Nation time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nation time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время нации
Translate

- nation [noun]

noun: нация, народ, страна, государство, народность, землячество

  • nation of brunei, the adobe of peace - Государство Бруней-Даруссалам

  • less developed nation - слаборазвитая страна

  • rogue nation - государство-изгой

  • home nation - домой нации

  • nation's public - общественного страны

  • nation assembly - сборка нации

  • entire nation - вся страна

  • nation represented - нация представлена

  • the council of the nation - Совет нации

  • represent a nation - представляют собой нацию

  • Синонимы к nation: land, people, fatherland, sovereign state, race, republic, realm, motherland, state, country

    Антонимы к nation: monarchy, private, autocracy, realm, colony, federal government, high society, person, boundary, depose

    Значение nation: a large aggregate of people united by common descent, history, culture, or language, inhabiting a particular country or territory.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • add time - добавлять время

  • fleeting time - мимолетное время

  • time entitlement - время право

  • containment time - время удержания

  • headway time - время сдвинулось с мертвой точки

  • time jump - время перехода

  • time comment - время комментарий

  • beautiful time - прекрасное время

  • include time - включают в себя время

  • instructive time - поучительно время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



As time went on, the spiritual level of the nation declined to the point that God allowed the Philistines to capture the tabernacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени духовный уровень народа снизился до такой степени, что Бог позволил филистимлянам захватить скинию.

Peru became the host nation of the 1939 edition and won the competition for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перу стала принимающей страной издания 1939 года и впервые выиграла конкурс.

Previously Horrible Histories Cities Some Horrible Histories have been based around a particular city, rather than a nation or a specific time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ужасные истории были основаны вокруг конкретного города, а не нации или определенного периода времени.

There is also a widely held belief that by blaming an attack on a nation-state, you are putting regulators at bay - at least for a period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также существует распространённое мнение, что, обвиняя в атаках правительство, вы держите контролирующие органы на расстоянии, по крайней мере, на какое-то время.

By the end of the war, the United States had become a creditor nation for the first time in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны Соединенные Штаты впервые в своей истории стали страной-кредитором.

Among the top 50 deals by value, 92% of the time the acquiring nation is Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди 50 крупнейших сделок по стоимости, 92% времени приобретающей страной является Япония.

It was thanks to this spiritual unity that our forefathers for the first time and forevermore saw themselves as a united nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно на этой духовной почве наши предки впервые и навсегда осознали себя единым народом.

Edwin Lawrence Godkin, who had been considering starting such a magazine for some time, agreed and so became the first editor of The Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвин Лоуренс Годкин, который уже некоторое время подумывал о создании такого журнала, согласился и стал первым редактором нации.

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

The nation slid imperceptibly toward war, frightened and at the same time attracted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна незаметно сползала к войне, напуганная и зачарованная ею.

They are also extremely inexpensive and simple to build in time of war, enabling a nation to quickly arm its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также чрезвычайно недороги и просты в строительстве во время войны, что позволяет нации быстро вооружать свои вооруженные силы.

At that time, embers from the last great council fire were carried west to the nation's new home in the Oklahoma Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время тлеющие угольки от последнего большого пожара совета были отнесены на запад, в новый дом нации на территории Оклахомы.

Before that time, the individual had to be content that his posterity continued within the holy nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого времени индивид должен был довольствоваться тем, что его потомство продолжало жить в пределах святой нации.

please don't correct another time if you don't have any other OFFICAL ESTIMATE better than UNITED NATION CENSUS BUREAU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пожалуйста, не исправляйте в другой раз, если у вас нет другой официальной оценки лучше, чем Бюро переписи населения ООН.

In his youth, Kissinger enjoyed playing soccer, and played for the youth wing of his favorite club, SpVgg Fürth, which was one of the nation's best clubs at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юности Киссинджер любил играть в футбол и играл за молодежное крыло своего любимого клуба, SpVgg Fürth, который был одним из лучших клубов страны в то время.

The violence was covered widely in the media, bringing the nation's attention to the Minamata issue for the first time since the outbreak began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие широко освещалось в средствах массовой информации, что впервые с начала вспышки привлекло внимание нации к проблеме Минамата.

The war of 1823, an outrage on the generous Spanish nation, was then, at the same time, an outrage on the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, война 1823 года была одновременно покушением на великодушную испанскую нацию и покушением на французскую революцию.

Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад.

India is also donating Mi-35s to Afghanistan, which is the first time India has transferred lethal military equipment to the war-torn nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также жертвует Ми-35 Афганистану, что является первым случаем, когда Индия передала смертоносную военную технику раздираемой войной стране.

On March 26, 2009 it was announced that Dream Theater would take the Progressive Nation tour to Europe for the first time alongside Opeth, Bigelf and Unexpect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 марта 2009 года было объявлено, что Dream Theater впервые отправится в турне Progressive Nation по Европе вместе с Opeth, Bigelf и Exexect.

If an athlete gains a new or second nationality, then they do not need to wait any designated amount of time before participating for the new or second nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если спортсмен получает новое или второе гражданство, то ему не нужно ждать какое-либо определенное количество времени, прежде чем участвовать в новой или второй нации.

When our founding fathers first set out, time and time again, our nation horizon... prosperity... dreams... freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наши отцы-основатели впервые изложили снова и снова, перспективы нашей нации. Процветание, мечты, свобода.

If realised in the stated time-frame, India will become the fourth nation, after the USSR, USA and China, to successfully carry out crewed missions indigenously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это будет реализовано в установленные сроки, Индия станет четвертой страной после СССР, США и Китая, успешно выполняющей полеты с экипажами на своей территории.

Time is the architect, the nation is the builder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь время зодчий, а народ - каменщик.

The Jesuit Alcina tells tales about a rich nation he called the 'Venice of the Visayas', pointing to the Kedatuan of Dapitan at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иезуит Альцина рассказывает истории о богатом народе, который он назвал Венецией Висайи, указывая на Кедатуан Дапитана в то время.

It controls people, and it will take over the Ice Nation just like it took us over, one person at a time until there is no one left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она управляет людьми, и непременно захватит Ледяной Народ, как захватила нас. Одного за другим, пока никого не останется.

They were singing mostly popular music of the day, and Reid thought the songs he remembered from his time in the Choctaw Nation would be at least as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пели в основном популярную музыку того времени, и Рид подумал, что песни, которые он помнил со времен своего пребывания в стране чокто, были бы, по крайней мере, уместны.

The 1987 Copa América was held in Argentina; this was the first time the nation had hosted an edition in 28 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году в Аргентине состоялась конференция Копа Америка; это был первый раз за 28 лет, когда страна принимала у себя такое издание.

With Russia now complicating U.S. war plans for the region, it might be a long time coming until those two things can be established in a nation destroyed by years of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая, что Россия теперь усложняет Соединенным Штатам их военные планы в отношении этого региона, видимо, пройдет еще немало времени, прежде чем мир и стабильность на самом деле установятся в стране, истерзанной многолетней войной.

It was a nation born of blood and coercion, but that posed little problem at a time when even Western countries did not worry much about encouraging freedom elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна рождалась в крови и насилии, но она не создавала больших проблем, когда даже западные государства не очень-то заботились о продвижении демократии в других уголках земли.

The time has come for us to realize our great desire and fight this decisive battle for the nation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время пришло, и в решающей схватке надо принять участие всем!

My Lords and Gentlemen... the external tranquillity, which at present happily prevails... .. make this a fortunate time in the government of this great nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милорды и господа, внешнее спокойствие, воцарившееся по всему миру делает это время благоприятным для правительства нашей великой нации.

The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать.

Anyway, it is time to do the news, and it is good news because the Dacia Sandero is on sale in the UK and taking the nation by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, пора переходить к новостям, и это хорошая новость, потому что Dacia Sandero поступила в продажу в Англии и берёт страну штурмом.

The demand for ethnic foods in the United States reflects the nation's changing diversity as well as its development over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на этнические продукты питания в Соединенных Штатах отражает меняющееся разнообразие нации, а также ее развитие с течением времени.

It is long past time to dispense with the idea that perpetual hostility toward any nation is something other than counter-productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно пора признать, что вечная вражда в отношении какой-либо страны контрпродуктивна.

The test of the greatness of any nation is how that nation pulls together in a time of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величие любой нации проверяется способностью сплотиться в трудные времена.

At the same time, Leopold promised Bismarck he would not give any one nation special status, and that German traders would be as welcome as any other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Леопольд обещал Бисмарку, что он не даст ни одной нации особого статуса, и что немецкие торговцы будут так же желанны, как и любые другие.

The UAE is the only nation operating such a specialised reconnaissance variant of the Mirage 2000 at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОАЭ-единственная страна, эксплуатирующая в настоящее время такой специализированный разведывательный вариант Миража-2000.

Our nation is enjoying an unprecedented time of peace and wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна наслаждается беспрецедентным временем мира и процветания

By the time he reaches her secret part, the nation'll be bankrupt!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он дойдет до самого главного, страна разорится!

Colombia, the host nation, would go on to win the competition for the first time ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия, принимающая страна, выиграет конкурс впервые в истории.

Tensions between your nation and South Korea are at an all-time high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжённость в отношениях между вашей нацией и Южной Кореей во все времена была высокой.

The condition of the English nation was at this time sufficiently miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту пору английский народ находился в довольно печальном положении.

The gamin is a grace to the nation, and at the same time a disease; a disease which must be cured, how?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамен - краса нации и вместе с тем - ее недуг. Недуг, который нужно лечить. Но чем?

This spot and these beautiful works upon it ought to be kept together by the Nation, after my son's time, for the people's enjoyment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти моего сына государство должно приобрести этот участок земли и прекрасные сооружения, кои на нем находятся, и предоставить его для народных гуляний.

At the time of his confirmation as Deputy Attorney General in April 2017, he was the nation's longest-serving U.S. Attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент своего утверждения на посту заместителя генерального прокурора в апреле 2017 года он был самым продолжительным американским прокурором в стране.

No, you won't play, because you've been nothing but gross and foul and polarizing the entire time. You're embarrassing me in front of the whole nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты ведёшь себя как мерзкий провокатор и позоришь меня перед всей страной.

The bearers of some self-assumed titles do not claim that such titles have been recognized by any nation at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители некоторых самозваных титулов не утверждают, что такие титулы были признаны какой-либо нацией в любое время.

In June 2013, severe haze hit Singapore, pushing the nation's PSI into Hazardous levels for the first time in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2013 года сильный туман ударил по Сингапуру, впервые в истории доведя уровень пси до опасного уровня.

Because you're spending all your time with the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

And, just the music, and it was a different culture at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе.

I have known her for a long time, since our first school years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю ее давно, с первых школьных лет.

They had disposed of the sandwich boards this time, and brought instead a paper sack of smoked meat sandwiches and a large bottle of Alsatian wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принесли бутерброды с копченым мясом на всех и здоровенную бутылку эльзасского вина.

I don't know if I can do both the layout and take the pictures at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, смогу ли заниматься и вёрсткой и фотографиями одновременно.

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nation time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nation time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nation, time , а также произношение и транскрипцию к «nation time». Также, к фразе «nation time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information