No naked flames - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no more than - не более чем
with no fixed abode - без постоянного места жительства
no worries, that - не стоит беспокоиться, что
no/nc contact - нет / размыкающий контакт
do no good - не делать ничего хорошего
with no equal - с нет равных
model no. m-688 - Модель №. м-688
make no profit from - не делают никакой прибыли от
no great impact - не большое влияние
§ 437 no. 2 bgb - § 437 не имеет. 2 BGB
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
adjective: голый, обнаженный, нагой, незащищенный, открытый, явный, неизолированный, беззащитный, голословный, лишенный
naked promise - голое обещание
naked facts - "голые" факты
no naked flames - нет открытого пламени
do not spray on a naked flame or any incandescent material - не распылять на открытый огонь или раскаленные материалы
expose to naked flames - подвергать воздействию открытого пламени
stripping naked - зачистки голый
to the naked eye - невооруженным глазом
are naked - голые
naked skull - голый череп
naked all the time - голышом все время
Синонимы к naked: unclothed, in one’s birthday suit, nude, in the buff, in the raw, without a stitch on, bare, in the altogether, buck-naked, undressed
Антонимы к naked: clothed, clad, dressed, hidden, private, secret, covered
Значение naked: (of a person or part of the body) without clothes.
fan the flames - тушить пожар
belch out flames - выбрасывать языки пламени
extinguish the flames - гасить пламя
stoke the flames - раздуть пламя
to pour oil on flames - подливать масла в огонь
the flames - пламя
no flames - нет пламени
to go up in flames - идти в огне
fanning the flames - раздували пламя
burn in flames - гореть в пламени
Синонимы к flames: fire, conflagration, inferno, blaze, fervor, fervency, warmth, passion, ardor, intensity
Антонимы к flames: adulates, compliments, elevates, flatters, glorifies, praises, worships, bootlicks, charms, fawns over
Значение flames: a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire.
Belters get thirsty, OPA fans the flames, and Mars gets the excuse they've always wanted to sweep in and pacify the station. |
Астеры страдают от жажды, АВП разжигают пламя войны, Марс ищет предлог, чтобы завладеть станцией под видом освободителей. |
I don't want to pose naked with men. |
Я не хочу позировать голой с мужчинами |
He put another piece of wood into the flames, sending sparks swirling up with the smoke. |
Он подбросил в огонь еще одну деревяшку, и сноп искр поднялся в воздух. |
Presto's plan for the Phoenix calls for a flash of flames that transforms the box into a pile of ashes. |
Магическая задумка с Фениксом заключалась во вспышке огня, превращающего коробку в груду пепла. |
I take the sword of Duquesne, and I throw it at the amulet around the sad, naked man's neck. |
Я беру меч Дюкейна, и бросаю в амулет, обвитый вокруг шеи печального голого мужика. |
There were a hundred samurai naked to their loincloths hauling lustily on each rope. |
Сотня самураев, раздетых до набедренных повязок, с усилием тянула за канаты. |
Harry dashed over to the fireplace, seized the pot of Floo powder and threw a pinch into the grate, causing emerald flames to burst into life there. |
Гарри бросился к камину, схватил горшок с кружаной мукой и бросил щепотку в очаг. |
Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick. |
По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели. |
The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia. |
Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии. |
A single thread from everyone - and there is a shirt for a naked one. |
C миру по нитке - голому рубаха. |
And it appears these robberies have further fanned the flames of a raging turf war between two of L.A. 's most notorious kingpins. |
По всей видимости, эти инциденты только подлили масла в огонь и без того жаркой войны за власть между двумя самыми известными криминальными авторитетами города. |
Уже весь мотель вспыхнул. |
|
Движущийся отблеск пламени окончательно отрезвил его. |
|
The crisp manzanita wood crackled as the flames leaped up and assailed the dry bark of the larger logs. |
Сухие ветки мансаниты вспыхнули, и языки пламени с веселым треском забегали по сухой коре поленьев. |
(Flames crackling) And I, uh, followed it to the library, and... that's when I called it in. |
Он привёл меня в библиотеку, и тогда.... я обнаружил вот это. |
I just got home. I saw the flames. |
Я просто шла домой и увидела пожар. |
The houses caved in as they dissolved at its touch, and darted out flames; the trees changed to fire with a roar. |
От его прикосновения рухнули охваченные пламенем дома; деревья с громким треском обратились в огненные столбы. |
Remember how they grew leery of the idea of building Zeppelins that were always going down in flames? |
Помните, как люди остыли к строительству цеппелинов, которые все время загорались и падали? |
The words caused him a sort of remorse; he seized the tongs, and rescued a last fragment of the letter from the flames. |
От этих слов в нем заговорила совесть - он схватил щипцы и спас от огня последний обрывок письма. |
And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted. |
И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня. |
Look, if Hannah exposed that your main storyline was faked, your show would go down in flames. |
Послушайте, если бы Ханна рассказала, что ваш основной сюжет - пустышка, ваше шоу бы прогорело. |
But the cruel Cossacks paid no heed; and, raising the children in the streets upon the points of their lances, they cast them also into the flames. |
Но не внимали ничему жестокие козаки и, поднимая копьями с улиц младенцев их, кидали к ним же в пламя. |
Supposing, said Fournier, that when traveling in a train you were to pass a house in flames. |
Предположим, - продолжал Фурнье, - вы едете в поезде и проезжаете мимо дома, объятого пламенем. |
Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open. |
Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками. |
And the world will be a rage of flames at our feet. |
Мир сгорит под нашими ногами. |
If I stare at the lock really hard, it'll burst into flames and melt. |
Если долго смотреть на замок, он загорится и расплавится. |
Let the flames search out your thoughts, feel them burn into the darkest recesses of your mind. |
Позволь пламени проникнуть в твои мысли, осветить темнейшие уголки твоего разума. |
Удивлена, что ты не расстроен. |
|
Well, I think maybe that's how it should be, remarked Basilius, finishing off his hosts' supper, I may emerge from the flames a new man, don't you think? |
А я думаю, что, может, так надо, - сказал Васисуалий, приканчивая хозяйский ужин, -может быть, я выйду из пламени преобразившимся, а? |
We are hoping that if you don't fan the flames, Eric, the other students might forget about it. |
Мы надеемся, Эрик, что если ты не будешь подливать масла в огонь, другие ученики смогут об этом забыть |
One day, he jumped over 5 cars in flames. |
Однажды он перепрыгнул через 5 горящих автомобилей. |
And if you fall as Lucifer fell You fall in flames! |
А если вы падете, как пал Люцифер, падете вы в адское пламя! |
Her legs and hips were blistered, but the flames had not reached her hair or the front of her body. |
Ноги и бедра были обожжены, но огонь не успел коснуться волос и верхней части тела. |
However, it can be identified with the naked eye by observing its leaves. |
Однако его можно идентифицировать невооруженным глазом, наблюдая за его листьями. |
The Society for Indecency to Naked Animals hoax was chronicled in Abel's book, The Great American Hoax, published in 1966. |
История общества непристойного отношения к голым животным была описана в книге Абеля Великая Американская мистификация, опубликованной в 1966 году. |
Liberty's athletic teams compete in Division I of the NCAA and are collectively known as the Liberty Flames. |
Спортивные команды Liberty соревнуются в Дивизионе I NCAA и в совокупности известны как Liberty Flames. |
Naked City was broadcast for four seasons starting in late 1958. |
Голый город транслировался в течение четырех сезонов, начиная с конца 1958 года. |
Due to its distinctive orange-red color, Betelgeuse is easy to spot with the naked eye in the night sky. |
Благодаря своему характерному оранжево-красному цвету Бетельгейзе легко заметить невооруженным глазом в ночном небе. |
Naked objects is compatible with the trend towards agile development methodologies in many different ways, but especially to fine-grained iterative development. |
Голые объекты совместимы с тенденцией к гибким методологиям разработки многими различными способами, но особенно к мелкозернистой итеративной разработке. |
На всех пляжах Великобритании разрешено купаться голышом в море. |
|
According to information, the Prime Minister, Tony Blair, swims naked in the Thames every Tuesday morning. |
Согласно имеющейся информации, премьер-министр Тони Блэр каждый вторник утром плавает в Темзе голышом. |
Has it been considered that a reader who might be in presence of other people might not want to be seen as viewing a full screen image of a naked woman? |
Считалось ли, что читатель, который может находиться в присутствии других людей, не захочет, чтобы его видели, как он смотрит на изображение обнаженной женщины во весь экран? |
In October, the band toured Europe with Mondo Generator before returning to Britain to tour with In Flames and Girlschool in October and November. |
В октябре группа гастролировала по Европе с Mondo Generator, а затем вернулась в Великобританию, где в октябре и ноябре гастролировала с In Flames и Girlschool. |
Chorus Limited is the wholesale provider for the vast majority of phone lines and it provides naked DSL services. |
Chorus Limited является оптовым поставщиком для подавляющего большинства телефонных линий и предоставляет услуги naked DSL. |
Local geology of Chimaera flames, at exact position of flames, reveals contact between serpentinized ophiolite and carbonate rocks. |
Местная геология химерного пламени, при точном расположении пламени, обнаруживает контакт между серпентинизированными офиолитовыми и карбонатными породами. |
Jameson later appeared in supporting roles in the 1948 film The Naked City and in nine episodes of its television series adaptation between 1959 and 1963. |
Позже Джеймсон появился в роли второго плана в фильме 1948 года голый город и в девяти эпизодах его телесериала адаптация между 1959 и 1963 годами. |
Kennecott's Bingham Canyon Mine is the largest artificially made excavation in the world, and is visible to the naked eye from an orbiting space shuttle. |
Шахта кеннекотта в Бингем-Каньоне является самой большой искусственно сделанной выемкой в мире и видна невооруженным глазом с орбитального космического челнока. |
Durango, meanwhile, opted to leave Naked Raygun to commit full-time to Big Black. |
Дюранго, тем временем, решил оставить голый Райган, чтобы посвятить все свое время большому черному. |
At night, Blesson observed bluish-purple flames in the same areas and concluded that it was connected to the rising gas. |
Ночью Блессон наблюдал голубовато-Пурпурное пламя в тех же местах и пришел к выводу, что оно связано с поднимающимся газом. |
Soon after, vocalist Anders Fridén left the band and joined fellow Gothenburg band, In Flames. |
Вскоре после этого вокалист Андерс Фриден покинул группу и присоединился к коллегам по Гетеборгской группе In Flames. |
Sheela na gigs are figurative carvings of naked women displaying an exaggerated vulva. |
Шила на концерты образные рисунки голых женщин показывать преувеличенную вульвы. |
When the roof is cooling, wet spots not visible to the naked eye, continue to emit heat. |
Когда крыша остывает, влажные пятна, не видимые невооруженным глазом, продолжают выделять тепло. |
The salamander is typically shown as a simple lizard surrounded by flames. |
Саламандра обычно изображается в виде простой ящерицы, окруженной пламенем. |
The armor's main mode of transportation is a jetpack that can be detached and used as a weapon by turning the jet's flames onto an enemy. |
Основным видом транспорта брони является реактивный ранец, который можно отсоединить и использовать в качестве оружия, повернув пламя реактивного двигателя на врага. |
One of the Winnipeg statues, the work of architect Étienne Gaboury and sculptor Marcien Lemay, depicts Riel as a naked and tortured figure. |
Одна из виннипегских статуй, работа архитектора Этьена Габури и скульптора Марсьена Лемэ, изображает Риэля как обнаженную и замученную фигуру. |
The heat from the flames evaporated suspended fog droplets so that there would be a clearing in the fog directly over the runway. |
Тепло от пламени испаряло взвешенные капельки тумана, так что в тумане прямо над взлетно-посадочной полосой образовалась бы просека. |
Besides a blunt anterior end and a slightly widened posterior end, it is featureless to the naked eye. |
Кроме тупого переднего конца и слегка расширенного заднего конца, он совершенно не виден невооруженным глазом. |
The statue remains the only known Assyrian statue of a naked woman. |
Эта статуя остается единственной известной Ассирийской статуей обнаженной женщины. |
Dog fights erupted in the skies over the front lines, and aircraft went down in flames. |
В небе над линией фронта вспыхивали собачьи бои,и самолеты падали в огне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no naked flames».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no naked flames» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, naked, flames , а также произношение и транскрипцию к «no naked flames». Также, к фразе «no naked flames» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.