Nominee judge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nominee judge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судья, назначенный для судейства
Translate

- nominee [noun]

номинальный

  • nominee shareholder - номинальный акционер

  • nominee director - номинальный директор

  • academy award nominee - номинант на премию Оскар

  • nominee stockholder - номинальный акционер

  • nominee for president - кандидат на пост президента

  • nominee name - подставное лицо

  • nominee company - номинальная компания

  • nominee stock-holder - номинальный акционер

  • tony nominee - номинант на премию Тони

  • potential nominee - потенциальный кандидат

  • Синонимы к nominee: possibility, runner, choice, prospect, candidate, contestant, contender, campaigner

    Антонимы к nominee: witness, onlooker, passerby, viewer, watcher, ally, attacker, brah, bruh, bruvva

    Значение nominee: a person who is proposed or formally entered as a candidate for an office or as the recipient of a grant or award.

- judge [noun]

verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром

noun: судья, эксперт, ценитель, арбитр, знаток, третейский судья

  • be a good judge - знать толк

  • judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности

  • chief judge - главный судья

  • video goal judge - видео-гол судья

  • respondent judge - отвечающий судья

  • judge rapporteur - секретарь судьи

  • high court judge - судья-член высокого суда

  • judge value - определять ценность

  • judge people - осуждать людей

  • juvenile court judge - судья по делам несовершеннолетних

  • Синонимы к judge: jurist, sheriff, justice, magistrate, ombudsman, moderator, ombudsperson, examiner, arbiter, arbitrator

    Антонимы к judge: justify, misjudge, underestimate

    Значение judge: a public official appointed to decide cases in a court of law.



Anita Hill accused US Supreme Court Justice nominee Clarence Thomas of sexual harassment; Thomas would be the second African American judge on the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анита Хилл обвинила кандидата в судьи Верховного Суда США Кларенса Томаса в сексуальных домогательствах; Томас станет вторым афроамериканским судьей в Верховном суде.

If you have to ask why a 12-time Teen Choice Award nominee is a celebrity judge, then you don't really understand what the word celebrity means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты спрашиваешь, почему 12-кратная номинантка Teen Choice Award стала звездной судьей, значит, ты не понимаешь смысл слова звезда.

Judge stark's been short-listed as a possible supreme court nominee but we're treating this case just like any other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Старк была включена в окончательный список кандидатов в Верховный суд. Но мы расследуем это дело, как любое другое.

The defense will present their case, and the judge will decide which evidence can be put in front of a jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита представит дело, после чего судья решит, какие улики можно открыть присяжным.

In fact, a few years earlier he had played a cameo role of a judge in a movie filmed in Savannah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад он даже сыграл судью в эпизоде снимавшегося тогда в Саванне фильма.

Judge Purley acted as though the question had given him a great deal of satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По судье Пурлею было заметно, что вопрос принес ему огромное удовлетворение.

The court of first instance consists of a single judge; the higher court consists of a president and two assessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кадровом отношении суд первой инстанции состоит из единоличного шариатского судьи, а вышестоящий суд - из его председателя и двух советников.

Judge Stillman will be notified of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу об этом судье Стилману.

I guess I'm not as good a judge of character as I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала.

And it's another week before I can go before a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще целая неделя до моего появления перед судьей.

And there's virtually no chance Judge Weld will grant us a continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нет шансов, что судья Велд даст нам отсрочку.

We're not here to judge you, Mr. Barker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь не для того, чтобы осуждать, мистер Баркер.

Mr. Carp: The United States would like to thank Judge Pillay for her outstanding introductory remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Карп: Соединенные Штаты хотели бы поблагодарить судью Пиллэй за ее прекрасное вступительное заявление.

Judge Pillay's advocacy for human rights has not been limited to South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба судьи Пиллэй за права человека не ограничивалась только территорией Южной Африки.

Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы.

Even you, the gods will one day judge harshly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже тебя когда-нибудь боги оценят жестоко и беспощадно.

Since I intend to vanquish his nominee on election day, you'd do better to apply to Sir Francis and I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намереваюсь потеснить его кандидата на выборах, так что лучше обращайтесь к сэру Фрэнсису и ко мне.

Supposing you have heard of all this and have studied it all, you are horribly learned, yet you haven't seen them themselves, have not been in their house, and so how can you judge of them correctly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положим, что ты обо всем этом слышал, все изучил, ты ужасно учен; но самих-то их ты не видал, у них не был, а потому как же ты можешь судить о них верно!

I guess if she hadn't been so poor and ignorant, Judge Taylor would have put her under the jail for the contempt she had shown everybody in the courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, не будь она такая бедная и тёмная, судья Тейлор её арестовал бы за оскорбление суда и всех присутствующих.

Judge's clerk said the printers are down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь судьи сказал, что все принтеры сломаны.

Judge, if you'll allow the question plus another one you'll soon see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, если вы разрешите задать этот вопрос и в дополнение ещё один, вы всё поймёте.

Maman, he'll do everything; he has agreed to everything, Kitty said, angry with her mother for appealing to Sergey Ivanovitch to judge in such a matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maman, он все сделает, он на все согласен, - с досадой на мать за то, что она призывает в этом деле судьей Сергея Ивановича, сказала Кити.

But a big part of our plan to make San Vicente the epicenter of Brooks Innovations hinges on the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но от него зависит значительная часть плана по созданию в Сан-Висенте центра Брукс Иновейшнс.

But a good informer doesn't judge what's worth passing on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хороший доносчик не судит то, что узнаёт.

Defence barrister, newly appointed judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат, только что назначенный судья.

One Sunday night, lost in fruity metaphors and florid diction, Judge Taylor's attention was wrenched from the page by an irritating scratching noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один из таких вечеров судья упивался витиеватым стилем и цветистыми метафорами и вдруг услышал какое-то противное царапанье.

One has a right to judge of a man by the effect he has over his friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вправе судить о человеке по тому влиянию, какое он оказывает на других.

Well, the judge had a 24/7 protection detail 'cause of death threats, street was closed off to cars, so this was a good way of getting close enough to shoot him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, поскольку судья находился под круглосуточной охраной из-за поступивших угроз улица была закрыта для движения машин, так что это был хороший способ подобраться к нему поближе, чтобы застрелить

Well, he's repaying the Judge's enlightenment by stalking her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, за эту просвещённость он отплатил судье преследованием.

I know we should stick by our colleagues but what can you do when a judge flagrantly breaks the law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, мы должны поддерживать своих коллег, но что поделать, если судья грубо нарушает закон?

There were some good funny looks in the room towards the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале, некоторые странно смотрели на судью.

Under the direction of the judge, and by the advice of his counsel, he is for the time preserving silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, по указанию судьи и по совету своего защитника, он хранит молчание.

Sorry, if you blew the whistle on him, then why don't you appear in the judge's case file?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, если вы чихали на него, тогда почему вас нет в этом деле судьи?

Uh, just taking instructions, Judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто выдаю инструкции, судья.

She pleaded with the judge to spare him the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила судью не применять смертную казнь.

Judge Barnes ruled against him in a patent case a few months back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Барнс приняла решение не в его пользу несколько месяцев назад в деле о патенте.

Judge Taylor instinctively reached for his gavel, but let his hand fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Тейлор потянулся было за молотком, но так его и не поднял.

But I don't think I'd have a problem squaring it with the judge after she ditched with that bartender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не думаю, что будут какие-то проблемы в согласовании этого вопроса с судьёй, тем более после того случая с этим барменом.

It's hard to read this judge, but I think we have a fighting chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно понять мнение судьи, но я думаю у нас есть шанс побороться

Van Pelt's got a lead, but I'm waiting for a judge to sign off on a warrant to search the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ван Пелт есть зацепка, но я жду судью, чтобы подписать ордер на обыск.

It's not fair to judge him from this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя о нем судить, исходя из этого.

Well, it seems like he just pops up and does his circuit-judge act and then disappears again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, похоже, он любит нагрянуть, осудить и вновь свалить.

Sincere repentance, Mr Jones, answered she, will obtain the pardon of a sinner, but it is from one who is a perfect judge of that sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искреннее раскаяние, мистер Джонс, дает прощение грешнику, но его прощает судия, для которого открыты все наши помыслы.

I got to say, even using the specially-ordered extra-low bar by which I judge your friends,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что хоть я и оцениваю твоих друзей по самой скудной шкале,

Tell your husband to cop a plea. Try to make a deal with the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть ваш муж признает свою вину, а потом договоритесь с судьей.

Do not judge a man by his words, but by his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суди человека не по словам его, но по делам.

In the general election, she defeated Democratic nominee Henry Sanchez, taking nearly 66 percent of more than 22,000 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах она победила кандидата от Демократической партии Генри Санчеса, набрав почти 66 процентов из более чем 22 000 голосов.

On November 13, 2017, President Trump announced via Twitter that Alex Azar was his nominee to be the next HHS Secretary to succeed acting secretary Eric Hargan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 ноября 2017 года президент Трамп объявил через Twitter, что Алекс Азар был его кандидатом на пост следующего секретаря HHS, который сменит исполняющего обязанности госсекретаря Эрика Харгана.

The king was chief administrator, chief legislator, and chief judge, with all laws, orders, verdict and punishments theoretically originating from his person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король был главным администратором, главным законодателем и главным судьей, и все законы, приказы, приговоры и наказания теоретически исходили из его личности.

Judge Mauro Ponticelli has been raised by his older sister Marta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судью Мауро Понтичелли воспитывала его старшая сестра Марта.

I instead address anyone else who may come this way and ask them to read the above messages and judge accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я обращаюсь ко всем, кто может прийти этим путем, и прошу их прочитать вышеприведенные сообщения и судить соответственно.

After season 7, Mia Michaels was replaced on the judge's panel by returning personality Mary Murphy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 7-го сезона МИА Майклс была заменена в судейской коллегии вернувшейся личностью Мэри Мерфи.

Goldhaber was the Natural Law Party nominee for Vice President in 2000 on the ticket with presidential candidate, John Hagelin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голдхабер был кандидатом от партии естественного права на пост вице-президента в 2000 году по билету с кандидатом в президенты Джоном Хагелином.

Despite the 6-months-plus of daily infighting, bartcop stated repeatedly that he would support whomever the 2008 Democratic nominee would be, and did so once Sen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на 6 с лишним месяцев ежедневной борьбы, барткоп неоднократно заявлял, что он поддержит любого кандидата от Демократической партии 2008 года, и сделал это однажды сенатором.

The prosecutor and the legal counsel may question the witnesses through the head judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокурор и адвокат могут допрашивать свидетелей через главного судью.

A July 1999 poll matching him against likely Republican nominee George W. Bush and likely Democratic nominee Al Gore showed Trump with seven percent support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос в июле 1999 года, сопоставивший его с вероятным кандидатом от республиканцев Джорджем Бушем и вероятным кандидатом от демократов Элом Гором, показал, что Трамп получил поддержку семи процентов.

Later however, in April 2019, conservative judge Brian Hagedorn defeated his liberal opponent Lisa Neubauer by 6100 votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже, в апреле 2019 года, консервативный судья Брайан Хагедорн победил своего либерального оппонента Лизу Нойбауэр на 6100 голосов.

On February 24, 2016, Diplo endorsed Bernie Sanders as the Democratic presidential nominee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 февраля 2016 года Дипло утвердил Берни Сандерса кандидатом в президенты от Демократической партии.

Why does the 2013 list feature one nominee that ranked somewhere south of 200?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в списке 2013 года фигурирует один кандидат, занявший место где-то к югу от 200?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nominee judge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nominee judge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nominee, judge , а также произношение и транскрипцию к «nominee judge». Также, к фразе «nominee judge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information