National cultures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

National cultures - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
национальные культуры
Translate

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- cultures [noun]

noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий

verb: выращивать



There is also the question of local, regional, and national cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также вопрос о местных, региональных и национальных культурах.

Many pressure groups fear that globalization threatens the environment as well as national cultures - they predict that it will make the rich nations richer and the developing countries even poorer than they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие группы находятся под давлением страха, что глобализация угрожает окружающей среде, а также национальным культурам - они предсказывают, что она сделает богатые страны богаче, а развивающиеся страны беднее.

The crashes have been blamed on aspects of the national cultures of the crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крушения были возложены на аспекты национальной культуры экипажей.

National Aboriginal Day recognises the cultures and contributions of Aboriginal peoples of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный День коренных народов признает культуру и вклад коренных народов Канады.

In contrast with national cultures embedded in values, organizational cultures are embedded in practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от национальных культур, укорененных в ценностях, организационные культуры укоренены в практике.

As jazz spread around the world, it drew on national, regional, and local musical cultures, which gave rise to different styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда джаз распространился по всему миру, он опирался на национальные, региональные и местные музыкальные культуры, которые дали начало различным стилям.

The Constitution of Bolivia, enacted in 2009, recognizes 36 cultures, each with its own language, as part of a pluri-national state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Боливии, принятая в 2009 году, признает 36 культур, каждая из которых имеет свой собственный язык, как часть плюралистического государства.

National cultures, religions, and languages were not merely tolerated but, in areas with Muslim populations, encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое применение функциональности Twitter в режиме реального времени - это эффективная де-факто система экстренной связи для экстренных новостей.

There is the more nebulous, but no less serious, question of the impact of international flows on local and national cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется более неясный, но не менее серьезный вопрос о воздействии международных потоков на местную и национальную культуру.

Managing international organizations involves understanding both national and organizational cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление международными организациями предполагает понимание как национальных, так и организационных культур.

I've been shaped by all these people and cultures and I feel quite comfortable among all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня сформировали все эти люди и культуры, и я чувствую себя вполне комфортно среди них.

And that actually, at least for a number of years, when I started at National Review with William F Buckley, it made us sharper, because we were used to arguing against people every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немало лет с тех пор, когда мы с Уильямом Бакли вели Национальный обозреватель, мы сделались жёстче, потому что нам приходилось спорить с людьми ежедневно.

So it was a beautiful idea in a world where most of the action, most of the issues, took place on national scale, but your argument is that the issues that matter most today no longer take place on a national scale but on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, эта идея была хороша в мире, где большинство проблем и решений происходили на национальном уровне, тогда как, по-вашему, проблемы, наиболее значимые сегодня, происходят уже не на уровне наций, а во всемирном масштабе.

Then your forces could become the official national force!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда ваша организация может стать официальной государственной силой.

National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете.

National capacities should be used as much as possible in the implementation of projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При реализации проекта следует, насколько это возможно, использовать национальный потенциал.

Many of the national focal points appointed for the ENPI-SEIS project were also Joint Task Force national focal points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные координационные пункты, назначенные по проекту ЕИСП-СЕИС, также являются национальными координационными пунктами Совместной целевой группы.

It will be updated by the CSO at the national level using survey results and the selected administrative registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление этого регистра будет вестись ЦСУ на общенациональном уровне с использованием результатов обследований и отдельных административных регистров.

And how about Tito and Miss Six-time National Champion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет Тито и мисс Шестикратной Чемпионки?

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

The bill on the police and the national security forces would give the courts the power to order expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект закона о полиции и национальных силах безопасности предусматривает передачу полномочий по вынесению решения о высылке судам.

Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий.

As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней».

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению Национальная ассоциация университетских магазинов.

Many of us work for or hold stock in commercial organizations that seem to pay scant regard to national tax or regulatory authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из нас работают или владеют акциями коммерческих организаций, которые, как кажется, уделяют крайне мало внимания национальным налогам или регулирующим органам.

It's a desirable trait in some cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приемлемо в некоторых культурах

And if I have to keep something from my little bro for the sake of the national/house security, then you have to accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мне нужно скрыть что-то от моего младшего брата во имя национальной / Дома безопасности, тебе придётся с этим смириться.

So I organized what I rather grandly called the First National Ogle-In.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что весьма претенциозно назвала Первые национальные смотрины.

The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок.

Garlic has been used as a treatment in the ancient cultures of China, India, Egypt, and Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чеснок использовался в качестве лечебного средства в древних культурах Китая, Индии, Египта и Греции.

In some cultures it was exactly the shaman who had to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых культурах именно шаман должен был иметь с этим дело.

From its initial public announcement, Murphy's law quickly spread to various technical cultures connected to aerospace engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего первого публичного объявления закон Мерфи быстро распространился на различные технические культуры, связанные с аэрокосмической инженерией.

Macaronic verse is especially common in cultures with widespread bilingualism or language contact, such as Ireland before the middle of the nineteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаронный стих особенно распространен в культурах с широко распространенным двуязычием или языковым контактом, таких как Ирландия до середины XIX века.

Flies play a variety of symbolic roles in different cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухи играют различные символические роли в различных культурах.

Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани.

All regions of the world and cultures are affected about equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регионы мира и культуры затронуты примерно одинаково.

Music is a monumental part of all cultures because it has the power to unify people and cross borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка является монументальной частью всех культур, потому что она обладает способностью объединять людей и пересекать границы.

Participatory cultures empower humans to be active contributors in personally meaningful activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культуры участия позволяют людям активно участвовать в личностно значимой деятельности.

It also involves understanding the different cultures, languages and customs of people from other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает в себя понимание различных культур, языков и обычаев людей из других стран.

Various types of ceremonial pipes have been used by different Native American and First Nations cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные типы церемониальных труб использовались различными культурами коренных американцев и коренных народов.

In many Western cultures, people often have more than one given name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральные здания также имели большие, приподнятые входы и фонариковидные выступы крыш.

Therefore, through the Bi-Bi approach, deaf students may master two cultures, both Deaf culture and hearing culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, с помощью подхода Би-би глухие студенты могут овладеть двумя культурами: культурой глухих и культурой слуха.

Shamanism in various cultures shows great diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманизм в различных культурах проявляет большое разнообразие.

Like many social cultures, etiquette varies greatly depending on one's status relative to the person in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих других социальных культурах, этикет сильно варьируется в зависимости от статуса человека по отношению к рассматриваемому лицу.

I am just trying to show all sides and respect all religions and cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь показать все стороны и уважать все религии и культуры.

All foreign cultures are on small or medium islands, and cannot leave their island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все иностранные культуры находятся на малых или средних островах и не могут покинуть свой остров.

This effect is weaker in Asian countries and in other cultures which value the group more highly than the self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эффект слабее в азиатских странах и в других культурах, которые ценят группу выше, чем самого себя.

They conclude that certain virtues have prevailed in all cultures they examined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приходят к выводу, что определенные добродетели преобладали во всех культурах, которые они исследовали.

Among some cultures, different fibula designs had specific symbolic meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых культурах различные узоры малоберцовой кости имели особое символическое значение.

Recent research suggests that Ainu culture originated from a merger of the Jōmon, Okhotsk and Satsumon cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования показывают, что айнская культура возникла в результате слияния культур Дземона, Охотска и Сацумона.

Ecuador was the site of many indigenous cultures, and civilizations of different proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор был местом обитания многих коренных культур и цивилизаций различных масштабов.

The Mixtec and Zapotec cultures, centered at Mitla and Zaachila respectively, inhabited Oaxaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микстекская и Сапотекская культуры, сосредоточенные в Митле и Заачиле соответственно, населяли Оахаку.

Some cultures associated sexual symbolism with iron production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые культуры связывали сексуальную символику с производством железа.

The tortoise plays an important role in the mythology of many cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепаха играет важную роль в мифологии многих культур.

They have been created as folk art in cultures around the globe, and, in the 20th century, art dolls began to be seen as high art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были созданы как народное искусство в культурах по всему миру, и в 20 веке художественные куклы стали рассматриваться как высокое искусство.

Thus, in collectivistic cultures, emotions are believed to occur between people, rather than within an individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в коллективистских культурах считается, что эмоции возникают между людьми, а не внутри индивида.

Collectivistic cultures are believed to be less likely to express emotions, in fear of upsetting social harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что коллективистские культуры менее склонны выражать эмоции, боясь нарушить социальную гармонию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «national cultures». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «national cultures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: national, cultures , а также произношение и транскрипцию к «national cultures». Также, к фразе «national cultures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information