Nice hotel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nice hotel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хороший отель
Translate

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • nice chap - хороший парень

  • nice guy - хороший парень

  • nice welcoming - приятно приветствовать

  • nice twist - хороший поворот

  • nice belt - хороший ремень

  • nice to meet you in person - приятно встретиться с вами лично

  • a nice glass of wine - хороший бокал вина

  • it is nice of you - это хорошо, что вы

  • it looks very nice - это выглядит очень красиво

  • give him a nice - дать ему хороший

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.

- hotel [noun]

noun: отель, гостиница

  • speciality hotel - отель особого типа

  • als hotel - ALS отель

  • hotel investor - отель инвестор

  • hotel located - отель

  • chalet hotel - отель-шале

  • minutes away from the hotel - минутах ходьбы от отеля

  • public areas of the hotel - Зоны общественного пользования отеля

  • i stayed in a hotel - я остановился в отеле

  • the hotel does not - отель не

  • hotel reservation website - отель сайт бронирования

  • Синонимы к hotel: motel, inn, accommodations, lodge, lodging, bed and breakfast, hostel, B&B, guest house, boarding house

    Антонимы к hotel: boot camp, cabin, hotel chain, bar, boutique hotel, disaster area, dismiss, dispute, dissent, eject

    Значение hotel: an establishment providing accommodations, meals, and other services for travelers and tourists.



Well, as luck would have it, my hotel is very close and I have a rather nice room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как нарочно, моя гостиница совсем рядом, и у меня там довольно милый номер.

It was so nice of the hotel to comp a spa day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так мило со стороны отеляпредложить мне провести целый день в спа.

stay in a first-class hotel, eat an agreeable meal, drink a nice glass of wine, see my big brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пребывание в первоклассной гостинице, поедание приятной пищи, выпивка стакана хорошего вина, повидать моего большого брата.

I know a very nice little hotel quite close to here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю одну очень хорошую небольшую гостиницу совсем близко отсюда.

Maybe a... nice hotel or a romantic dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть... в милом отеле или после романтичного ужина.

I know a nice cheap hotel, run by my wife's uncle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя моей жены – владелец недорогой и уютной гостиницы.

That's enough for two nights in a nice hotel or two months in an airport loer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно на две ночи в хорошем отеле или на два месяца в камере хранения.

A hot-blooded man and a hotel room would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячий мужчина и комната в отеле не помешали бы.

Tomorrow you're checking into a nice hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезжай-ка ты в хороший отель.

Hotel very nice and clean, food plentiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиница очень милая и чистая, еды вдоволь.

We had been to a bar, nice place, and, er, I got chatting with one of the waitresses, and Karen weren't happy with that, so... when we get back to the hotel, we end up having a bit of a ding-dong,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В баре мы были, неплохое местечко, а я, это, разговорился с одной из официанток, а Карен типа обиделась. И мы такие в отель возвращаемся и грыземся там.

So where do you want to do it for the first time as a married couple, nice hotel room or a reception hall bathroom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так где ты хочешь сделать это в первый раз в качестве женатой пары: в милой комнатке отеля или в уборной в холле здания для церемоний?

But right now, you are going to walk me to my hotel, and, tomorrow, after a little beauty sleep and a nice warm glass of yak milk, our life together begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, ты отведешь меня в отель, а завтра, после прекрасного небольшого отдыха, и чудесного теплого стаканчика молока яка, начнется наша совместная жизнь.

Perfect hotel for stay in Vienna. Nice clean room, good breakfast, short distance to the downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удобное расположение, в непосредственной близости от центра, удобно добираться от аэропорта, остановки трамвая и метро рядом с отелем.

When we get to boldigaya... we'll find a nice hotel, have a bath, and a flask of whatever they call wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы приедем в Болгаю... мы найдем милый отель с ванной, и бутылкой чего-нибудь похожего на вино.

Peter had it all on standby, a nice hotel in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер уже всё подготовил, прелестный отель за городом.

That way, you can go overseas and stay in such a nice hotel like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда тоже сможешь ездить за границу и жить в красивых отелях.

There's a nice hotel not far from here where they do afternoon tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподалеку есть приличный отель, где подают послеполуденный чай.

Grampa buried his pa with his own hand, done it in dignity, an' shaped the grave nice with his own shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед сам похоронил своего отца, сделал все честь честью и сам насыпал могильный холмик.

Yeah well, I'm not going to that meeting, so I'm guessing you're cool if I'm not nice and respectful either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладненько, я не с обираюсь идти на эту встречу, так значит, тебе всё равно, что я не веду себя прилично и уважительно.

Oh, by the way, nice touch wearing the mask and S.N.T. ring that Chad has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, кстати, хитрый ход – надеть маску и кольцо ССВ, как у Чеда.

It's the least I can do, since you were nice enough to listen to my sob story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меньшее, что я могу сделать, раз вы уже были так добры и выслушали мой печальный рассказ.

You will not have a conflict with nice neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто не хочешь ссориться с нашими отличными новыми соседями.

It's always very nice when big celebrities remember the names of the humble public servants that they used along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда приятного, когда большая звезда помнит имя своего скромного служащего, которым она когда-то воспользовалась.

Blood was seeping out of the two deepest fang marks, seeping in a nice steady line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь сочилась из самых глубоких ранок, оставленных клыками, текла приятной такой ровной струйкой.

It makes a nice day in Amsterdam, we took off about 15:30 pm in front of about 14 flight hours or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делает один прекрасный день в Амстердаме, мы сняли около 15:30 часов на глазах у 14 летных часов или около того.

Looks like it's a nice day out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, на улице отличная погода.

It's a nice day to jump out of a helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты? Хороший денек для прыжка из вертолета.

Maybe he decided it was a nice day to defect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он решил, что грех в такой день не переметнуться.

Must be nice having a secret identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, классно когда у тебя есть тайная личность.

While two groups of 100 members each might be nice, one with 200 has advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя две группы по 100 членов в каждой могут быть неплохими, одна с 200 членами имеет преимущества.

I ask you, to me it would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу Вас, мне это будет приятно.

I had a good time, and I think you're a very nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо провел время, ты просто замечательный человек.

And you have a very nice smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у тебя очень хорошая улыбка.

A four-leaf clover should be a nice addition to your other tattoos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырехлистный клевер будет отличным дополнением к твоим тату.

Now I got a nice uniform, and the keys to the liquor cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня теперь клёвая униформа и ключики от бара с выпивкой,.

Why are you being so nice to the ugly carrot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты была такой милой с той страшной морковкой?

They began with a servant, went on to a courtesan and then to a quite nice woman, very unsuitably mated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав со служанки, он обратил свою страсть сперва на куртизанку, а затем на весьма приличную женщину, которая очень неудачно вышла замуж.

Well, it's nice to see the old boy feeling so chipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад видеть что наш старичок чувствует себя бодро.

Carcass... - nice. .. returned to family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело... - мило. ... возвращено семье.

I found them folded up in a cabinet upstairs, and a nice porcelain basin and candles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла их сложенными в комнате под лестницей... и прекрасную фарфоровую чашу, и целую коробку свечей.

That G.P. has retired from practice. He's got a yacht, and a nice little place on the Broads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач оставил частную практику, купил яхту и хороший дом в фешенебельном районе.

And when our betters make nice and the money's traded hands and they need something to show for this big investigation, who do you think's gonna be first in the firing line?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда лучшие мира сего помирятся и доделят деньги, им нужно будет что-то предъявить, и кто, по-твоему, попадёт под раздачу?

Cold soft-boiled eggs are quite revolting; a nice, good-natured man would never eat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные яйца всмятку-еда очень невкусная, и хороший, веселый человек никогда их не станет есть.

How nice to meet a woman who speaks the language of the Nazis' most enthusiastic collaborators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, как приятно встретить особу, которая говорит на языке нацистских коллобрационистов.

Pretending to be nice to me is worse than being mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикидываться милашками - это хуже, чем быть просто мерзкими.

Ok, he has a nice body, a nice skin, he looks hot...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, у него хорошее тело, хорошая кожа, он выглядит здорово...

She sounds quite nice, said Jane graciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма лестная характеристика, -снисходительно заметила Джейн.

Nice weather, and no extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший климат и нет договора об экстрадиции.

Ludo and Antoine are hardworking, nice guys. But they can't create new chocolates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, Людо и Антуан - компетентные симпатичные ребята, но они не могут создать шоколад.

A little odd, but nice, hardworking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного странный, но хороший, трудолюбивый работник.

I got a nice long run for you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня работка для вас.

' Ah well, we like things that are nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы оба любим красивые вещи.

Really nice meeting you. lt was a pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень. - Это мне очень приятно.

I have to dash, but, yes, dinner would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо бежать, но, да, ужин - хорошая идея.

That's good, that's nice, but we're-we're not supermodels, we're just grade-school teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это хорошо было, от души. Но мы не супермодели, мы просто учителя начальных классов.

It certainly is nice having you make a fuss over me like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так мило суетишься вокруг меня.

Well, she was a nice kid, but she was inclined to run wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Анджела хотя и была хорошим ребенком, однако иногда становилась неузнаваемой и полностью выходила из-под контроля.

Electric light, nice, cosy rooms, tiny little lambs a-frisking in the fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электричество, теплые, уютные комнаты, маленькие овечки носятся по полям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nice hotel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nice hotel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nice, hotel , а также произношение и транскрипцию к «nice hotel». Также, к фразе «nice hotel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information