National assembly of france - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: национальный, государственный, народный, всенародный
noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства
national phenomenon - национальное явление
national center - национальный центр
national activities - национальные мероприятия
german national - немецкий национальный
japanese national - Японский национальный
national cup - национальный кубок
national gateway - национальный шлюз
national scandal - национальный скандал
national investment commission - национальная инвестиционная комиссия
national execution modality - национальное исполнение
Синонимы к national: civic, state, civil, internal, governmental, public, domestic, federal, home, interior
Антонимы к national: international, stranger, global
Значение national: of or relating to a nation; common to or characteristic of a whole nation.
adjective: монтажный, сборочный
noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение
marine riser sub assembly - нижний блок водоотделяющей колонны
solemn assembly - торжественное собрание
assembly wales - сборка WALES
assembly measuring - узел измерения
piping assembly - конвейеру сборки
foam assembly - монтажная пена
assembly step - сборочный шаг
proposes that the general assembly - предполагает, что в общем собрании
assembly had also requested - Узел также просил
asked the general assembly - спросил общее собрание
Синонимы к assembly: throng, crowd, gathering, rally, convention, convocation, get-together, body, meeting, assemblage
Антонимы к assembly: disassembly, dismantling, disassembling
Значение assembly: a group of people gathered together in one place for a common purpose.
clerk of the us house of representatives - секретарь палаты представителей
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
charter of fundamental rights of the eu - Хартия основных прав ЕС
non-executive member of the board of directors - неисполнительный член совета директоров
common catalogue of varieties of agricultural plants - общий каталог сортов сельскохозяйственных растений
parliamentary assembly of the council of europe - Парламентская ассамблея Совета Европы
cabinet of ministers of ukraine - Кабинет Министров Украины
deputy president of the republic of south - заместитель президента Республики Южная
decree of the president of ukraine - Указ Президента Украины
justice of the court of appeal - справедливость в суде кассационной инстанции
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the rest of france - в остальной части Франции
modern france - современная Франция
the delegation of france - делегация Франции
i was in france - я был во Франции
is based in france - основана во Франции
france and sweden - Франция и Швеция
france and morocco - Франция и марокко
entry into france - въезд во Францию
travelling in france - Путешествия во Франции
france in june - Франция в июне
Синонимы к france: French nation, La France, gaul, fifth republic, la Patrie, french-republic, French people, anatole france, Jacques Anatole Francois Thibault, La belle France
Значение france: a country in western Europe, on the Atlantic Ocean; population 64,420,100 (est. 2009); capital, Paris; official language, French.
The government of the National Constituent Assembly continued to resist the radicals. |
Правительство национального учредительного собрания продолжало оказывать сопротивление радикалам. |
On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly. |
20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание. |
The Bill has been approved by the National Assembly and is receiving the attention of the Select Committee on Security and Constitutional Affairs. |
Законопроект был утвержден Национальной ассамблеей и в настоящее время рассматривается Специальным комитетом по безопасности и конституционным вопросам;. |
Ministers have the right to speak in the National Assembly and its Committees. |
Министры имеют право выступать в Национальной ассамблее и ее постоянных комиссиях. |
The bill was approved by the National Assembly on 19 June 2014. |
Законопроект был одобрен Национальным Собранием 19 июня 2014 года. |
Such a plan was introduced in the National Assembly but was rejected. |
Такой план был внесен в Национальное Собрание, но был отвергнут. |
The draft of Railway Law is under discussion at present and will be represented to National Assembly of RA. |
В настоящее время обсуждается проект закона о железных дорогах, который будет представлен Национальному собранию Республики Армении. |
This connected the loose assembly of domain forces with the imperial court, which was the only national institution in a still unformed nation-state. |
Это связывало свободное собрание доменных сил с императорским двором, который был единственным национальным институтом в еще не сформировавшемся национальном государстве. |
In accordance with the constitution the king is no longer the originator of all laws in the kingdom; that prerogative is entrusted to the National Assembly of Thailand. |
В соответствии с Конституцией король больше не является инициатором всех законов в королевстве; эта прерогатива возложена на Национальное Собрание Таиланда. |
On 24 May 2016, the National Assembly approved the bill. |
24 мая 2016 года Национальное Собрание одобрило законопроект. |
The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen was adopted by the National Assembly on 27 August 1789, as a first step in their effort to write a constitution. |
Декларация Прав Человека и гражданина была принята Национальным Собранием 27 августа 1789 года в качестве первого шага в их усилиях по написанию Конституции. |
The first Baháʼí Local Spiritual Assembly of Panama, in Panama City, was elected in 1946, and the National Spiritual Assembly was first elected in 1961. |
Первая местная духовная Ассамблея Бахаи в Панаме была избрана в 1946 году, а национальная духовная Ассамблея была впервые избрана в 1961 году. |
The president is authorized to form the Cabinet, a collective executive body, accountable to both the President and the National Assembly. |
Президент уполномочен формировать кабинет министров-коллективный исполнительный орган, подотчетный как президенту, так и Национальному собранию. |
During this time, the President may not use his prerogative to dissolve the National Assembly and call early elections. |
В течение этого времени президент не может использовать свою прерогативу для роспуска Национального собрания и проведения досрочных выборов. |
Cavaignac arrived in Paris only on 17 May 1848 to take his seat in the National Assembly. |
Кавеньяк прибыл в Париж только 17 мая 1848 года, чтобы занять свое место в Национальном Собрании. |
A National Spiritual Assembly was formed in 1962. |
В 1962 году было образовано Национальное Духовное собрание. |
The National Assembly of Hungary declared the denial or trivialization of the Holocaust a crime punishable by up to three years' imprisonment on February 23, 2010. |
23 февраля 2010 года Национальное собрание Венгрии объявило отрицание или тривиализацию Холокоста преступлением, караемым лишением свободы на срок до трех лет. |
Kibera has been represented at the National Assembly by Mr. Mandiba for the last three terms. |
Последние три срока в Национальной Ассамблее Киберу представляет мистер Мандиба. |
The National Assembly of France granted Washington honorary French citizenship on August 26, 1792, during the early stages of the French Revolution. |
26 августа 1792 года, на ранней стадии Французской революции, Национальное Собрание Франции предоставило Вашингтону почетное французское гражданство. |
Before the end of the year the people of Chad will be called upon to elect their representatives to the future national assembly. |
До конца этого года народ Чада будет призван избрать своих представителей в состав будущей национальной ассамблеи. |
Legislative power is exercised by Parliament, which consists of two houses: the National People's Assembly and the Council of the Nation. |
Премьер-министр разрабатывает свою программу и представляет ее на утверждение Национального народного собрания. |
The group met with the Speaker of the Angolan National Assembly on 13 June 2000 to explain its peace initiative. |
Эта группа встретилась со спикером Национальной ассамблеи Анголы 13 июня 2000 года, для того чтобы разъяснить свою мирную инициативу. |
The officers of the National Council, who stand for re-election each year, include a president and vice-president appointed by the assembly from among its members. |
В Президиум Национального совета, переизбираемый ежегодно, входят председатель и заместитель председателя, назначаемые этим органом из числа его членов. |
At the 2009 legislative elections, there were four women who won seats in the National Assembly, and there are two women cabinet ministers. |
На законодательных выборах 2009 года четыре женщины получили места в Национальном собрании и две женщины стали министрами. |
The People's Democratic Party secured a 32 National Assembly Seats and was elected as the Ruling Party. |
Народно-демократическая партия получила 32 места в Национальной ассамблее и стала после выборов правящей партией. |
That stuff, like the Concordat of 1801, should be relocated to the subsection relating to Napoleon, not the National Assembly. . |
Этот материал, как и конкордат 1801 года, должен быть перенесен в подраздел, относящийся к Наполеону, а не к Национальному собранию. . |
В Национальном народном собрании насчитывается 380 депутатов. |
|
The National Constituent Assembly functioned not only as a legislature, but also as a body to draft a new constitution. |
Национальное учредительное собрание функционировало не только как законодательный орган, но и как орган по разработке новой конституции. |
Under the law, the National Assembly will nominate seven members of the Commission, four from AMP and three from the opposition. |
В соответствии с этим законом Национальная ассамблея назначит семь членов Комиссии - четыре члена от ПАБ и три члена от оппозиции. |
The administrative division of Namibia is tabled by Delimitation Commissions and accepted or declined by the National Assembly. |
Административное деление Намибии выносится на рассмотрение Делимитационными комиссиями и принимается или отклоняется Национальным Собранием. |
Half of the 123 National Assembly members were Catholic. |
Половина из 123 членов Национального собрания были католиками. |
The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives. |
Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей. |
The provisional national assembly had established a working group to consider the problems relating to narcotic drugs and ways and means of resolving them. |
Переходный национальный совет учредил рабочую группу, занимающуюся изучением проблем, связанных с наркотическими средствами, и методов их урегулирования. |
However, on 22 January 2001, the House of Representatives was abolished, leaving legislative power in the sole hands of the National Assembly. |
После этого Палата представителей была ликвидирована и осуществление законодательной власти было возложено только на Национальную ассамблею. |
In late November 2015, Bill 44 was passed by the National Assembly, which regulates e-cigarettes as tobacco products in Quebec, Canada. |
В конце ноября 2015 года Национальная Ассамблея приняла законопроект № 44, который регулирует электронные сигареты как табачные изделия в Квебеке, Канада. |
Tomorrow, all Iraqis will go to the polls to elect their representatives in the National Assembly. |
Завтра все иракцы придут на избирательные участки, чтобы избрать своих представителей в Национальную Ассамблею. |
The specific time frame for adopting the above draft laws cannot be identified because it depends on the time frame of the National Assembly. |
Конкретные сроки принятия вышеуказанных проектов законов определить нельзя, поскольку они зависят от сроков проведения заседаний Национальной ассамблеи. |
The bill was approved on first reading by the National Assembly and is awaiting final adoption in the coming months. |
На настоящий момент этот закон принят в первом чтении в Национальной ассамблее, и в ближайшее время ожидается его окончательное принятие. |
Anyone with an ID, just ask for his ration card so we don't lose any votes for the Iraqi National Assembly |
Достаточно продовольственной карточки для входа. Так мы не потеряем ни одного голоса в Иракскую Национальную Ассамблею. |
The National Assembly is the legislature, a bicameral body having two chambers, the House of the People and the House of Elders. |
Национальное Собрание-это законодательный орган, двухпалатный орган, состоящий из двух палат, Палаты народа и Палаты старейшин. |
Sitting in Bordeaux, the French National Assembly established the Third Republic. |
Сидя в Бордо, Национальное Собрание Франции учредило третью Республику. |
The National Assembly consists of fifty elected members, who are chosen in elections held every four years. |
Национальное Собрание состоит из пятидесяти избранных членов, которые избираются на выборах, проводимых каждые четыре года. |
The Legislative branch comprises of the National Assembly and the President. |
Законодательная власть образована Национальной ассамблеей и президентом. |
In May 2013, Nigeria's National Assembly passed a bill to reduce gender-based violence, which is awaiting Senate approval before it becomes law. |
В мае 2013 года Национальная ассамблея Нигерии приняла законопроект о сокращении масштабов гендерного насилия, который ожидает одобрения Сената, прежде чем он станет законом. |
During the time of military government, his grandfather was Chairman of the National Assembly. |
Во времена военного правительства его дед был главой Национального собрания. |
Since 2017, the National Assembly has discussed draft Law 136 on plain packaging. |
С 2017 года Национальное Собрание обсуждает законопроект № 136 о простой упаковке. |
Нам надо на встречу Национального Собрания. |
|
All the prisoners and exiles were amnestied in 1879 and 1880, and most returned to France, where some were elected to the National Assembly. |
Все заключенные и ссыльные были амнистированы в 1879 и 1880 годах, и большинство вернулось во Францию, где некоторые были избраны в Национальное Собрание. |
The National Assembly debated it in October 2013. |
Национальное Собрание обсудило его в октябре 2013 года. |
At the same time, Rodrígues is also entitled to elect two members to sit in the National Assembly of the Republic of Mauritius. |
В то же время Родригес имеет также право выбирать двух членов Национальной законодательной ассамблеи Республики Маврикий. |
The National Institute on Drug Abuse said the dangers of anabolic steroids are temporary and reversible. |
Национальный институт употребления лекарств говорит, что последствия приема стероидов временны и обратимы. |
At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices. |
Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики. |
The Unit approved a revised set of internal standards and procedures as requested by the General Assembly in resolution 50/233. |
В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в резолюции 50/233, Группа утвердила пересмотренный комплекс внутренних стандартов и руководящих принципов. |
Pyongyang’s intention in using nuclear weapons would be to destroy these American bases to remove the advantage they give to South Korea’s national defence. |
Пхеньян намерен использовать ядерное оружие, чтобы уничтожить эти американские базы — это лишит Южную Корею преимущества. |
The question for Kuwait is simple: Are its actions against Iran and Iraq (in part in support of Saudi Arabia) in its national interest given the new realities in the Persian Gulf? |
Кувейту стоит задать себе постой вопрос: соответствуют ли его национальным интересам – с учетом новой ситуации в персидском заливе – выступления против Ирана и Ирака (в частности в поддержку Саудовской Аравии)? |
This interpretation is not only wrong, but it also interferes with the United States’ ability to pursue its national interests in dealing with Russia. |
Такая интерпретация не просто ошибочна: она серьезным образом мешает США преследовать свои национальные интересы в отношениях с Россией. |
Персиваль забормотал что-то потонувшее в общем хохоте. |
|
On August 4, 1789, the National Assembly abolished feudalism, sweeping away both the seigneurial rights of the Second Estate and the tithes gathered by the First Estate. |
4 августа 1789 года Национальное Собрание отменило феодализм, уничтожив как сеньориальные права второго сословия, так и десятину, собранную первым сословием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national assembly of france».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national assembly of france» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, assembly, of, france , а также произношение и транскрипцию к «national assembly of france». Также, к фразе «national assembly of france» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.