No naked flames - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No naked flames - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет открытого пламени
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

  • no more than - не более чем

  • with no fixed abode - без постоянного места жительства

  • no worries, that - не стоит беспокоиться, что

  • no/nc contact - нет / размыкающий контакт

  • do no good - не делать ничего хорошего

  • with no equal - с нет равных

  • model no. m-688 - Модель №. м-688

  • make no profit from - не делают никакой прибыли от

  • no great impact - не большое влияние

  • § 437 no. 2 bgb - § 437 не имеет. 2 BGB

  • Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah

    Антонимы к no: yes, some, all

    Значение no: a negative answer or decision, as in voting.

- naked [adjective]

adjective: голый, обнаженный, нагой, незащищенный, открытый, явный, неизолированный, беззащитный, голословный, лишенный

- flames [noun]

noun: огонь

  • fan the flames - тушить пожар

  • belch out flames - выбрасывать языки пламени

  • extinguish the flames - гасить пламя

  • stoke the flames - раздуть пламя

  • to pour oil on flames - подливать масла в огонь

  • the flames - пламя

  • no flames - нет пламени

  • to go up in flames - идти в огне

  • fanning the flames - раздували пламя

  • burn in flames - гореть в пламени

  • Синонимы к flames: fire, conflagration, inferno, blaze, fervor, fervency, warmth, passion, ardor, intensity

    Антонимы к flames: adulates, compliments, elevates, flatters, glorifies, praises, worships, bootlicks, charms, fawns over

    Значение flames: a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.



Belters get thirsty, OPA fans the flames, and Mars gets the excuse they've always wanted to sweep in and pacify the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астеры страдают от жажды, АВП разжигают пламя войны, Марс ищет предлог, чтобы завладеть станцией под видом освободителей.

I don't want to pose naked with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу позировать голой с мужчинами

He put another piece of wood into the flames, sending sparks swirling up with the smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подбросил в огонь еще одну деревяшку, и сноп искр поднялся в воздух.

Presto's plan for the Phoenix calls for a flash of flames that transforms the box into a pile of ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магическая задумка с Фениксом заключалась во вспышке огня, превращающего коробку в груду пепла.

I take the sword of Duquesne, and I throw it at the amulet around the sad, naked man's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру меч Дюкейна, и бросаю в амулет, обвитый вокруг шеи печального голого мужика.

There were a hundred samurai naked to their loincloths hauling lustily on each rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотня самураев, раздетых до набедренных повязок, с усилием тянула за канаты.

Harry dashed over to the fireplace, seized the pot of Floo powder and threw a pinch into the grate, causing emerald flames to burst into life there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри бросился к камину, схватил горшок с кружаной мукой и бросил щепотку в очаг.

Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели.

The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии.

A single thread from everyone - and there is a shirt for a naked one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C миру по нитке - голому рубаха.

And it appears these robberies have further fanned the flames of a raging turf war between two of L.A. 's most notorious kingpins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, эти инциденты только подлили масла в огонь и без того жаркой войны за власть между двумя самыми известными криминальными авторитетами города.

The whole motel was going up in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже весь мотель вспыхнул.

The shifting glimmer of the flames finally sobered him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущийся отблеск пламени окончательно отрезвил его.

The crisp manzanita wood crackled as the flames leaped up and assailed the dry bark of the larger logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухие ветки мансаниты вспыхнули, и языки пламени с веселым треском забегали по сухой коре поленьев.

(Flames crackling) And I, uh, followed it to the library, and... that's when I called it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привёл меня в библиотеку, и тогда.... я обнаружил вот это.

I just got home. I saw the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто шла домой и увидела пожар.

The houses caved in as they dissolved at its touch, and darted out flames; the trees changed to fire with a roar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От его прикосновения рухнули охваченные пламенем дома; деревья с громким треском обратились в огненные столбы.

Remember how they grew leery of the idea of building Zeppelins that were always going down in flames?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, как люди остыли к строительству цеппелинов, которые все время загорались и падали?

The words caused him a sort of remorse; he seized the tongs, and rescued a last fragment of the letter from the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этих слов в нем заговорила совесть - он схватил щипцы и спас от огня последний обрывок письма.

And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня.

Look, if Hannah exposed that your main storyline was faked, your show would go down in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, если бы Ханна рассказала, что ваш основной сюжет - пустышка, ваше шоу бы прогорело.

But the cruel Cossacks paid no heed; and, raising the children in the streets upon the points of their lances, they cast them also into the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не внимали ничему жестокие козаки и, поднимая копьями с улиц младенцев их, кидали к ним же в пламя.

Supposing, said Fournier, that when traveling in a train you were to pass a house in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, - продолжал Фурнье, - вы едете в поезде и проезжаете мимо дома, объятого пламенем.

Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками.

And the world will be a rage of flames at our feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сгорит под нашими ногами.

If I stare at the lock really hard, it'll burst into flames and melt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго смотреть на замок, он загорится и расплавится.

Let the flames search out your thoughts, feel them burn into the darkest recesses of your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь пламени проникнуть в твои мысли, осветить темнейшие уголки твоего разума.

I'm surprised you don't burst into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивлена, что ты не расстроен.

Well, I think maybe that's how it should be, remarked Basilius, finishing off his hosts' supper, I may emerge from the flames a new man, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думаю, что, может, так надо, - сказал Васисуалий, приканчивая хозяйский ужин, -может быть, я выйду из пламени преобразившимся, а?

We are hoping that if you don't fan the flames, Eric, the other students might forget about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, Эрик, что если ты не будешь подливать масла в огонь, другие ученики смогут об этом забыть

One day, he jumped over 5 cars in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он перепрыгнул через 5 горящих автомобилей.

And if you fall as Lucifer fell You fall in flames!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если вы падете, как пал Люцифер, падете вы в адское пламя!

Her legs and hips were blistered, but the flames had not reached her hair or the front of her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги и бедра были обожжены, но огонь не успел коснуться волос и верхней части тела.

However, it can be identified with the naked eye by observing its leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его можно идентифицировать невооруженным глазом, наблюдая за его листьями.

The Society for Indecency to Naked Animals hoax was chronicled in Abel's book, The Great American Hoax, published in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История общества непристойного отношения к голым животным была описана в книге Абеля Великая Американская мистификация, опубликованной в 1966 году.

Liberty's athletic teams compete in Division I of the NCAA and are collectively known as the Liberty Flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные команды Liberty соревнуются в Дивизионе I NCAA и в совокупности известны как Liberty Flames.

Naked City was broadcast for four seasons starting in late 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голый город транслировался в течение четырех сезонов, начиная с конца 1958 года.

Due to its distinctive orange-red color, Betelgeuse is easy to spot with the naked eye in the night sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему характерному оранжево-красному цвету Бетельгейзе легко заметить невооруженным глазом в ночном небе.

Naked objects is compatible with the trend towards agile development methodologies in many different ways, but especially to fine-grained iterative development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голые объекты совместимы с тенденцией к гибким методологиям разработки многими различными способами, но особенно к мелкозернистой итеративной разработке.

It is legal to swim naked in the sea at all UK beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех пляжах Великобритании разрешено купаться голышом в море.

According to information, the Prime Minister, Tony Blair, swims naked in the Thames every Tuesday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно имеющейся информации, премьер-министр Тони Блэр каждый вторник утром плавает в Темзе голышом.

Has it been considered that a reader who might be in presence of other people might not want to be seen as viewing a full screen image of a naked woman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось ли, что читатель, который может находиться в присутствии других людей, не захочет, чтобы его видели, как он смотрит на изображение обнаженной женщины во весь экран?

In October, the band toured Europe with Mondo Generator before returning to Britain to tour with In Flames and Girlschool in October and November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре группа гастролировала по Европе с Mondo Generator, а затем вернулась в Великобританию, где в октябре и ноябре гастролировала с In Flames и Girlschool.

Chorus Limited is the wholesale provider for the vast majority of phone lines and it provides naked DSL services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chorus Limited является оптовым поставщиком для подавляющего большинства телефонных линий и предоставляет услуги naked DSL.

Local geology of Chimaera flames, at exact position of flames, reveals contact between serpentinized ophiolite and carbonate rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная геология химерного пламени, при точном расположении пламени, обнаруживает контакт между серпентинизированными офиолитовыми и карбонатными породами.

Jameson later appeared in supporting roles in the 1948 film The Naked City and in nine episodes of its television series adaptation between 1959 and 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Джеймсон появился в роли второго плана в фильме 1948 года голый город и в девяти эпизодах его телесериала адаптация между 1959 и 1963 годами.

Kennecott's Bingham Canyon Mine is the largest artificially made excavation in the world, and is visible to the naked eye from an orbiting space shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахта кеннекотта в Бингем-Каньоне является самой большой искусственно сделанной выемкой в мире и видна невооруженным глазом с орбитального космического челнока.

Durango, meanwhile, opted to leave Naked Raygun to commit full-time to Big Black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюранго, тем временем, решил оставить голый Райган, чтобы посвятить все свое время большому черному.

At night, Blesson observed bluish-purple flames in the same areas and concluded that it was connected to the rising gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью Блессон наблюдал голубовато-Пурпурное пламя в тех же местах и пришел к выводу, что оно связано с поднимающимся газом.

Soon after, vocalist Anders Fridén left the band and joined fellow Gothenburg band, In Flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого вокалист Андерс Фриден покинул группу и присоединился к коллегам по Гетеборгской группе In Flames.

Sheela na gigs are figurative carvings of naked women displaying an exaggerated vulva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шила на концерты образные рисунки голых женщин показывать преувеличенную вульвы.

When the roof is cooling, wet spots not visible to the naked eye, continue to emit heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда крыша остывает, влажные пятна, не видимые невооруженным глазом, продолжают выделять тепло.

The salamander is typically shown as a simple lizard surrounded by flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саламандра обычно изображается в виде простой ящерицы, окруженной пламенем.

The armor's main mode of transportation is a jetpack that can be detached and used as a weapon by turning the jet's flames onto an enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным видом транспорта брони является реактивный ранец, который можно отсоединить и использовать в качестве оружия, повернув пламя реактивного двигателя на врага.

One of the Winnipeg statues, the work of architect Étienne Gaboury and sculptor Marcien Lemay, depicts Riel as a naked and tortured figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из виннипегских статуй, работа архитектора Этьена Габури и скульптора Марсьена Лемэ, изображает Риэля как обнаженную и замученную фигуру.

The heat from the flames evaporated suspended fog droplets so that there would be a clearing in the fog directly over the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло от пламени испаряло взвешенные капельки тумана, так что в тумане прямо над взлетно-посадочной полосой образовалась бы просека.

Besides a blunt anterior end and a slightly widened posterior end, it is featureless to the naked eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме тупого переднего конца и слегка расширенного заднего конца, он совершенно не виден невооруженным глазом.

The statue remains the only known Assyrian statue of a naked woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статуя остается единственной известной Ассирийской статуей обнаженной женщины.

Dog fights erupted in the skies over the front lines, and aircraft went down in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В небе над линией фронта вспыхивали собачьи бои,и самолеты падали в огне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no naked flames». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no naked flames» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, naked, flames , а также произношение и транскрипцию к «no naked flames». Также, к фразе «no naked flames» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information