Net sales proceeds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Net sales proceeds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Выручка нетто продаж
Translate

- net [adjective]

noun: сети, сеть, сетка, сальдо, сачок, чистый доход, паутина, тенета, западня

adjective: нетто, чистый, конечный, без вычетов

verb: покрывать сетью, ловить сетями, плести сети, вязать сети, ограждать сетями, расставлять сети, покрывать сетями, попасть в сетку, забивать, получать чистый доход

  • net savings - чистые сбережения

  • wide area net - глобальная сеть

  • net dietary protein value - истинная диетическая белковая ценность

  • net profit for the financial year - Чистая прибыль за финансовый год

  • eur 67.46 net - EUR 67,46 сети

  • net resource - чистый ресурс

  • insecticidal net - инсектицидная сетка

  • in net income - в чистой прибыли

  • net of allowances - за вычетом резервов

  • your net income - ваш чистый доход

  • Синонимы к net: after tax, take-home, after deductions, bottom line, final, effective, actual, closing, end, ultimate

    Антонимы к net: gross, total

    Значение net: (of an amount, value, or price) remaining after a deduction, such as tax or a discount, has been made.

- sales [noun]

adjective: торговый

noun: распродажа по сниженным ценам

  • after sales support - послепродажное обслуживание

  • expect more sales - ожидать, больше продаж

  • sales contract for - Договор купли-продажи

  • sales promotion for - стимулирование сбыта для

  • additional sales - дополнительные продажи

  • crop sales - продажи урожая

  • certain sales - некоторые продажи

  • in the sales process - в процессе продаж

  • new sales markets - новые рынки сбыта

  • manufacturing and sales - производство и продажа

  • Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale

    Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement

    Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.

- proceeds [noun]

noun: выручка, доход, вырученная сумма



Proceeds from the book's sales were donated to Sichuan earthquake victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырученные от продажи книги средства были пожертвованы жертвам землетрясения в провинции Сычуань.

Proceeds from continuing sales of the popular blue-backed speller enabled Webster to spend many years working on his famous dictionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от продолжающихся продаж популярного спеллера с синей обложкой позволили Уэбстеру потратить много лет на работу над своим знаменитым словарем.

Iacocca donated the proceeds of the book's sales to type 1 diabetes research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якокка пожертвовал вырученные от продажи книги средства на исследования диабета 1-го типа.

Following controversy over the concert's ticket sales, Jackson donated his share of the proceeds, an estimated $3 to 5 million, to charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После споров по поводу продажи билетов на концерт Джексон пожертвовал свою долю выручки, по оценкам, от 3 до 5 миллионов долларов, на благотворительность.

To this day, the proceeds of every iPhone sold in Paris or in Stockholm (net of its Chinese assemblersproduction costs) go to Apple’s Irish subsidiary Apple Sales International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор, доходы от каждого iPhone-а, проданного в Париже или в Стокгольме (за вычетом производственных затрат своих Китайских сборщиков) идут в Ирландскую дочернюю компанию Apple Sales International.

A portion of the proceeds from the sales of the single were donated to Save the Children's Philippine Typhoon Appeal campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть выручки от продажи сингла была пожертвована на спасение детской кампании по призыву к Филиппинскому Тайфуну.

A portion of the proceeds from the sales were donated to the Future Song Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть выручки от продажи была передана в фонд будущей песни.

This translates into an average growth of 6 per cent in gross proceeds, 10 per cent in net operating income and 2 per cent in cards sales volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает средний прирост валовых поступлений в размере 6 процентов, увеличение чистых оперативных поступлений на 10 процентов и увеличение объема продаж открыток на 2 процента.

Proceeds from the video sales, which included a title featuring Snoop Dogg, were intended to help the victims of Hurricane Katrina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырученные от продажи видео средства, в том числе название с изображением Снуп Догга, предназначались для помощи жертвам урагана Катрина.

It's a slush fund where the Pentagon keeps proceeds from illegal arms sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это денежный фонд Пентагона для проведения различных незаконных политических кампаний.

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

And we're gonna have a portion of the proceeds of the sales of the pizzas gonna go to feeding people at a food bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И часть дохода от продаж этой пиццы будет идти на обеспечение бесплатной еды для неимущих.

Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками.

KidSmartz raises money for the National Center for Missing & Exploited Children by donating half the proceeds from sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KidSmartz собирает деньги для Национального центра пропавших и эксплуатируемых детей, жертвуя половину выручки от продаж.

Proceeds from the sales will be donated to raise awareness and money to fight AIDS/HIV and related health and social issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырученные от продажи средства будут пожертвованы на повышение осведомленности и денежные средства для борьбы со СПИДом / ВИЧ и связанными с ними медицинскими и социальными вопросами.

In 1866, the proceeds from land sales went toward new buildings in the Back Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1866 году доходы от продажи земли пошли на строительство новых зданий в бэк-Бэй.

All proceeds from iTunes and DVD sales were dedicated to paying the cast and crew, who were not compensated at the time of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все доходы от продажи iTunes и DVD были направлены на оплату актерского состава и съемочной группы, которые не были компенсированы во время производства.

The proceeds from the sales, less the 41% markup charged by Ghorbanifar and originally at a price not acceptable to Iran, went directly to the Contras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка от продажи, за вычетом 41% - ной надбавки, взимаемой Горбанифаром и первоначально по цене, неприемлемой для Ирана, поступала непосредственно в контрас.

Proceeds from ticket sales benefited the fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от продажи билетов пошли на пользу фонду.

Following the Obama campaign, Fairey donated proceeds from these poster sales to the ACLU and Feeding America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кампании Обамы Фэйри пожертвовала выручку от продажи этих плакатов в ACLU и Feeding America.

The family would also sell Mundipharma and contribute another $1.5 billion from the sales proceeds to the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья также продаст Мундифарму и внесет еще 1,5 миллиарда долларов из выручки от продажи в поселение.

Initial proceeds from the singleapproximately £1,000,000 – were donated to the Terrence Higgins Trust, an AIDS charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные доходы от сингла-около 1 000 000 фунтов стерлингов-были пожертвованы фонду Терренса Хиггинса, благотворительному фонду по борьбе со СПИДом.

Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли.

It is clear that his legacy will serve as a beacon as the Turks and Caicos Islands proceeds in the quest for the full measure of self-government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно ясно, что его заветы послужат маяком в продвижении островов Теркс и Кайкос к полному самоуправлению.

Sale proceeds of trust properties Profits/income from trust properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выручка, полученная от продажи находящейся на попечении собственности.

To minimize disputes, secured transactions laws set out rules on the distribution of the proceeds of the disposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сведения к минимуму вероятности возникновения споров в законодательстве об обеспеченных сделках устанавливаются правила в отношении распределения доходов от отчуждения.

In the course of his defense, he falsely stated that 100% of the proceeds of the road tax go to highway construction and none to his childhood friends collecting the tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он лживо заявил, что 100% поступлений от дорожного налога идут на строительство дорог, и что его друзья детства, организовавшие сбор этого налога, не получают ничего.

Most of my political clients are reassured to know that these tests work in sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство моих политических клиентов убеждаются в знании, что эти тесты работают на продажах.

The artists claimed that he could not meet their gaze because he was a parasite living better from the proceeds of their life's blood than they themselves did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художники утверждали, что он не смотрит им в глаза потому, что паразитирует на них.

It is very simple, replied the clergyman; it proceeds from my great inexperience of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это очень просто, - ответил священник. - За моей дерзостью кроется моя великая житейская неопытность.

There were four major sales over the last year, all at reasonable market rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было 4 крупных продаж за последний год, все по резонной рыночной цене.

We got about 500 in stock, but I'm always checking auctions and estate sales for vintage inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили около 500 на склад, но я всегда проверяю аукционы и продажи недвижимости, винтажной собственности.

Silent auctions, estate sales - It's like a garage sale for w.A.S.P.S, if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аукционы, распродажи - это как гаражная толкучка с товарами от аборигенов для меня.

I scorn to reply to calumny-whether it proceeds from false friends or lying enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю нужным отвечать на клевету -исходит ли она от предателей-друзей или от лживых врагов.

All that which proceeds from man's independent ego is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо всё, что исходит от независимого Я.

The sales of the image videos I do at my company were poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объёмы продаж видео в моей компании сократились.

Spending the proceeds last night on a blonde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером он расходовал свои сбережения на блондинку.

Allan proceeds to tell him all he knows about Jo, unto which the trooper listens with a grave face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллен рассказывает ему все, что знает про Джо, а кавалерист слушает, и лицо у него очень серьезное.

Adding to his reputation was the fact that Liszt gave away much of his proceeds to charity and humanitarian causes in his whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его репутации добавлялся тот факт, что лист отдавал большую часть своих доходов на благотворительность и гуманитарные цели в течение всей своей жизни.

Elin discovers that she is attracted to Agnes but is afraid to admit it. She proceeds to ignore Agnes and refuses to talk to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элин обнаруживает, что ее влечет к Агнес, но боится признаться в этом. Она продолжает игнорировать Агнес и отказывается разговаривать с ней.

At the time, the company was the largest private satellite network, allowing the corporate office to track inventory and sales and to instantly communicate to stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время компания была крупнейшей частной спутниковой сетью, что позволяло корпоративному офису отслеживать запасы и продажи и мгновенно связываться с магазинами.

Milton proceeds to pull at the pole, which results in him falling off the duck and into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милтон продолжает тянуть за шест, в результате чего он падает с утки в воду.

When his publisher gives him his $20,000 he proceeds to rip it up, as he has learned that some things are more important than money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда издатель отдает ему свои 20 000 долларов, он начинает рвать их, так как знает, что есть вещи более важные, чем деньги.

Hastert received five-eighths of the proceeds of the sale of the land, turning a $1.8 million profit in under two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хастерт получил пять восьмых выручки от продажи земли, получив прибыль в размере 1,8 миллиона долларов менее чем за два года.

In this arrangement the lender, or mortgagee, is entitled to share in the rental or resale proceeds from a property owned by the borrower, or mortgagor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом кредитор или залогодержатель имеет право на долю в доходах от аренды или перепродажи имущества, принадлежащего заемщику или залогодателю.

The seller of these tax-exempt services or goods is not subject to VAT and does not pay tax on sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец этих освобожденных от уплаты налога услуг или товаров не облагается НДС и не уплачивает налог с продаж.

Zenn has received $34 million from the equity markets in the past 3 years, and spent $10.1 million of the proceeds on EEStor ownership and technology rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Zenn получила $ 34 млн от фондовых рынков за последние 3 года и потратила $ 10,1 млн из вырученных средств на права собственности и технологии EEStor.

All the proceeds from these exhibitions went to Chinese people who were suffering as a result of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся выручка от этих выставок шла китайцам, которые страдали в результате войны.

Normal science proceeds within such a framework or paradigm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная наука развивается в рамках такой структуры или парадигмы.

For a while the dinner party proceeds smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время званый обед протекает гладко.

The proceeds from this print benefitted the Human Rights Action Center and the U.S. Campaign for Burma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от этой печати пошли на пользу центру действий в области прав человека и американской кампании за Бирму.

Watt went to Paris on a sales trip in France with Cooper in March 1792, at the time of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1792 года, во время Французской революции, Уотт вместе с Купером отправился в Париж на распродажу.

A portion of the proceeds from the tour was designated to modernizing Ethiopia's museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть вырученных от экскурсии средств была направлена на модернизацию музеев Эфиопии.

These upper jaw teeth act as an anchor while the lower jaw proceeds to cut massive chunks out of their prey for a quick and easy meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зубы верхней челюсти действуют как якорь, в то время как нижняя челюсть продолжает вырезать массивные куски из своей добычи для быстрой и легкой еды.

The two work together, getting the $150,000 back and splitting the proceeds, with O'Grady keeping 15 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое работают вместе, возвращая 150 000 долларов и разделяя выручку, а О'Грейди оставляет себе 15 процентов.

The expansion into vacuum proceeds adiabatically cooling the vapor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение в вакуум происходит адиабатически, охлаждая пар.

Grey proceeds to the Old Bones and finds Tolan, another of the assailants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грей идет к старым костям и находит Толана, еще одного из нападавших.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «net sales proceeds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «net sales proceeds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: net, sales, proceeds , а также произношение и транскрипцию к «net sales proceeds». Также, к фразе «net sales proceeds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information