилированный бензин. |
They can also provide corrosion stimulators and can be either acidic or basic, in the latter case decreasing the effect of acid deposition. |
Они могут также содержать стимуляторы коррозии и могут быть либо кислотными, либо щелочными, при этом в последнем случае они уменьшают воздействие кислотного осаждения. |
Он сказал, что мне нужен стимулятор спинного мозга. |
|
But eurozone governments can change the structure of taxes in ways that stimulate private spending without reducing net revenue or increasing fiscal deficits. |
Но правительства еврозоны могут изменить структуру налогов таким образом, чтобы стимулировать частные расходы без снижения чистого дохода или увеличения бюджетного дефицита. |
The inoprovaline drug I gave him should provide additional resistance against the excess electro-stimulation. 70. |
Если я прав, инопровалин, который я ввёл, должен создать дополнительное сопротивление избыточной электростимуляции. 70. |
Мне нужна полная стимуляция тела и сердца. |
|
Transcranial stimulations and Enbrel injections directly into the spinal vein so far have proven ineffective, as have stem cell transplantation and gene therapy. |
Транскраниальная стимуляция и инъекции энбрела непосредственно в спинную вену пока что признаны неэффективными, как и трансплантация стволовых клеток и генная терапия. |
The tumor is blocking the pituitary from producing a hormone that stimulates the adrenal glands. |
Опухоль препятствует выработке гипофизом гормона, стимулирующего надпочечники. |
Я стимулирую клетки удовольствия у морской звезды. |
|
I was just telling Miss Biggetywitch how our proximity shall doubtless prove mutually beneficial. |
Я как раз говорю мисс Биггетивич, что наша близость взаимовыгодна. |
На самом деле это не взаимоисключающие состояния. |
|
Anticipating the enclosed bids will meet with your approval and looking forward to a long and mutually prosperous association. |
Я надеюсь, что прилагаемая смета получит Ваше одобрение... и рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество. |
A traveller is only as stimulated as the landscape is beautiful. |
Если пейзаж красив, путешественника это только возбуждает. |
Might stimulate locally and personally. |
Это должно простимулировать и персонально и в регионах. |
That is because you haven't been properly... stimulated yet. |
Это потому что вы ещё не были правильно простимулированы. |
We'd like to test your child by denying him any intellectual stimulation and hoping that he turns out dumb in the end. |
Тяжело уговорить родителей: Мы бы хотели протестировать вашего ребенка, отказывая ему в любом интеллектуальном стимулировании и надеясь, что в конце он окажется тупым. |
Yeah, that's what muscle stimulation is. |
Да, это и есть электростимуляция. |
Ulysses is the only mechanical stimulation we brought with us tonight. |
Улисс - единственный механический стимулятор, который мы принесли с собой. |
The research that I have been doing for my sister has led me to some incredible papers on extreme transcranial direct current stimulation. |
Исследования, которые я проводил для моей сестры привели меня к невероятной транскраниальной стимуляции мозга. |
You mean, like, as mutually devastated strangers? |
Ты имеешь ввиду, как такого же отчаянного незнакомца? |
I find you a challenge, one that, in spite of all that you've done, continues to stimulate. |
Ты для меня словно вызов, тот самый, который несмотря на все, что ты сделала, продолжает меня стимулировать. |
I have a simple proposition - one that would be mutually beneficial. |
Моё предложение довольно простое - и взаимовыгодное. |
He believes you may find such a visit to be mutually beneficial. |
Он думает, что вы сочтете этот визит взаимовыгодным. |
And the reason I don't trust you... because this relationship is not mutually beneficial. |
И причиной тому... тот факт, что наши отношения не взаимовыгодные. |
And we thought that a trading agreement would be mutually beneficial. |
И мы подумали, что торговое соглашение было бы взаимовыгодным. |
So that, together, we will maintain positive, and mutually beneficial alliance in world trade, and for world peace. |
Так что вместе мы будем поддерживать уверенное и взаимовыгодное сотрудничество в мировой торговле, и за мир во всем мире. |
It works because you lack confidence, but you're smart even without the stimulator. |
Это работает потому что тебе не хватает уверенности, но ты умён и без стимулятора. |
Look, guys, they're not mutually exclusive, okay? |
Слушайте, ребят, ведь эти пункты не исключают друг друга, ясно? |
Вы говорите так, будто они взаимно исключают друг друга. |
|
By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep. |
Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать. |
Mutually-assured destruction. |
Взаимно-гарантированное уничтожение. |
Or mutually assured destruction? |
Или взаимное гарантированное уничтожение? |
Это идеальный вариант взаимного уничтожения. |
|
Все, что вы считаете долно их стимулировать. |
|
Он и Хенчард сознательно избегали встреч. |
|
People on both sides of the border spoke mutually intelligible dialects and enjoyed shared ties to the historical Kingdom of Kongo. |
Люди по обе стороны границы говорили на взаимно понятных диалектах и пользовались общими связями с историческим Королевством Конго. |
She envisioned democracy, social justice and peace as mutually reinforcing; they all had to advance together to achieve any one. |
Она считает, что демократия, социальная справедливость и мир взаимно укрепляют друг друга; все они должны продвигаться вперед вместе, чтобы достичь какой-либо цели. |
He curled his toes one hundred times for each foot every night, saying that it stimulated his brain cells. |
Каждую ночь он по сто раз сгибал пальцы на каждой ноге, говоря, что это стимулирует клетки его мозга. |
Other common examples occur when sustained pressure has been applied over a nerve, inhibiting or stimulating its function. |
Другие распространенные примеры имеют место, когда на нерв оказывалось длительное давление, подавляя или стимулируя его функцию. |
These secreted inflammatory signals are believed to stimulate keratinocytes to proliferate. |
Считается, что эти секретируемые воспалительные сигналы стимулируют пролиферацию кератиноцитов. |
It is theorized that CD8+ immune cells become overactive by stimulation from drugs or drug metabolites. |
Существует теория, что CD8+ иммунные клетки становятся сверхактивными при стимуляции лекарственными препаратами или их метаболитами. |
The popularity of these apartments also stimulated a boom in the construction of new hi-rise apartment buildings in inner cities. |
Популярность этих квартир также стимулировала бум строительства новых высотных жилых домов в центральных городах. |
The final phase, love-making, which includes tactile stimulation during foreplay known as the light or protopathic touch. |
Заключительная фаза, занятие любовью, которая включает в себя тактильную стимуляцию во время прелюдии, известную как легкое или протопатическое прикосновение. |
This decision dangerously exposed the individual forces to defeat in detail, as the distance between them was such that they could not mutually support each other. |
Это решение опасно подвергало отдельные силы опасности поражения в деталях, так как расстояние между ними было таково, что они не могли взаимно поддерживать друг друга. |
This would have the benefit of removing dead wood and stimulating shoot formation. |
Это было бы полезно для удаления мертвой древесины и стимулирования образования побегов. |
As a result of their meetings, détente would replace the hostility of the Cold War and the two countries would live mutually. |
В результате их встреч разрядка сменила бы враждебность времен Холодной войны, и обе страны жили бы взаимно. |
Since implants do not have a periodontal ligament, and bone remodelling will not be stimulated when tension is applied, they are ideal anchor points in orthodontics. |
Поскольку имплантаты не имеют периодонтальной связки, а ремоделирование кости не стимулируется при применении натяжения, они являются идеальными опорными точками в ортодонтии. |
When considering tickling in terms of its qualities as a sensation, it results from a mild stimulation moving across the skin. |
При рассмотрении щекотки с точки зрения ее качеств как ощущения, она возникает в результате мягкой стимуляции, перемещающейся по коже. |
Brown was born as a result of natural-cycle IVF, where no stimulation was made. |
Браун родился в результате естественного цикла ЭКО, где стимуляция не производилась. |
An encyclopedia should reflect authentic and diverse information and should stimulate the reader. |
Энциклопедия должна отражать достоверную и разнообразную информацию и должна стимулировать читателя. |
In humans, the use of hydroxyurea to stimulate the production of HbF temporarily alleviates sickle cell symptoms. |
У людей использование гидроксимочевины для стимуляции выработки HbF временно облегчает симптомы серповидноклеточного синдрома. |
Sympathetic stimulation of saliva is to facilitate respiration, whereas parasympathetic stimulation is to facilitate digestion. |
Симпатическая стимуляция слюны направлена на облегчение дыхания, а парасимпатическая-на облегчение пищеварения. |
Stimulation of aberrant mossy fibre areas increases the excitatory postsynaptic potential response. |
Стимуляция аберрантных участков мшистых волокон усиливает возбуждающую постсинаптическую потенциальную реакцию. |
Calcineurin will go on to activate the transcription factors NFAT 1–3, which will stimulate hypertrophy and growth of the pancreas. |
Кальциневрин будет продолжать активировать транскрипционные факторы NFAT 1-3, которые будут стимулировать гипертрофию и рост поджелудочной железы. |
In the world of horse racing, the growth of the young foal is stimulated by a specific diet. |
В мире скачек рост молодого жеребенка стимулируется определенной диетой. |
It has also been shown that oxytocin is produced when an individual's nipples are stimulated and become erect. |
Было также показано, что окситоцин вырабатывается, когда соски человека стимулируются и становятся эрегированными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mutually stimulating».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mutually stimulating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mutually, stimulating , а также произношение и транскрипцию к «mutually stimulating». Также, к фразе «mutually stimulating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.