Natural language acquisition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный
noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее
natural ground - естественная земля
natural historian - естественный историк
natural vegetation - естественная растительность
natural moisturizer - естественный увлажнитель
juan cornelio moyano natural sciences and anthropology museums - Музей естественных наук и антропологии Juan Cornelio Moyano
natural bridge wildlife ranch - ранчо дикой природы Bridge
exhaustion of natural resources - истощение природных ресурсов
liquefied natural gas transportation - транспортировка сжиженного природного газа
natural healing - естественное лечение
natural draught - естественная тяга
Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed
Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural
Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.
heritage language - язык наследия
opprobrious language - оскорбительный язык
regional language - региональный язык
automated language recognition - автоматизированное распознавание языка
language compiler - языковой компилятор
language localization - языковая локализация
language teaching - преподавание языков
acquisition of language - овладение языком
natural language interaction - общение на естественном языке
universal language - универсальный язык
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
signal acquisition time - время выделения сигнала
customer acquisition - привлечение клиентов
perimeter acquisition radar - РЛС обнаружения на переднем крае
acquisition of grammar - овладение грамматикой
defense acquisition board - комиссия по оборонным закупкам
human language acquisition - овладение естественным языком
in the event of a merger or acquisition - в случае слияния или приобретения
data acquisition board - плата сбора данных
recent acquisition - позднее приобретение
acquisition of immovable property - приобретение недвижимого имущества
Синонимы к acquisition: accession, purchase, gain, buy, investment, possession, addition, collection, obtaining, earning
Антонимы к acquisition: expenditure, penalty, loss, want, dearth, lack, need, giving
Значение acquisition: an asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
Преобразование текста в речь также используется при изучении второго языка. |
|
This has led to the idea that there is a special cognitive module suited for learning language, often called the language acquisition device. |
Это привело к идее, что существует специальный когнитивный модуль, пригодный для изучения языка, часто называемый устройством для овладения языком. |
Chomsky argued that this poverty of stimulus means that Skinner's behaviourist perspective cannot explain language acquisition. |
Хомский утверждал, что эта бедность стимулов означает, что бихевиористская точка зрения Скиннера не может объяснить усвоение языка. |
One area where this innateness debate has been prominently portrayed is in research on language acquisition. |
Одна из областей, в которой эта дискуссия о врожденности получила заметное отражение, - это исследования по овладению языком. |
According to the Chomskyan tradition, language acquisition is easy for children because they are born with a universal grammar in their minds. |
Согласно традиции Хомскян, овладение языком дается детям легко, потому что они рождаются с универсальной грамматикой в своем сознании. |
Reading is a means for language acquisition, communication, and sharing information and ideas. |
Чтение-это средство овладения языком, общения, обмена информацией и идеями. |
Language acquisition in Kaluli children was not found to be significantly impaired. |
У детей Калули не было обнаружено значительных нарушений в овладении языком. |
If it's truly post-lingual hearing loss, I could see how there would be a delay in acquisition of a signed language. |
Если это действительно постъязыковая потеря слуха, я мог бы увидеть, как будет происходить задержка в приобретении жестового языка. |
Studies on infancy stroke and typical language development unveiled a critical, or sensitive, period for language acquisition. |
Исследования младенческого инсульта и типичного языкового развития выявили критический, или чувствительный, период для овладения языком. |
So we're using these structures to start predicting the order of language acquisition, and that's ongoing work now. |
Мы используем эти графики, чтобы начать предсказывать, в каком порядке происходит усвоение языка. Эта работа сейчас находится в процессе. |
First-language acquisition relies on neuroplasticity. |
Овладение первым языком основывается на нейропластичности. |
Even if this person was exactly the same as an ancient human, their acquisition of complex language would change everything. |
Даже если бы этот человек был точно таким же, как Древний человек, их приобретение сложного языка изменило бы все. |
Learning vocabulary is one of the first steps in learning a second language, but a learner never finishes vocabulary acquisition. |
Изучение лексики - это один из первых шагов в изучении второго языка, но учащийся никогда не заканчивает овладение лексикой. |
I wondered if you could explain to me what current thinking might be about language acquisition. |
Не могли бы вы рассказать мне, каковы текущие теории об обретении языка? |
Contrast the Wug test for investigating language acquisition of plurals in English morphology. |
Контраст Ваг-тест для расследования приобретения языке множественное число в английском языке морфология. |
Physiological changes in the brain are also conceivable causes for the terminus of the critical period for language acquisition. |
Физиологические изменения в головном мозге также могут быть причинами окончания критического периода для овладения языком. |
In his work in psycholinguistics, Noam Chomsky describes an unvarying pattern of language acquisition in children and termed it the language acquisition device. |
В своей работе по психолингвистике Ноам Хомский описывает неизменный паттерн овладения языком у детей и называет его устройством овладения языком. |
Additionally, SLA has mostly examined naturalistic acquisition, where learners acquire a language with little formal training or teaching. |
Кроме того, SLA в основном изучает натуралистическое приобретение, когда учащиеся приобретают язык с небольшим формальным обучением или преподаванием. |
The emergence of this unique trait is perhaps where the divergence of the modern human begins, along with our acquisition of language. |
Появление этой уникальной черты, возможно, является тем местом, где начинается дивергенция современного человека, наряду с нашим приобретением языка. |
The MA in TESOL typically includes second language acquisition theory, linguistics, pedagogy, and an internship. |
Магистратура в TESOL обычно включает в себя теорию овладения вторым языком, лингвистику, педагогику и стажировку. |
As language acquisition is crucial during this phase, similarly infant-parent attachment is crucial for social development of the infant. |
Поскольку овладение языком имеет решающее значение на этом этапе, точно так же привязанность ребенка к родителям имеет решающее значение для социального развития ребенка. |
Major topics in cognitive development are the study of language acquisition and the development of perceptual and motor skills. |
Основными темами в когнитивном развитии являются изучение овладения языком и развитие перцептивных и моторных навыков. |
Part of language acquisition can then be described as the process of adjusting the ranking of these constraints. |
Часть процесса овладения языком может быть описана как процесс корректировки ранжирования этих ограничений. |
In addition, infants begin the process of speech and language acquisition and development through CDS. |
Кроме того, младенцы начинают процесс овладения речью и языком и их развитие с помощью компакт-дисков. |
It also allowed for extended periods of social learning and language acquisition in juvenile humans, beginning as much as 2 million years ago. |
Она также позволяла проводить длительные периоды социального обучения и овладения языком у молодых людей, начиная с 2 миллионов лет назад. |
First, the child experiences delayed social development that is in large part tied to delayed language acquisition. |
Во-первых, ребенок испытывает задержку в социальном развитии, которая в значительной степени связана с задержкой в овладении языком. |
If baby-talk is not language, it is intimately connected with the acquisition of language. |
Конные линии были легкой и очевидной целью с воздуха; они продолжали сильно страдать от воздушных налетов на протяжении всей войны. |
Я решил отредактировать статью о приобретении языка. |
|
The acquisition of a Spanish natural language recognition startup, Indisys was announced in September 2013. |
О приобретении испанского стартапа по распознаванию естественного языка Indisys было объявлено в сентябре 2013 года. |
There is evidence that the acquisition of language begins in the prenatal stage. |
Есть свидетельства того, что овладение языком начинается в пренатальной стадии. |
Whether in one's native language or a second language, the acquisition of new vocabulary is an ongoing process. |
Будь то на родном языке или на втором языке, приобретение нового словаря - это непрерывный процесс. |
Without the Spt, language acquisition is impaired. |
Без ППП овладение языком нарушается. |
The acquisition of a second language in early childhood broadens children's minds and enriches them more than it harms them. |
Приобретение второго языка в раннем детстве расширяет кругозор детей и обогащает их больше, чем вредит им. |
I only skimmed over its contents though, and found that in particular the section about language acquisition was woefully inadequate. |
Однако я только бегло просмотрел его содержание и обнаружил, что, в частности, раздел о приобретении языка был прискорбно неадекватен. |
Skinner had presented the acquisition of human language in terms of conditioned responses to outside stimuli and reinforcement. |
Скиннер представил освоение человеческого языка в терминах условных реакций на внешние стимулы и подкрепление. |
If language acquisition does not occur by puberty, some aspects of language can be learned but full mastery cannot be achieved. |
Если овладение языком не происходит в период полового созревания, то некоторые аспекты языка могут быть изучены, но полного овладения достичь невозможно. |
Она символизирует язык, а не пол. |
|
Collective revamping the article by University of Maryland's Child Language Acquisition class. |
Коллективная реконструкция статьи классом изучения детского языка Мэрилендского университета. |
Developmental linguistics is the study of the development of linguistic ability in individuals, particularly the acquisition of language in childhood. |
Лингвистика развития-это изучение развития языковых способностей у индивидов, в частности овладения языком в детском возрасте. |
It was created in 1981 by Yo Sakakibara, who had been researching language acquisition for over 30 years prior to his death. |
Он был создан в 1981 году Йо Сакакибарой, который занимался изучением языка более 30 лет до своей смерти. |
A combination of these factors often leads to individual variation in second-language acquisition experiences. |
Сочетание этих факторов часто приводит к индивидуальной вариативности опыта овладения вторым языком. |
Core components of behavioral treatments include language and social skills acquisition. |
Основные компоненты поведенческого лечения включают в себя приобретение языковых и социальных навыков. |
He used the term to describe young children's oral language acquisition. |
Он использовал этот термин для описания овладения устной речью маленькими детьми. |
For many learners, this includes language acquisition, cultural norms, and manners. |
Для многих учащихся это включает в себя овладение языком, культурными нормами и манерами. |
After this critical period of language acquisition, it remains exceedingly laborious and strenuous to master a native language. |
После этого критического периода овладения языком остается чрезвычайно трудоемким и напряженным овладение родным языком. |
Optimality Theory is like other theories of generative grammar in its focus on the investigation of universal principles, linguistic typology and language acquisition. |
Теория оптимальности, как и другие теории генеративной грамматики, сосредоточена на изучении универсальных принципов, лингвистической типологии и овладении языком. |
LEAD-K stands for Language Equality & Acquisition for Deaf Kids. |
LEAD-K означает языковое равенство и приобретение знаний для глухих детей. |
An essential element to the ZPD and scaffolding is the acquisition of language. |
Существенным элементом ЗПД и строительных лесов является овладение языком. |
In this study Welshmen with strong ties to their nation and their language who were learning Welsh were asked questions about methods of second language acquisition. |
В этом исследовании валлийцам с сильными связями с их нацией и их языком, которые изучали валлийский язык, задавались вопросы о методах овладения вторым языком. |
He agrees this development may be innate, but claims there is no specific language acquisition module in the brain. |
Он согласен с тем, что это развитие может быть врожденным, но утверждает, что в мозге нет специального модуля для овладения языком. |
Curriculum guidelines for comprehensive school and secondary school include a Sami language programme. |
Учебные планы для общеобразовательных и средних школ включают занятия по изучению саамского языка. |
Safari entered the English language at the end of the 1850s thanks to explorer Richard Francis Burton. |
Сафари вошло в английский язык в конце 1850-х годов благодаря исследователю Ричарду Фрэнсису Бертону. |
Using euphemistic language to describe reprehensible conduct is another way that individuals can morally disengage from their moral standards. |
Использование эвфемистического языка для описания предосудительного поведения-это еще один способ, с помощью которого люди могут морально освободиться от своих моральных норм. |
As such, the philosophy of science may be viewed variously as an application or foundation of the philosophy of knowledge acquisition. |
Таким образом, философию науки можно рассматривать по-разному как приложение или основание философии приобретения знаний. |
Compilers, for instance, are extensively tested to determine whether they meet the recognized standard for that language. |
Компиляторы, например, тщательно тестируются, чтобы определить, соответствуют ли они признанному стандарту для этого языка. |
Following the 1981 acquisition, Volvo upgraded the designs of White and Autocar product lines. |
После приобретения в 1981 году Volvo обновила дизайн линейки автомобилей White и Autocar. |
Dollard and Miller believed that the acquisition of secondary drives was essential to childhood development. |
Доллард и Миллер полагали, что приобретение вторичных влечений имеет важное значение для развития ребенка. |
A variety of organizations support NPOs' acquisition of technology, either hardware or software. |
Различные организации поддерживают приобретение НКО технологий, как аппаратных, так и программных. |
Encouragingly for the country, the period saw the completion of multiple merger and acquisition deals between local and foreign companies. |
К счастью для страны, в этот период были завершены многочисленные сделки по слиянию и поглощению между местными и иностранными компаниями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «natural language acquisition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «natural language acquisition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: natural, language, acquisition , а также произношение и транскрипцию к «natural language acquisition». Также, к фразе «natural language acquisition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.