Negotiating states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Negotiating states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переговоры государств
Translate

- negotiating

ведение переговоров

- states

состояния



Bonar Law won a clear majority at the 1922 general election, and his brief premiership saw negotiation with the United States over Britain's war loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонар Лоу получил явное большинство голосов на всеобщих выборах 1922 года, и его недолгое премьерство ознаменовалось переговорами с Соединенными Штатами о военных займах Великобритании.

The next day, back in the United States, the government publicly acknowledges Donovan for negotiating the deal that rehabilitates his public image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день, вернувшись в Соединенные Штаты, правительство публично признает Донована за переговоры о сделке, которая реабилитирует его общественный имидж.

Volker was special assistant to the United States special envoy for Bosnia negotiations, Richard Holbrooke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волкер был специальным помощником специального посланника Соединенных Штатов по переговорам в Боснии Ричарда Холбрука.

In response, the Guardian Scar destroys the projection and states that the Guardians do not negotiate with terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Хранитель шрама уничтожает проекцию и заявляет, что Хранители не ведут переговоров с террористами.

The Secretariat might wish to start negotiations with those Member States to resolve the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Секретариат пожелает приступить к переговорам с этими государствами - членами в целях урегули-рования этой ситуации.

Fifthly, all States should negotiate with a view to concluding an international convention on the complete prohibition and total destruction of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, все государства должны вести переговоры для заключения международной конвенции по полному запрещению и окончательной ликвидации ядерного оружия.

The ACP Group of States faced a particular set of challenges which were partially a result of the previous round of negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа государств АКТ сталкивается с особым комплексом проблем, которые отчасти обусловлены результатами предыдущего раунда переговоров.

This was done in order to facilitate peace negotiations and with the support of other countries including the United States and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано в целях содействия мирным переговорам и при поддержке других стран, включая Соединенные Штаты и Афганистан.

These States have a special responsibility in ensuring that the CTBT negotiations remain on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти государства несут особую ответственность в обеспечении того, чтобы переговоры о ДВЗИ были продолжены.

The party’s 2008 standard-bearer, Sen. John McCain (R-Ariz.), maintains the United States shouldn’t be negotiating with Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Джон Маккейн, несший знамя Республиканской партии в 2008 году, заявляет, что Соединенные Штаты не должны вести переговоры с Москвой.

Following a protracted negotiation process, the war is settled in the United States' favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После затянувшегося переговорного процесса война решается в пользу Соединенных Штатов.

In an attempt to reduce the possibility of groups of nation-states dominating the negotiations, the conference used a consensus process rather than majority vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке уменьшить вероятность доминирования групп национальных государств на переговорах конференция использовала процесс консенсуса, а не голосования большинством голосов.

Salehi said in a recent interview with the Islamic Republic News Agency that Iran is willing to negotiate with the United States as equals and without preconditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салехи заявил в последнем интервью информационному агентству Islamic Republic News Agency (IRNA), что Иран готов к переговорам с Соединенными Штатами на равных, и без предварительных условий.

Belarus called on all interested States to display maximum flexibility in negotiations and to demonstrate their commitment to combating terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беларусь призывает все заинтересованные стороны проявить максимальную гибкость на переговорах и на деле подтвердить свою приверженность борьбе с терроризмом.

He concluded negotiations on March 2, 1901, and formed the United States Steel Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он завершил переговоры 2 марта 1901 года и создал американскую сталелитейную корпорацию.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

He was the United States' chief negotiator at the 2015 Paris Climate Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был главным переговорщиком Соединенных Штатов в рамках Парижского соглашения по климату 2015 года.

The United States and Korea negotiated and approved a 14 article treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Корея провели переговоры и одобрили договор по 14 статьям.

The draft convention imposed on States a general obligation to enter into consultations and negotiations with a view to resolving disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект конвенции налагает на государства общие обязательства приступать к консультациям и переговорам в целях разрешения споров.

The same day a deputation of the city government left for The Hague to start negotiating with the Orangist States of Holland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день депутация городского правительства отправилась в Гаагу, чтобы начать переговоры с Оранжистскими государствами Голландии.

The United States and Russia have started negotiations on deep cuts in their nuclear arsenals, which together account for 95% of the world's 27,000 warheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует множество дел, которые можно сделать относительно быстро.

Therefore, the states within the relevant group need to negotiate among themselves to select the next G20 President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому государствам, входящим в соответствующую группу, необходимо провести переговоры между собой для выбора следующего президента G20.

Several Member States then voiced their concern that that paralysis threatened to unravel the system of multilateral disarmament negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ряд государств-членов выразили свою озабоченность в связи с тем, что этот паралич угрожает подорвать систему многосторонних переговоров по разоружению.

Instead of individual member states having fraught negotiations to opt-out of a new initiative, those that support it can simply opt-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны не должны объяснять, почему они против инициативы - к ней присоединятся лишь те, кто её поддерживает.

If both the United States and the EU are content with the parameters of the Transatlantic Trade and Investment Partnership, then there is no reason not to continue with negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Соединенные Штаты и ЕС довольны параметрами Трансатлантического торгово-инвестиционного партнерства, есть основания продолжить переговоры на эту тему.

Judges of the Tribunal should avoid the temptation to negotiate directly with States in the region; this runs counter to the judges' judicial function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи Трибунала должны избегать искушения вступать в прямые переговоры с государствами региона, поскольку это противоречит их функциональным обязанностям.

Ma'am... may I point out that the Secretary of State is explicitly forbidden from negotiating with unrecognized states?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм... могу я напомнить, что Госсекретарю запрещены переговоры с неуполномоченными главами государств?

However, authorities said his temporary asylum there had been negotiated by the United States, France and Gabon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако власти заявили, что его временное убежище там было согласовано Соединенными Штатами, Францией и Габоном.

In early 1979 the Organization of American States supervised negotiations between the FSLN and the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1979 года Организация Американских Государств контролировала переговоры между ФСЛН и правительством.

The company was negotiating for a shipping line in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания вела переговоры о покупке пароходной компании в Соединенных Штатах.

The United States delegation maintained its observer role, declining to participate actively in the negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Соединенных Штатов сохранила свою роль наблюдателя, отказавшись от активного участия в переговорах.

As early as 1837, the Republic made several attempts to negotiate annexation with the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1837 году Республика предприняла несколько попыток договориться об аннексии с Соединенными Штатами.

I seriously hope that Cuba and the United States can eventually respect and negotiate our differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всерьез надеюсь, что Куба и Соединенные Штаты в конечном итоге смогут уважать наши разногласия и вести переговоры.

The negotiations, which began in May, were among the largest private-sector contract talks in the United States this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переговоры, начавшиеся в мае, были одними из самых крупных переговоров по контрактам с частным сектором в Соединенных Штатах в этом году.

But the disarmament and non-proliferation agenda is too important to let the CD lapse into irrelevancy as states consider other negotiating arenas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разоружение и нераспространение - это слишком важные задачи, чтобы позволить CD стать нерелевантной, по мере того как государства рассматривают другие переговорные арены.

Recently, it came to light that the United States was attempting to negotiate with Pakistan a deal to constrain the Pakistanis’ fast-growing nuclear weapons program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как стало недавно известно, США пытались вести переговоры с Пакистаном по поводу соглашения об ограничении быстрорастущей пакистанской программы ядерного вооружения.

Negotiating with the administering Power was not easy, since the United States constantly shifted its position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры с управляющей державой весьма затруднены, поскольку позиция правительства Соединенных Штатов постоянно меняется.

After more than a decade of negotiation, the Marshall Islands and the United States signed the Compact of Free Association on June 25, 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После более чем десятилетних переговоров Маршалловы Острова и Соединенные Штаты подписали Договор о свободной ассоциации 25 июня 1983 года.

The United States must get directly involved in the negotiations to change this dynamic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты должны напрямую подключиться к переговорному процессу, чтобы изменить такую динамику.

Thus, during negotiations in 1948 over a new bracero program, Mexico sought to have the United States impose sanctions on American employers of undocumented workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, во время переговоров в 1948 году по новой программе bracero Мексика добивалась от США введения санкций в отношении американских работодателей нелегальных работников.

In the Year of Africa, 1960, Nkrumah negotiated the creation of a Union of African States, a political alliance between Ghana, Guinea, and Mali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году в Африке Нкрума вел переговоры о создании Союза африканских государств-политического союза между Ганой, Гвинеей и Мали.

The treaty should be universal, transparently negotiated and non-discriminatory in character, with equal rights and obligations for all States parties to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор должен быть универсальным, переговоры по нему должны быть транспарентными и недискриминационными по своему характеру, с тем чтобы все государства-участники имели равные права и обязанности.

The Sudan shared the international community's concern at the refusal of the nuclear-weapon States to enter into serious negotiations to eliminate nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судан разделяет обеспокоенность международного сообщества в связи с отказом обладающих ядерным оружием государств начать серьезные переговоры о ликвидации ядерного оружия.

As a result of tough negotiations led in substantial part by the United States, Russia will take significant steps to open its market, the world’s 11th largest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате жестких переговоров, значительную часть которых провели США, Россия предпримет значительные шаги для раскрытия своего рынка, который находится на одиннадцатом месте в мире по величине.

The United States needs to rethink its strategy today and begin negotiating the best possible solution with the insurgency if it wants to leave anytime soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Соединенным Штатам пора переосмыслить свою стратегию и – если они хотят в обозримом будущем уйти из Афганистана – начать переговоры с повстанцами о наилучшем возможном решении.

The member states' political authority remains the motor of European policymaking, with all that this implies in terms of coordination, compromise, and negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая власть государств-членов остается двигателем, определяющим европейскую политику, включая все, что под этим подразумевается в вопросах координации, компромисса и переговоров.

Grand Pensionary Johan de Witt and the States of Holland rejected English proposals to negotiate in The Hague, a town dominated by the Orangist opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий пенсионарий Йохан де Витт и Штаты Голландии отвергли английские предложения провести переговоры в Гааге, городе, где доминировала оранжистская оппозиция.

List of lead negotiators for the Transatlantic Trade and Investment Partnership, Office of the United States Trade Representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список ведущих переговорщиков по Трансатлантическому торговому и инвестиционному партнерству, Офис торгового представителя Соединенных Штатов.

Negotiations on the liberalization of the trade in services have also commenced, with the participation of ten Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начались также переговоры по либерализации торговли услугами, в которых принимают участие десять государств-членов.

Diplomat J. N. Dixit states that the negotiations at Simla were painful and tortuous, and almost broke down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломат Дж. Н. Диксит утверждает, что переговоры в Симле были болезненными и извилистыми и едва не сорвались.

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами.

The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев.

They should also learn to sacrifice the national interests of their respective States for the sake of universal human interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им следует также научиться жертвовать национальными интересами их соответствующих государств во имя универсальных интересов человечества.

Nowadays, Greece, the Baltic states, and Iceland are often invoked to argue for or against austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Греция, страны Балтии, а также Исландии часто упоминаются в спорах за или против мер строгой экономии.

Indeed, recent data from the United States and other advanced economies suggest that the recession may last through the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, свежие экономические данные Америки и других развитых стран позволяют предположить, что рецессия может длиться до конца года.

As late as 1960, both total government spending (as a share of GDP) and the distribution of earnings were similar to those prevailing in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1960-х годов государственные расходы (как процент ВВП) и распределение заработка были очень похожи на аналогичные показатели США.

Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков.

The Medici family has a long-standing tradition not to negotiate with kidnappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Медичи имеет давнюю традицию не иметь дел с похитителями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «negotiating states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «negotiating states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: negotiating, states , а также произношение и транскрипцию к «negotiating states». Также, к фразе «negotiating states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information