Nuclear radiation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nuclear radiation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ядерная радиация
Translate

- nuclear [adjective]

adjective: ядерный, атомный, нуклеарный, содержащий ядро

- radiation [noun]

noun: излучение, радиация, облучение, радиотерапия, лучеиспускание, сияние, лучевой терапия

adjective: лучевой, радиационный


radioactivity, activity, radioactive radiation


I take it you don't believe the official story about nuclear radiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, ты не веришь в историю про радиацию?

It's an antiterrorism device that can locate and detect sources of radiation that could be used in a nuclear bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это специальное устройство, которое может обнаружить и вычислить источники радиации, которые могут быть ядерной бомбой.

Nuclear safety covers the actions taken to prevent nuclear and radiation accidents and incidents or to limit their consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерная безопасность охватывает меры, принимаемые для предотвращения ядерных и радиационных аварий и инцидентов или ограничения их последствий.

So 100 men are trapped at the bottom of the ocean, getting slowly cooked by nuclear radiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, 100 человек заперты в подлодке на дне океана, и медленно умирают от радиоактивного излучения?

The long-lasting damage of nuclear radiation caused an entire city and its population to turn into powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следствие ядерной радиации весь город и его население превратились в песок.

Nuclear Weapon FAQ Sect 4.4.4.2.2, Radiation Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 4.4.4.2.2 вопросы и ответы по ядерному оружию, радиационный канал.

Sweden also announced that radiation had been detected emanating from the submarine and they believed it to be carrying nuclear missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция также объявила, что была обнаружена радиация, исходящая от подводной лодки, и они полагали, что она несет ядерные ракеты.

When the hot particles of nuclear fallout burn through your skin and your organs start shutting down through radiation poisoning, ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда смертоносные ядерные осадки прожгут твою кожу, а органы начнут отказывать из за радиационного поражения,

For a general discussion of both civilian and military accidents, see nuclear and radiation accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее обсуждение как гражданских, так и военных аварий см. В разделе ядерные и радиационные аварии.

The amount of radiation in radioactive materials may not be safe for living organisms, so it is important for all nuclear pollution to be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество радиации в радиоактивных материалах может быть небезопасным для живых организмов, поэтому важно, чтобы все ядерное загрязнение было удалено.

The nuclear accident still stands as the only accident in commercial nuclear power that led to radiation-related deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерная авария по-прежнему остается единственной аварией в коммерческой атомной энергетике, которая привела к смерти, связанной с радиацией.

It'll totally protect its occupants from radiation, nuclear fallout, gas, even a direct hit, thanks to its incredible armour, from any known battlefield weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полностью защищает экипаж от радиации, радиоактивных осадков, газов. Даже прямое попадание, благодаря его мощной броне, из любого известного оружия поля боя.

The energy produced by stars, a product of nuclear fusion, radiates to space as both electromagnetic radiation and particle radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия, производимая звездами, продуктом ядерного синтеза, излучается в космос как электромагнитное излучение, так и излучение частиц.

As soon as we lose control of the nuclear reactor's coolant system, the radiation will breach the containment vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы потеряем контроль над системой охлаждения ядерного реактора, радиация разрушит содержимое внутри реактора.

The Pentagon actually measures nuclear radiation and something they call Sunshine Units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон фактически измеряет ядерную радиацию в чем-то, что они называют единицами света!

During the attack the radiation monitoring system at Ukraine's Chernobyl Nuclear Power Plant went offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время атаки система радиационного мониторинга на Чернобыльской АЭС Украины вышла из строя.

As a result of Rutherford's experiments with alpha radiation, the nuclear atom was first postulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате экспериментов Резерфорда с Альфа-излучением был впервые постулирован ядерный атом.

However, because of the limited experience in nuclear reactor technology, engineers had a difficult time calculating the potential risk of released radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за ограниченного опыта в области технологии ядерных реакторов инженерам было трудно рассчитать потенциальный риск выброса радиации.

The characteristic blue glow of an underwater nuclear reactor is a completely normal phenomenon due to Cherenkov radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерное голубое свечение подводного ядерного реактора-это совершенно нормальное явление, обусловленное излучением Черенкова.

Nature's answer to complete nuclear radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ответ природы на последующее радиационное излучение.

Clearly suggesting that the WHO is free to do as it sees fit on nuclear, radiation and other matters which relate to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно предполагая, что ВОЗ вольна поступать так, как она считает нужным, по ядерным, радиационным и другим вопросам, связанным со здоровьем.

The purpose of the colour was to reflect some of the thermal radiation from a nuclear explosion, protecting the aircraft and its occupants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет должен был отражать часть теплового излучения от ядерного взрыва, защищая самолет и его пассажиров.

Set in Australia, the world is dying due to radiation poisoning following nuclear bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие происходит в Австралии, мир умирает из-за радиационного отравления после ядерных бомб.

The burial of nuclear waste in the territories of developing countries and in the high seas posed a serious environmental risk of ionizing radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захоронение ядерных отходов на территории развивающихся стран и в открытом море подвергает окружающую среду серьезной угрозе ионизирующей радиации.

All nuclear weapons up to about 10 kilotons in yield have prompt neutron radiation as their furthest-reaching lethal component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ядерное оружие мощностью до 10 килотонн имеет быстрое нейтронное излучение в качестве наиболее далеко идущего смертельного компонента.

Following nuclear weapons tests, some WB-29s used air sampling scoops to test radiation levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После испытаний ядерного оружия некоторые ВБ-29 использовали воздушные пробоотборники для проверки уровня радиации.

In nuclear industry applications the cable may have special requirements for ionizing radiation resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ядерной промышленности кабель может иметь особые требования к стойкости к ионизирующему излучению.

Here's every book we have in the library about nuclear radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот все книги из библиотеки по радиации.

Could be solar flares, or maybe ionic interference or I suppose it could be beta radiation but that's only produced by nuclear fission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, солнечные вспышки, или ионные помехи, а может быть и бета-радиация, но она появляется только при расщеплении ядра атома.

Is it nuclear radiation, radiation sickness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это радиация, лучевая болезнь...?

they hooked Sam Snow up just like this after he gets hit by a nuclear radiation blast from a falling asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэма Сноу подключили к таким же аппаратам, когда его накрыло ядерным взрывом от падающего астероида.

What use is a lawyer in a world devastated by nuclear radiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая польза от юриста в мире, опустошенном радиацией?

The subsequent nuclear crisis caused by the tsunami has also largely left Tokyo unaffected, despite occasional spikes in radiation levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий ядерный кризис, вызванный цунами, также в значительной степени не затронул Токио, несмотря на периодические всплески уровня радиации.

A test in Western Australia conducted a few months later found some increased nuclear radiation levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания в Западной Австралии, проведенные несколько месяцев спустя, обнаружили несколько повышенных уровней ядерной радиации.

It's been 97 years since a nuclear apocalypse killed everyone on Earth, leaving the planet simmering in radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло 97 лет после ядерного апокалипсиса, убившего все живое на Земле и оставившего планету кипеть от радиации.

From sending monkeys into outer space, and testing atomic blasts on helpless dogs, to exposing primates to nuclear radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпосылкиобезьянвкосмос, и тестирование атомных взрывов на беспомощных собаках, к демонстрации приматов к ядерной радиации.

Technically speaking, every low yield nuclear weapon is a radiation weapon, including non-enhanced variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С технической точки зрения, любое ядерное оружие низкой мощности является радиационным оружием, в том числе и неусиленные варианты.

We can’t ignore the problems of road transport traffic in big cities, aggressive noise, which can do irreparable damage to hearing, harmful emissions, radiation of the radioactive wastes from power stations and military nuclear submarines, and nuclear tests, and catastrophes, the forests on fire, acid rains, the closing of beaches on the Black, Baltic, and Adriatic seacoasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя игнорировать проблемы дорожного транспорта в больших городах , агрессивный шум , который может нанести не — поправимый вред слуху , вредные эмиссии , излучение от радиоактивных отходов с атомных электростанций , военных атомных подводных лодок , ядерных испытаний и катастроф , лесные пожары , кислотные дожди , закрытие пляжей на Черном , Балтийском и Адриатическом побережьях.

I did see that they could survive high levels of radiation, but would they survive the amount of radiation in a nuclear bomb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что они могут пережить высокий уровень радиации, но переживут ли они количество радиации в ядерной бомбе?

The efforts to strengthen the global security regime for radiation, nuclear waste and transport of nuclear materials were particularly commendable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует, в частности, приветствовать усилия по укреплению глобального режима безопасности применительно к атомной радиации, отходам и перевозке ядерных материалов.

A coal power plant releases 100 times as much radiation as a nuclear power plant of the same wattage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угольная электростанция выделяет в 100 раз больше радиации, чем атомная электростанция той же мощности.

Master, radiation levels indicate nuclear warfare in progress on planet surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин, уровень радиации указывает на ядерную войну, ведущуюся на поверхности планеты.

In environments where nuclear safety and radiation protection are required, radioactive contamination is a concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средах, где требуется ядерная безопасность и радиационная защита, радиоактивное загрязнение вызывает озабоченность.

I went under that ice cap in a nuclear submarine that surfaced through the ice like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были под этой ледяной шапкой в атомной подводной лодке, которая выходила на поверхность сквозь лед.

If it's sealed correctly, the radiation itself isn't lethal but, if ingested or inhaled, just a speck of polonium can be deadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его правильно запечатать, само излучение не смертельно, но при глотании или вдохе, одна лишь капля полония может стать смертельной.

You need radiation, not ritual sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно облучение, а не ритуальное жертвоприношение.

These are the documents pertaining to the new nuclear energy technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь то, что касается нашей новой ядерной технологии.

Now, many people my age, they have one round of radiation therapy and they live long happy lives in remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... многие люди моего возраста проходят только один цикл терапии и дальше спокойно живут в ремиссии.

It's just a sort of pacifist... nuclear weapons manufacturer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что-то вроде пацифиста... который стал производителем ядерного оружия!

This station has learned that a crisis is in progress... at the Springfield Nuclear Power Plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезный кризис на АЭС Спрингфилда.

We have no direct evidence that he even possesses nuclear material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет прямых доказательств, что у него вообще был ядерный материал.

Radiation from the Big Bang was demonstrably warmer at earlier times throughout the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излучение от Большого взрыва было заметно теплее в более ранние времена во всей Вселенной.

This reactor was designed and is used to test nuclear fuels and materials to be used in power plants, naval propulsion, research and advanced reactors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот реактор был разработан и используется для испытания ядерного топлива и материалов, которые будут использоваться в энергетических установках, морских двигателях, исследовательских и перспективных реакторах.

This instrument collected data on X-ray radiation from diffuse sources in deep space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прибор собирал данные о рентгеновском излучении от диффузных источников в глубоком космосе.

One technique that can be used to reduce the soft error rate in digital circuits is called radiation hardening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из методов, который может быть использован для снижения частоты мягких ошибок в цифровых схемах, называется радиационным упрочнением.

At these wavelengths, greenhouse gases that were largely transparent to incoming solar radiation are more absorbent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих длинах волн парниковые газы, которые были в значительной степени прозрачны для поступающего солнечного излучения, являются более абсорбирующими.

Non-granulomatous fibrosing mediastinitis is caused by an idiopathic reaction to drugs and radiation therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негранулематозный фиброзирующий медиастинит обусловлен идиопатической реакцией на лекарственные препараты и лучевую терапию.

In this case, there is scattering of radiation as well as absorption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае происходит как рассеяние излучения, так и его поглощение.

The refractive index of electromagnetic radiation equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель преломления электромагнитного излучения равен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nuclear radiation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nuclear radiation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nuclear, radiation , а также произношение и транскрипцию к «nuclear radiation». Также, к фразе «nuclear radiation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information