Additional sales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
additional compensation - дополнительная компенсация
takes on additional responsibility - берет на себя дополнительную ответственность
significant additional value - значительное дополнительное значение
an additional task was - дополнительная задача была
this allows additional - это позволяет дополнительное
additional cost measures - дополнительные меры стоимости
there will be additional costs - будут дополнительные расходы
and additional voluntary - и дополнительного добровольного
additional processing fee - дополнительная плата за обработку
number of additional pages - Количество дополнительных страниц
Синонимы к additional: further, extra, bonus, more, another, ancillary, new, fresh, supplemental, other
Антонимы к additional: necessary
Значение additional: added, extra, or supplementary to what is already present or available.
annual sales meeting - Ежегодное совещание по продажам
back-to-school sales - обратно в школу продаж
sales profit margin - Маржа прибыли от продаж
influence on sales - Влияние на продажи
revenues from sales - выручка от реализации
sales expressed - продаж выражается
a common sales - а общие продажи
beer sales - продажи пива
secondary sales - вторичные продажи
merchandise sales - продажи товаров
Синонимы к sales: trading, dealing, vending, selling, deal, transaction, discount, markdown, blowout, fire sale
Антонимы к sales: purchase, purchasing, procurement
Значение sales: the exchange of a commodity for money; the action of selling something.
You can use the line property to set up additional cost and sales price percentages for project hour transactions. |
Можно использовать свойство строки для настройки дополнительного процента цены и себестоимости для почасовых проводок проекта. |
In addition newsstand sales of magazines fell more than 4 percent, to about 48.7 million copies. |
Кроме того, продажи журналов в газетных киосках упали более чем на 4 процента, составив около 48,7 миллиона экземпляров. |
Additionally, remote servers can connect to store networks and monitor sales and other store data. |
Кроме того, удаленные серверы могут подключаться к сетям магазинов и отслеживать продажи и другие данные магазина. |
Products that appear in these lists enjoy additional exposure on the Amazon website and this may lead to an increase in sales. |
Продукты, которые появляются в этих списках, имеют дополнительную экспозицию на веб-сайте Amazon, и это может привести к увеличению продаж. |
Press CTRL+N to create additional lines for the sales order, or press the Down arrow to add a new line. |
Нажмите CTRL+N, чтобы создать дополнительные строки заказа на продажу, или нажмите стрелку вниз, чтобы добавить новую строку. |
Additional statistics for online sales were reported in November 2011. |
Дополнительная статистика по онлайн-продажам была представлена в ноябре 2011 года. |
The charity has pledged $100,000 over five years in addition to 1% of all sales from the MPG line of men's sportswear. |
Благотворительная организация пообещала 100 000 долларов в течение пяти лет в дополнение к 1% всех продаж от линии мужской спортивной одежды MPG. |
Additionally, individual volumes of One Piece have broken publishing and sales records in Japan. |
Кроме того, отдельные тома одного произведения побили рекорды издательской деятельности и продаж в Японии. |
In addition, the retailer needs to make decisions about sales support such as customer delivery and after sales customer care. |
Кроме того, ритейлеру необходимо принимать решения о поддержке продаж, такие как доставка клиентов и послепродажное обслуживание клиентов. |
Additionally, it outsold Ghost Stories in the UK, with sales reaching one million mark. |
Кроме того, он превзошел призрачные истории в Великобритании, а продажи достигли миллионной отметки. |
Titanic earned $1.2 billion from video and DVD sales and rentals, in addition to the $2.2 billion it grossed in theaters. |
Титаник заработал $ 1,2 млрд от продажи и проката видео и DVD, в дополнение к $ 2,2 млрд, которые он собрал в кинотеатрах. |
In addition, there are strict regulations on alcohol sales and use in many countries throughout the world. |
Кроме того, во многих странах мира существуют строгие правила продажи и употребления алкоголя. |
This would be in addition to such sales through Fidelity Resales. |
Это было бы в дополнение к таким продажам через перепродажу Fidelity. |
Kawasaki has been reportedly keen to seek sales of the C-2 to overseas customers in addition to the domestic market. |
Сообщается, что компания Kawasaki стремится продавать C-2 зарубежным клиентам в дополнение к внутреннему рынку. |
The state transaction privilege tax is 5.6%; however, county and municipal sales taxes generally add an additional 2%. |
Государственный налог на привилегии сделок составляет 5,6%; однако окружные и муниципальные налоги с продаж обычно добавляют дополнительные 2%. |
Pixar had another huge hit with Toy Story 3, which generated almost $10 billion in merchandise retail sales in addition to the $1 billion it earned at the box office. |
У Pixar был еще один огромный успех с Toy Story 3, который принес почти 10 миллиардов долларов в розничных продажах товаров в дополнение к 1 миллиарду долларов, которые он заработал в прокате. |
In addition to engineering and sales teams, the DCS acquisition included the card issuance software, CardWizard. |
В дополнение к инженерным и торговым командам, приобретение DCS включало программное обеспечение для выпуска карт CardWizard. |
In addition to sales of paintings, he also had money from his teaching position at Brooklyn College. |
Помимо продажи картин, он также имел деньги от своей преподавательской должности в Бруклинском колледже. |
In 1997, distribution of Gatorade in an additional 10 countries prompted an 18.7% growth in annual sales. |
В 1997 году распространение Gatorade еще в 10 странах привело к росту годового объема продаж на 18,7%. |
Violations were to be penalized with an additional 5% cut of ticket sales. |
Нарушения должны были наказываться дополнительным снижением продаж билетов на 5%. |
Additional items of which sales increased included window sash locks, screen door hooks, night latches, and other protective devices. |
Дополнительные товары, продажи которых увеличились, включали в себя оконные створки, дверные крючки с сеткой, ночные защелки и другие защитные устройства. |
The film grossed an additional $23,026,441 through domestic Blu-ray and DVD sales. |
Фильм собрал дополнительно $ 23 026 441 за счет внутренних продаж Blu-ray и DVD. |
Missouri's sales tax rate for most items is 4.225% with some additional local levies. |
Ставка налога с продаж в Миссури для большинства товаров составляет 4,225% с некоторыми дополнительными местными сборами. |
provided a substantial addition to the Mario series when it was launched to the top of sales charts. |
обеспечил существенное дополнение к серии Mario, когда она была запущена на вершину чартов продаж. |
Additionally, he was instructed to find ways to show a 10% growth in sales. |
Кроме того, ему было поручено найти способы показать рост продаж на 10%. |
Fifty-nine counties have an additional sales/use tax of 0.5%. |
Пятьдесят девять округов имеют дополнительный налог на продажу/использование в размере 0,5%. |
Drow have been proven to draw additional sales of products which feature them. |
Я очистил много страниц,но это мое первое зарегистрированное использование. |
In recent years, it might have grown a little more rapidly than this as additional sales volume accompanied increased activity in road building. |
Поэтому рост компании в мирные годы мог бы находиться на уровне темпов роста добывающей промышленности (в последние годы мог быть и повыше, поскольку дополнительный объем продаж сопровождает нарастающую активность в дорожном строительстве). |
Hampered without additional manufacturing capacity, Trek sales plateaued in the late 1970s. |
В конце 1970-х годов продажи Trek резко упали из-за отсутствия дополнительных производственных мощностей. |
He is advertising heavily for additional sales associates. |
Он усиленно рекламирует дополнительных партнеров по продажам. |
An additional $1,532,685 was paid to charities on product and advertising sales in 2008. |
В 2008 году благотворительным организациям было выплачено дополнительно 1 532 685 долл. |
For example, the total sales tax rate in Mobile is 10% and there is an additional restaurant tax of 1%, which means a diner in Mobile would pay an 11% tax on a meal. |
Например, общая ставка налога с продаж в мобильном устройстве составляет 10% , а дополнительный ресторанный налог составляет 1%, Что означает, что закусочная в мобильном устройстве будет платить налог в размере 11% за еду. |
In addition Henderson has been the recipient of numerous gold records for sales of over 100,000 in France. |
Кроме того, Хендерсон был получателем многочисленных золотых пластинок для продажи более чем 100 000 во Франции. |
In addition to the existing corporate sales force IBM opened its own Product Center retail stores. |
В дополнение к существующим корпоративным торговым силам IBM открыла собственные розничные магазины Product Center. |
The state sales tax has a base rate of 6.45 percent, with cities and counties levying additional local sales taxes that vary among the municipalities. |
Государственный налог с продаж имеет базовую ставку 6,45 процента, причем города и округа взимают дополнительные местные налоги с продаж, которые варьируются в зависимости от муниципалитетов. |
By 1878 the Colt SAA was being offered from the factory in additional calibers for civilian and foreign military sales. |
К 1878 году Кольт SAA предлагался с завода в дополнительных калибрах для гражданских и иностранных военных продаж. |
So value addition is equal to the sales price of a good or service, minus all the non-labour costs used to produce it. |
Таким образом, добавленная стоимость равна продажной цене товара или услуги за вычетом всех затрат, не связанных с трудом, используемых для ее производства. |
Optional: Repeat steps 7 through 10 for additional sales orders. |
Необязательно: повторите шаги с 7 по 10 для дополнительных заказов на продажу. |
The sales tax functionality for the United States includes an additional grouping of sales tax codes, such as the sales tax jurisdiction, which is added to the sales tax group. |
Налоговые функции для США включают дополнительную группировку налоговых кодов, таких как налоговая инспекция, которая добавляется в налоговую группу. |
In addition, liquor sales are only permitted in a separate department or attached sister store. |
Кроме того, продажа спиртных напитков разрешена только в отдельном отделе или смежном магазине-партнере. |
Suppliers often found, however, that the prestige of having IBM as a customer led to additional sales elsewhere. |
Однако поставщики часто обнаруживали, что престиж IBM в качестве клиента привел к дополнительным продажам в других странах. |
Additionally, nearly all research stressed the need for stricter regulation of acid sales to combat this social issue. |
Кроме того, почти во всех исследованиях подчеркивалась необходимость более строгого регулирования продаж кислоты для борьбы с этой социальной проблемой. |
It is widely believed that the 1994 DSHEA further consolidated the position of the supplement industry and lead to additional product sales. |
Широко распространено мнение, что DSHEA 1994 года еще больше укрепила позиции индустрии добавок и привела к дополнительным продажам продукции. |
All right, everyone, we have a new addition to the platinum sales staff, and let me just tell you something. |
Итак, сегодня у нас прибавление в стане передовых продавцов и скажу так. |
Additions to the building allowed for a mailroom and second-floor jewelry showroom and sales. |
Пристройка к зданию позволила разместить почтовое отделение и ювелирный салон на втором этаже, а также отдел продаж. |
In the Sales tax section, set any additional tax requirements for the store. |
В разделе Налог установите любые дополнительные налоговые требования для магазина. |
In addition certain short-term indicators on industrial production, orders and turnover, retail sales, labour market and external trade are required. |
Кроме того, ему требуются некоторые виды краткосрочных показателей о промышленном производстве, заказах и товарообороте, розничных продажах, рынке рабочей силы и внешней торговле. |
Additionally, $10,000 of Ion Fury's initial sales were donated to the Trevor Project. |
Кроме того, 10 000 долларов от первоначальных продаж Иона Фьюри были пожертвованы на проект Тревора. |
Additionally, our company can make use of online marketing strategy to expand its sales and create awareness about Ohm in the U.S market. |
Кроме того, наша компания может использовать стратегию онлайн-маркетинга для расширения своих продаж и повышения осведомленности о компании Ohm на американском рынке. |
It opened three additional units in the first year, and reported its first gain in 1965 with sales reaching $39 million. |
В первый же год компания открыла три дополнительных подразделения и сообщила о своем первом росте в 1965 году, когда объем продаж достиг 39 миллионов долларов. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
To avoid these types of conflicts, the best practice is to allow charges to be added either to the intercompany sales order or the intercompany purchase order, but not both. |
Во избежание подобных конфликтов рекомендуется разрешить добавление накладных расходов либо во внутрихолдинговый заказ на продажу, либо во внутрихолдинговый заказ на покупку, но не в оба заказа одновременно. |
The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. |
В добавок к огнестрельному ранению. |
|
In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady. |
Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг... |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «additional sales».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «additional sales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: additional, sales , а также произношение и транскрипцию к «additional sales». Также, к фразе «additional sales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.