Navy uniform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: морское ведомство, эскадра, флотилия, военно-морской флот, военно-морские силы
adjective: военно-морской
navy canvas - флотская парусина
navy bean - фасоль
dark navy - темно-синий
mercantile navy - торговый флот
dark navy blue - темно-темно-синий
navy personnel - персонал военно-морского флота
french navy - французский флот
mexican navy - мексиканский флот
colour navy - цвет темно-синий
army and navy - Армия и флот
Синонимы к navy: naval force, flotilla, fleet, armada, dark blue, midnight blue, navy blue, indigo, naval forces
Антонимы к navy: civilian, civilian population, men without a gun, men without arms, men without weapon, men without weapons, non combatant, non military person, nonmilitary person, ordinary citizen
Значение navy: the branch of a nation’s armed services that conducts military operations at sea.
noun: униформа, форма, обмундирование, форменная одежда
adjective: единый, равномерный, однородный, единообразный, одинаковый, однообразный, постоянный, форменный
verb: одевать в форму
uniform memory access - однородный доступ к памяти
wear uniform - носить мундир
wore a uniform - носил униформу
quite uniform - довольно однообразен
uniform implementation - единообразное применение
uniform information - Единая информационная
uniform cut - равномерный срез
football uniform - футбол равномерное
is far from uniform - далеко не однородна
almost uniform convergence - почти равномерная сходимость
Синонимы к uniform: constant, unvarying, static, equal, regular, stable, even, consistent, invariable, fixed
Антонимы к uniform: uneven, unequal, inhomogeneous
Значение uniform: not changing in form or character; remaining the same in all cases and at all times.
We're looking for a Latino guy wearing a Navy uniform who knows how to tie a bowline, who knew the details of Pena's crime, who also owed Pena a favor. |
Мы разыскиваем латиноамериканского парня в форме ВМС, умеющего завязывать беседочные узлы, посвященного в детали преступления Пении, и за которым числился долг перед Пения. |
I don't mean to disbelieve you, but...that's hardly a Navy uniform. |
Не то, чтобы я не верила, но это непохоже на морскую форму. |
Uniform options decided on at the group level include navy blue shorts, a grey fleece jacket, a navy blue jacket and a navy blue baseball cap. |
Варианты униформы, выбранные на уровне группы, включают темно-синие шорты, серую флисовую куртку, темно-синюю куртку и темно-синюю бейсболку. |
The uniforms of the Royal Navy have evolved gradually since the first uniform regulations for officers were issued in 1748. |
Униформа Королевского флота постепенно эволюционировала с тех пор, как в 1748 году были изданы первые правила обмундирования для офицеров. |
The U.S. Space Force has also adopted the OCP uniform, but with navy blue thread for ranks and tapes. |
Космические силы США также приняли форму OCP, но с темно-синей нитью для рангов и лент. |
The primary home uniform is white with navy piping around each sleeve. |
Основная домашняя форма-белая с темно-синим кантом вокруг каждого рукава. |
All he was going on was a mismatched Navy uniform. |
Все, что у него было, это несоответствие морской формы. |
В последний раз её видели в синей школьной форме. |
|
It was modeled after the uniform used by the British Royal Navy at the time, which Lee had experienced as an exchange student in the United Kingdom. |
Он был смоделирован по образцу униформы, использовавшейся в то время Британским Королевским флотом, которую ли испытал, будучи студентом по обмену в Соединенном Королевстве. |
The activity uniform top is a navy blue polo shirt, an optional navy blue sweatshirt or stone-coloured polo shirt may be worn instead. |
Верхняя часть униформы деятельности-темно-синяя рубашка поло, дополнительная темно-синяя толстовка или рубашка поло цвета камня могут быть одеты вместо нее. |
Some features of modern full dress uniform worn by both army and navy personnel date from those of the final Czarist period, prior to 1917. |
Некоторые особенности современной парадной формы, которую носили военнослужащие как армии, так и флота, относятся к последнему царскому периоду, предшествующему 1917 году. |
When the Continental Navy of the United States was created in 1775, it largely copied the British uniform and colour. |
Когда в 1775 году был создан континентальный флот Соединенных Штатов, он в значительной степени копировал британскую форму и цветовую гамму. |
They wore a uniform of field grey coat and skirt, and navy blue tie and glengarry. |
Они были одеты в униформу из полевого серого пальто и юбки, темно-синий галстук и Гленгарри. |
Она носит униформу, окрашенную в темно-синий и желтый цвета. |
|
Many qualifications are denoted on a sailor's uniform with U.S. Navy badges and insignia. |
Многие квалификации обозначаются на форме моряка значками и знаками отличия ВМС США. |
Explorer Sea Scouts and Air Scouts may wear a blue tie instead of the neckerchief, an additional activity uniform top option for both units is a navy blue sweatshirt. |
Морские разведчики и воздушные разведчики могут носить синий галстук вместо шейного платка, дополнительным вариантом униформы для обоих подразделений является темно-синий свитер. |
Omar Pena was a washout from the Navy wearing his old uniform for Fleet Week. |
Омар Пения был отчислен из флота, на Неделе Флота был одет в свою старую форму. |
Marine blue became the official colour of the Royal Navy uniform coat in 1748. |
Морской синий стал официальным цветом форменной одежды Королевского флота в 1748 году. |
Men and women of the Royal Australian Navy in uniform V-necked shirts. |
Мужчины и женщины Королевского австралийского флота в форменных рубашках с V-образным вырезом. |
In the Swedish Navy, only one ceremonial uniform is still in use. |
В шведской военно-морского флота, единственный парадный мундир все еще находится в использовании. |
And among them is a man wearing a uniform that I recognize as sort of U.S. Marines, but it says U.S. Navy on his lapel. |
И среди них был один мужчина в форме морской пехоты США. |
Sylvester Geray was at their head; her equerry, a thirty-six-year-old captain wearing his Royal Kulu Navy dress uniform. |
Этот тридцатишестилетний мужчина был одет в парадную форму капитана Королевского флота Кулу. |
Raised from sailors of the French navy who had distinguished themselves, the battalion of Marins wore a distinctive, elaborate uniform resembling that of the hussars. |
Выросший из отличившихся моряков французского флота, батальон морских пехотинцев носил характерную, тщательно продуманную форму, напоминающую гусарскую. |
The fat man pleads with the guard but in his navy blue uniform... the guard pretends not to hear. |
Толстяк умоляет стража, одетого в морской китель, но тот остаётся глух к мольбам. |
The uniforms of the U.S. Navy have evolved gradually since the first uniform regulations for officers were issued in 1802 on the formation of the Navy Department. |
Униформа Военно-Морского Флота США развивалась постепенно с тех пор, как в 1802 году были изданы первые правила униформы для офицеров, касающиеся образования Военно-Морского ведомства. |
Aside from ABUs, the most common uniform to be worn would be dress blues, which incorporate a light navy blue for bottoms, and the same shade to match the top jacket. |
Помимо ABUs, наиболее распространенной униформой для ношения было бы платье синего цвета, которое включает в себя светло-синий цвет для низа и тот же оттенок, чтобы соответствовать верхней куртке. |
The full dress uniform for the Royal Canadian Navy includes a dark navy blue tunic, trousers, and white facings. |
Полная парадная форма для Королевского канадского флота включает темно-синюю тунику, брюки и белые накладки. |
Well, it's not that I don't appreciate what the navy's done for me... college education, foreign travel, nice uniform. |
Ну, не то чтобы я не ценил, то, что флот сделал для меня- образование в колледже, загранпоездки, красивая униформа. |
Junior ratings, in common with all ranks and rates of the Royal Navy, are currently issued the new No. 4 RNPCS uniform. |
Младший рейтинги, общая для всех рангов и цены Королевского флота, в настоящее время выдается новая № 4 игры униформы. |
All Royal Navy aircrew wear their wings on the left sleeve of the Number 1 dress uniform jacket, above any rank insignia. |
Все члены экипажа Королевского Военно-Морского Флота носят свои крылья на левом рукаве парадной форменной куртки № 1, выше любых знаков различия ранга. |
That doesn't look to be the uniform of any navy I've... |
Это не похоже ни на одну из униформ военно-морского флота, которые я... |
No special uniform was allocated for petty officers, although some Royal Navy ships allowed such persons to don a simple blue frock coat to denote their status. |
Для младших офицеров не было выделено никакой специальной формы, хотя на некоторых кораблях Королевского флота таким людям разрешалось надевать простой синий сюртук, чтобы обозначить свой статус. |
1767–1774 The next major change in Royal Navy uniforms occurred in 1767 when the dress uniform 'suit' was abolished, and the frock became an all-purpose uniform. |
1767-1774 следующие крупные изменения в форме Королевского флота произошли в 1767 году, когда была отменена парадная форма костюм, и платье стало универсальной униформой. |
Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume. |
Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм. |
“No men in uniform are involved, just a few guys with thick glasses and reporters who want to write an interesting story.” |
«Нет никаких людей в униформе, — всего лишь несколько парней в толстых очках и репортеры, жаждущие интересных сюжетов». |
Yeah, the last time Sandy Klemmer wore a uniform was Cub Scouts. |
Последний раз Сэнди Клеммер надевал форму, когда был мальчишкой-скаутом. |
She looked at her face out of her clear gray eyes and tried to imagine herself in the white cap and uniform of a nurse. |
Ясными серым глазами она взглянула в зеркало и попыталась представить себя в белой шапочке и в форме медсестры. |
Следовательно, это какая-то стандартная униформа. |
|
Suddenly on the road at the top of the high ground, artillery and troops in blue uniform were seen. |
Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. |
I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform. |
Я просто не могу поверить, после стольких лет, сегодня последний день, когда я надену форму. |
Люди в форме потеряли все достоинство, размахивая своими руками. |
|
The rank insignia is based on the three gold bands of commanders in the Royal Navy and consists of three narrow light blue bands over slightly wider black bands. |
Знак отличия основан на трех золотых полосах командиров в Королевском флоте и состоит из трех узких светло-синих полос поверх немного более широких черных полос. |
Plantations have a geometrical lay-out with uniform canopy-cover and follow a different vegetation cycle as their adjacent features. |
Насаждения имеют геометрическую планировку с равномерным пологом-покровом и следуют различному вегетационному циклу в качестве своих смежных признаков. |
Understanding the health impact of red meat is difficult because it is not a uniform product, with effects varying based on fat content, processing and preparation. |
Понять влияние красного мяса на здоровье трудно, потому что оно не является однородным продуктом, с различными эффектами в зависимости от содержания жира, обработки и приготовления. |
The Navy began placing CIWS systems on non-combatant vessels in 1984. |
Военно-морской флот начал размещать системы CIWS на небоевых судах в 1984 году. |
After his return to England in 1734 the czarina, with whom he was a favourite, offered him supreme command of the imperial Russian navy, which he declined. |
После его возвращения в Англию в 1734 году царица, у которой он был фаворитом, предложила ему верховное командование Императорским русским флотом, от чего он отказался. |
Typically, the first year class is composed of 63 Army students, 51 Air Force students, 51 Navy students, and two Public Health Service students. |
Как правило, первый класс состоит из 63 студентов армии, 51 студента ВВС, 51 студента Военно-Морского Флота и двух студентов Государственной службы здравоохранения. |
Before Navy acquisition the yacht, Mathis hull. |
До приобретения ВМФ яхты, Матис Халл. |
Some are colourful with yellow, red or orange vents, cheeks, throats or supercilia, but most are drab, with uniform olive-brown to black plumage. |
Некоторые из них красочны с желтыми, красными или оранжевыми отверстиями, щеками, горлом или надкрыльями, но большинство из них тусклые, с равномерным оливково-коричневым или черным оперением. |
Thus, the Army and Navy could prevent the formation of undesirable governments, or by resignation bring about the collapse of an existing government. |
Таким образом, армия и флот могли предотвратить образование нежелательных правительств или путем отставки привести к краху существующего правительства. |
Interested in a career as a soldier from a very early age, Göring enjoyed playing with toy soldiers and dressing up in a Boer uniform his father had given him. |
Заинтересованный в карьере солдата с самого раннего возраста, Геринг любил играть с игрушечными солдатиками и одеваться в Бурскую форму, которую ему подарил отец. |
In modern times the Italian Navy, being a member of the EU and NATO, has taken part in many coalition peacekeeping operations around the world. |
В настоящее время итальянский Военно-Морской Флот, являясь членом ЕС и НАТО, принимает участие во многих миротворческих операциях коалиции по всему миру. |
Several US military uniforms, such as flight suits worn by members of the United States Air Force and Navy, have the flag patch on the left shoulder. |
Некоторые американские военные униформы, такие как летные костюмы, которые носят члены военно-воздушных сил и Военно-Морского флота Соединенных Штатов, имеют нашивку флага на левом плече. |
One common example involving centripetal force is the case in which a body moves with uniform speed along a circular path. |
Одним из распространенных примеров, связанных с центростремительной силой, является случай, когда тело движется с равномерной скоростью по круговой траектории. |
Six organizations, Navy, Army, Air Force, NSA, CIA, and the State Department were to provide the bulk of the effort for its implementation. |
Шесть организаций-военно-морской флот, армия, военно-воздушные силы, АНБ, ЦРУ и Государственный департамент-должны были обеспечить основную часть усилий по его осуществлению. |
Boys usually wear penny loafers or sneakers with this uniform. |
Мальчики обычно носят мокасины или кроссовки с такой униформой. |
Small deviations from the uniform distribution reveal the non-linearities. |
Небольшие отклонения от равномерного распределения выявляют нелинейности. |
The uniform frock coat worn by Oakland police officers was cost around $50 or $60 each. |
Форменный сюртук, который носили оклендские полицейские, стоил примерно 50 или 60 долларов каждый. |
The Brazilian Marine Corps wears a dress uniform called A Garança. |
Бразильская морская пехота носит парадную форму под названием Гаранса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «navy uniform».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «navy uniform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: navy, uniform , а также произношение и транскрипцию к «navy uniform». Также, к фразе «navy uniform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.