Normal person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нормальный, обычный, стандартный, обыкновенный, средний, физиологический, перпендикулярный, психически нормальный, среднеарифметический
noun: нормаль, нормальное состояние, перпендикуляр, нормальный размер, нормальный тип, нормальная температура, нормальный образец, нормальный раствор
normal investment practice - нормальная инвестиционная практика
normal polarity - прямая полярность
normal school - педагогическое училище
tumble dry normal low heat - сушить в стиральной машине при низкой температуре
tumble dry normal no heat - отжим и сушка в режиме без подогрева
normal divisor - нормальный делитель
normal position repeating relay - реле-подторитель нормального положения
first normal form - первая нормальная форма
normal immune system - нормальная иммунная система
normal saline - физиологический раствор
Синонимы к normal: wonted, set, habitual, established, common, fixed, standard, conventional, routine, usual
Антонимы к normal: abnormal, unusual, strange, difficult, incorrect, wrong, weird, custom, special, neutral
Значение normal: conforming to a standard; usual, typical, or expected.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
married person - женатый человек
narrow person - узкий человек
busy person - занятой человек
disadvantaged person - обездоленный человек
demonstrative person - экспансивный человек
tactful person - тактичный человек
noble person - знатная особа
sensitive person - восприимчивый человек
ugly person - уродливый человек
able and virtuous person - способный и добродетельный человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
regular, usual, normal, standard, natural, ordinary, understandable, typical, mainstream, okay
All week long I haven't got time to eat like a normal person, and on Shabbat I have to eat out of a can? |
Всю неделю у меня нет времени поесть, как человеку. Наступает Суббота, и я должен питаться консервами? |
Why didn't you just fly straight there like a normal person? |
Почему ты не полетел туда, как делают все нормальные люди? |
It seeks to play on the notion that any normal person can be thrust into the limelight via reality and talent shows such as Big Brother or The X Factor. |
Он стремится играть на понятии, что любой нормальный человек может быть выдвинут в центр внимания через реальность и шоу талантов, такие как Big Brother или X Factor. |
It would be perfectly normal for a person to have doubts about the morality of what we just asked you to do. |
Абсолютно естественно, что вы начали сомневаться в этичности полученного задания. |
Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off. |
И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио. |
Well, maybe I wouldn't be in your way if you could sit still like a normal person instead of a vibrating spazoid. |
Ну, может, я бы не попалась на твоём пути, если бы ты могла сидеть по-прежнему, как нормальный человек и не вибрировать пространство. |
Anyway, a normal person engages in the pursuit of kissing a mere 21,000 plus or minus minutes in their sorry little lives. |
Во всяком случае, в среднем, человек занят процессом целования около 21 000 минут, плюс-минус, за всю жалкую жизнь. |
Unlike chronic kidney disease, however, the kidneys can often recover from acute kidney injury, allowing the person with AKI to resume a normal life. |
Однако, в отличие от хронической болезни почек, почки часто могут восстанавливаться после острого повреждения почек, что позволяет человеку с ОПП возобновить нормальную жизнь. |
A normal person at the very least would get drunk and blurt it out. |
Нормальный человек, по крайней мере, может перебрать и растрепать об этом. |
If I had a normal family and a good upbringing... then I would have been a well-adjusted person. |
Если бы у меня была нормальная семья и хорошее воспитание, я был бы уравновешенным человеком. |
This requirement is for a normal sedentary person. |
Это требование относится к нормальному малоподвижному человеку. |
Because a normal person doesn't look at a glass of wine like it could kill their father. |
Нормальный человек не смотрит на бокал вина, как на то, что может убить его отца. |
In ancient Athens, a person who died by suicide without the approval of the state was denied the honors of a normal burial. |
В древних Афинах человек, умерший самоубийством без одобрения государства, был лишен почестей нормального погребения. |
Will you lose face acting like a normal person? |
Ты потеряешь лицо, если будешь вести себя как нормальный человек? |
After two to three weeks, the milk is replaced by boiled cereals fortified with minerals and vitamins until the person's mass is at least 80% of normal weight. |
Через две-три недели молоко заменяют вареными злаками, обогащенными минералами и витаминами, пока масса тела человека не составит не менее 80% от нормального веса. |
With the normal use of life insurance, where you're guarding against the loss of a loved one or a breadwinner of the family, you don't want that person to die. |
В нормальном страховании жизни, где вы защищаетесь от потери любимого человека или кормильца семьи, вы не хотите чтобы этот человек умер. |
At that moment, the person's seat is actually pushing down on the person, which is the normal force. |
В этот момент сиденье человека фактически давит на него, что является нормальной силой. |
If you discuss another subject with him, he is a normal person who is healthy, and who may be your superior in intelligence, knowledge and eloquence. |
Если вы обсуждаете с ним другую тему, он нормальный человек, здоровый и, возможно, превосходящий вас в интеллекте, знаниях и красноречии. |
Faced with almost certain death, a normal person rides the pine. |
Встретившись лицом к лицо с неминуемой смертью, нормальный человек предпочтет сидеть на скамейке запасных. |
If a person can adjust to a normal daytime schedule on their own, with just the help of alarm clocks and will-power, the diagnosis is not given. |
Если человек может приспособиться к нормальному дневному графику самостоятельно, только с помощью будильников и силы воли, то диагноз не ставится. |
The condition may have started after a period of normal sexual functioning or the person may always have had no or low sexual desire. |
Это состояние может начаться после периода нормального сексуального функционирования или у человека всегда может отсутствовать или быть низким половое влечение. |
If a person has a normal set of the genes involved in making melanin, they make all the proteins needed and they grow dark hair. |
Если у человека есть нормальный набор генов, участвующих в производстве меланина, они производят все необходимые белки, и у них растут темные волосы. |
A normal person would have fainted, but this guy revenged by biting off the dog's ear. |
Обычный человек потерял бы сознание, но этот парень вцепился в ухо собаке и откусил его. |
In normal circumstances, a person who abandons Jewish observance, or part of it, is classified as a meshumad. |
В обычных обстоятельствах человек, который отказывается от еврейского соблюдения или его части, классифицируется как мешумад. |
If a person does not have this disharmony, then he or she is described as normal. |
Если у человека нет этой дисгармонии, то он считается нормальным. |
It is normal for an elderly person to give a seat to a child. |
Это нормально, когда пожилой человек уступает место ребенку. |
If one can see at 20 ft what a normal person can see at 40 ft, then one has 20/40 vision. |
Если человек может видеть на 20 футов то, что нормальный человек может видеть на 40 футов, то у него зрение 20/40. |
Regular intake of caffeine may be normal for a person so it is understandable how they may still get satisfactory sleep. |
Регулярное потребление кофеина может быть нормальным для человека, так что понятно, как они все еще могут получить удовлетворительный сон. |
In Soviet Russia, the only place where a normal person can live is an insane asylum, he said, draping himself in a blanket. |
В Советской России, - говорил он, драпируясь в одеяло, - сумасшедший дом - это единственное место, где может жить нормальный человек. |
Для психа безумство - это норма. |
|
Doing this will give the person more trust in the relationship and make them want to talk about deeper things that would be discussed in normal, everyday conversation. |
Это даст человеку больше доверия в отношениях и заставит его хотеть говорить о более глубоких вещах, которые будут обсуждаться в обычном, повседневном разговоре. |
Together, we will transform it from a young cool person's thing into a normal traditional wedding, where everything is normal and nice. |
Общими усилиями мы преобразим её из молодёжной тусовочки в нормальную традиционную свадьбу. Обычную и почтительную. |
Just walk back over like a normal person. |
Просто вернись обратно как нормальный человек. |
A normal person wouldn't hold out under that pressure in boot camp without turning himself in. |
Нормальный человек... не продержался бы при таком давлении со стороны окружающих, как там в учебке. Он бы не выдержал и выдал себя. |
See, a noise like that, one person, and then it's not a normal place at all. |
Видите,звук типа этого один человек, и всё, и это больше не обычное место. |
A more flexible guideline is that a normal person should urinate 4 times per day, and the urine should be a light yellow color. |
Более гибкое руководство состоит в том, что нормальный человек должен мочиться 4 раза в день, и моча должна быть светло-желтого цвета. |
Hypernatremia is typically classified by a person's fluid status into low volume, normal volume, and high volume. |
Гипернатриемия обычно классифицируется по состоянию жидкости человека на низкий объем, нормальный объем и высокий объем. |
Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off. |
И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио. |
During the attack the person's cognitive functions are not generally impaired; perception, communication, attention are normal for most of the duration of the event. |
Во время приступа когнитивные функции человека, как правило, не нарушаются; восприятие, общение, внимание являются нормальными в течение большей части времени события. |
Джей Ди, можно у тебя спросить, как звезда у обычного человека? |
|
Какое количество блюд уместно для одного человека? |
|
Following the typical postictal confusion and lethargy, the person gradually recovers to a normal lucid state. |
После типичного постиктального замешательства и летаргии человек постепенно приходит в нормальное ясное состояние. |
A disabled person is given normal freedoms, but may not be able to show negative emotions. |
Инвалид получает нормальные свободы, но может быть не в состоянии проявлять отрицательные эмоции. |
Роешься в мусоре как нормальный человек? |
|
The only person who talks to me like I'm normal is Matt the dungeon master. |
По человечески со мной говорит только повелитель подземелий Мэтт. |
The Thought Police employ undercover agents, who pose as normal citizens and report any person with subversive tendencies. |
Полиция мысли нанимает тайных агентов, которые выдают себя за обычных граждан и сообщают о любом человеке с подрывными наклонностями. |
When holding the paddle, the person may notice an increase of weight from normal paddles. |
Держа весло, человек может заметить увеличение веса по сравнению с обычными веслами. |
The normal ranges for a person’s vital signs vary with age, weight, gender, and overall health. |
Нормальные диапазоны для жизненных показателей человека варьируются в зависимости от возраста, веса, пола и общего состояния здоровья. |
A normal, healthy person would stop producing their own, and mobilize glycogen stores to stabilize blood glucose. |
Нормальный, здоровый человек перестал бы вырабатывать свой собственный гликоген и мобилизовал бы запасы гликогена для стабилизации уровня глюкозы в крови. |
Well, I don't know how to vacation like a normal person, Diggle. |
А я не умею отдыхать как нормальный человек, Диггл. |
She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass. |
У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан. |
Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation. |
Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде. |
Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for. |
Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает. |
There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not. |
Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет. |
Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act. |
Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности. |
Perfectly normal, of course, considering your age, but you'll understand why we can't let you fly her. |
Конечно, ничего страшного, учитывая ваш возраст, но вы должны понять, что мы не можем позволить вам лететь. |
But it seemed quite normal to her; she did not appear to know that they had been parted. |
Но ей такая беседа казалась совершенно естественной. Казалось, она вообще не сознаёт, что они давно не виделись. |
Не похоже на обычный массаж. |
|
Wine flaws are minor attributes that depart from what are perceived as normal wine characteristics. |
Недостатки вина-это незначительные атрибуты, которые отходят от того, что воспринимается как нормальные характеристики вина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «normal person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «normal person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: normal, person , а также произношение и транскрипцию к «normal person». Также, к фразе «normal person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.