Nearest road - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nearest road - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ближайшая дорога
Translate

- nearest [adjective]

adjective: ближайший

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • road congestion charge - плата за пользование перегруженными дорогами

  • international e-road network - Международная электронная дорожная сеть

  • road fee - плата за дороги

  • road freight vehicles - автомобильные грузовые автомобили

  • road interface - дорога интерфейс

  • road alone - дорога в одиночку

  • there is a road - есть дорога

  • road safety issues - вопросы безопасности дорожного движения

  • watch the road - следить за дорогой

  • road freight traffic - грузовой автомобильный транспорт

  • Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.



I kissed the one next to me, offered my hand to the nearest three. I began to run back along the road, no one called after me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я целую стоящего рядом, пожимаю две-три ближайшие руки и стремглав бегу назад, пока никто меня не окликнул.

The nearest tube stations are Holborn, Tottenham Court Road and Russell Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшие станции метро: Holborn, Tottenham Court Road и Russell Square.

To reach our planet, these glowing travelers from our nearest star must first take a long whining road to all the layers of the Sun, like Dante's journey to the levels of Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркие посланцы ближайшей к нам звезды проходят долгий трудный путь через все солнечные пласты. Это похоже на путешествие Данте по кругам ада.

Stop by the side of the road, leave the vehicle and enter the nearest structure or cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановитесь на обочине, выйдите из машины и зайдите в ближайшее строение или укрытие.

These areas include remote gold-mining camps and hunting villages near the border that are one or more days' walk from the nearest road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих районах расположены труднодоступные лагеря золотодобытчиков и приграничные охотничьи поселки, находящиеся на расстоянии одного-двух дней ходьбы от ближайшей дороги.

In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.

During transportation, helicopters are commonly employed to transfer the newly harvested moss from the swamp to the nearest road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время транспортировки обычно используются вертолеты, чтобы перенести свежесобранный мох с болота на ближайшую дорогу.

The nearest access by rail is in the village of Saint-Martin-de-Clelles and by road is from the north via the Col de La Bâtie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайший подъезд по железной дороге находится в деревне Сен-Мартен-де-Клель, а по дороге - с севера через Коль-де-ла-Бати.

The one nearest the road was playing an unusually wheezy concertina, and the other three were bawling out the chorus of a music-hall song, the heroine of which appeared to be 'Hemmer.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, который шел с краю, играл на хриплой гармонике, а трое других орали известную тогда во всех мюзик-холлах песенку о прелестной Хэммочке.

So all you have evidence of is an exonerated citizen standing on a public road taking pictures of a public building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить уликам, помилованный гражданин стоит у дороги и фотографирует общественное здание.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

Isn't it obvious that the road to our economic and social hell is paved with our own great inventions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не очевидно, что дорога в экономический и социальный ад вымощена нашими же собственными великими изобретениями?

Europe went right up to Russia, went right down to the Middle East, and if the world were truly becoming more flat and more Americanized, that would be less of a problem, but in a G-Zero world, those countries nearest Russia and nearest the Middle East actually have different economic capabilities, different social stability and different political preferences and systems than core Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа дошла прямо до России и до Ближнего Востока, и если бы мир на самом деле стал более ровным и американизированным, это было бы меньшей из проблем, но в мире Большого нуля страны, граничащие с Россией и с Ближним Востоком, имеют разные экономические возможности, разную социальную стабильность, разные политические предпочтения и системы, отличные от европейских.

It's too early to speculate, but this does bear all the hallmarks of a road-rage incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё слишком рано говорить, но есть все признаки агрессивного поведения на дороге.

He walked to the nearest Metro station and took the escalator down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к ближайшей станции метро и спустился по эскалатору.

We crossed the road and followed the edge of the scrub around a moor-like open stretch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перешли через дорогу и двинулись вдоль кустов в обход открытого болотца.

The portmaster went back inside before the wagon even turned the corner onto the town road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник пристани вернулся к себе задолго до того, как телега свернула на главную дорогу.

After all, I'm taking your little contest runner-up out on the road with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я беру твою маленькую мисс-второе место, в тур со мной.

Many sites are on or within a short distance of a paved road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее.

Figures for 1995 were rounded off to the nearest whole or half per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные за 1995 год округлены до нуля или пяти.

The objective is to increase road capacity and to address the major bottlenecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставленная цель заключается в том, чтобы увеличить пропускную способность дорог и устранить основные узкие места.

They're only letting her see her nearest and dearest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволят её увидеть только родным и близким.

Between you, you four people - supposedly his nearest and dearest - are responsible for that death, however it came about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между вами, вас четыре человека - якобы его ближайшего и дорогая - несут ответственность за смерть, однако это произошло.

Sometimes, the nearest administrative centre was the first place of resettlement, if government soldiers were posted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда вначале перемещенные лица устремлялись в ближайший административный центр, если в нем дислоцировались подразделения правительственной армии.

We hope that the Assembly will be in a position to take a decision on this important issue in the nearest future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что в ближайшем будущем Ассамблея все же сможет принять решение по этому важному вопросу.

Only 30% of the population live within 3 kms from nearest health clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь 30% населения проживают в пределах 3 км от ближайшего медицинского учреждения.

They accelerated up the manicured road past a squat building marked Radio Vaticana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель прибавил скорость, и они понеслись по ухоженной до блеска дороге. Через пару секунд мимо них проплыло приземистое здание, на котором значилось Радио Ватикана.

I've heard that you dropped by Riley's Sawmill - up by Pottery Road today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, сегодня что вы заходили на лесопилку Райли на Поттери-роуд.

The road to the palace of wisdom is arduous and long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога ко дворцу мудрости — долгий и трудный путь.

See, he assured me you'd be on this road heading out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убедил меня, что ты поедешь по этому шоссе прочь из города.

The crickets crackled along the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль шоссе трещали цикады.

At the sound of the pony's hoofs on the rough island road, as the animal moved, the curtains were parted for a few inches only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При шуме копыт пони по шероховатой дороге острова, когда лошадь двинулась, занавеси раздвинулись только на несколько дюймов.

We were again upon the melancholy road by which we had come, tearing up the miry sleet and thawing snow as if they were torn up by a waterwheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снова мчались по той же унылой дороге, но обратно, а жидкая грязь и талый снег летели из-под копыт нашей четверки, как водяные брызги из-под мельничного колеса.

The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

The right-hand wardrobe nearest the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правый шкафчик, ближайший к ванной.

Mm, it seems to me you've traveled a long road to end up right back where you were nine months ago - enthralled to some much younger woman who allows you to feel like you're completely in control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ты проделал долгий путь, чтобы оказаться в том же самом месте, где ты уже был 9 месяцев назад. Опять запал на кого-то, кто намного младше тебя и позволяет тебе все контролировать,..

Two, which stood nearest to them in the ochreous haze of expiring sunlight, seemed almost equally inviting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В охряной дымке угасающих солнечных лучей две ближайшие палатки показались им, пожалуй, равно соблазнительными.

Ride the north road to the quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По северной дороге.

These accidents have made a paragraph in the newspapers and have filled a bed or two in the nearest hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газетах появились коротенькие заметки об этих происшествиях, а в ближайшей больнице оказались занятыми две-три лишних койки.

Exactly, but if we compare it with the locations of U-Gro nurseries and then look at the nearest nursery to Shepton with that same alkaline soil composition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно, но если мы совместим их с расположением плантаций U-Gro и посмотрим на ближайший к Шептону с той же щелочной структурой почвы...

Someone left some barbed wire in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил на дороге колючую проволоку.

So you found her in a diner, not in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Так вы нашли её в кафе, а не посреди дороги.

We waited for her down the road and out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подождали ее на шоссе, отойдя настолько, чтобы нас не было видно.

The kingdom of plants so easily offers itself as the nearest neighbor to the kingdom of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство растений так легко себе представить ближайшим соседом царства смерти.

Follow me! said he, crossed the road, and began riding up the hill at a gallop toward the point where the French pickets had been standing that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел за мной, проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.

Ahead, beside the road, Ruthie saw a spot of red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди у дороги Руфь приметила красное пятнышко.

We're two days out from the nearest space station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух днях пути есть космическая станция.

The nearest medical center was 150 miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая больница была в 150 милях.

The nearest synagogue was three hours away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая синагога была в трёх часах езды.

Fort Pemberton is the nearest nuclear missile silo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форт Пембертон - ближайшая шахта ядерной ракеты.

For the next thirty minutes eight depth charges were directed at the submarine, the nearest detonating 250 yards away, before the enemy gave up and retired eastward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих тридцати минут восемь глубинных бомб были направлены на подводную лодку, ближайшая взорвалась в 250 ярдах от нее, прежде чем противник сдался и отступил на восток.

Contractors began the exterior demolition of the mall, beginning with the southeastern parking garage nearest to the former Bloomingdale's store site, on July 7, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрядчики начали внешний снос торгового центра, начиная с юго-восточного гаража, ближайшего к бывшему магазину Bloomingdale'S, 7 июля 2015 года.

On the pillar nearest the Lady Chapel is one yet to be interpreted which is believed to refer to the consecration of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На колонне, ближайшей к часовне Пресвятой Богородицы, есть еще одна надпись, которая, как полагают, относится к освящению церкви.

For polymer Ta-e-caps the surge voltage can be 1.3 times the rated voltage, rounded off to the nearest volt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полимерных Ta-e-колпачков напряжение перенапряжения может быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта.

Turkeys are large birds, their nearest relatives being the pheasant and the guineafowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индюки - крупные птицы, их ближайшими родственниками являются фазан и гинея.

Tipping is not common in Slovenia, and most locals do not tip other than to round up to the nearest euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаевые не распространены в Словении, и большинство местных жителей не дают чаевых, кроме как округлить до ближайшего евро.

The connectivity of each data point in the neighborhood graph is defined as its nearest k Euclidean neighbors in the high-dimensional space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связность каждой точки данных в графе окрестностей определяется как ее ближайшие K евклидовых соседей в многомерном пространстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nearest road». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nearest road» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nearest, road , а также произношение и транскрипцию к «nearest road». Также, к фразе «nearest road» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information